Amore tradutor Espanhol
383 parallel translation
Ma per l'amore a Santa Catarina!
¡ Por el amor de San Catalino!
Amore mio.
Amore mio.
- Oh, no, no, amore.
- Oh, no, no, amor mío.
Amore.
Estoy preocupado.
- Mr. D'Amore e Mr....
- D'Amore. - El señor D'Amore y el señor...
Does a Mr. Raffaele D'Amore live here? He has a moustache.
¿ Vive aquí Monsieur Raffaele D'Amore, uno con bigotes?
Amore. "
Amore " ",
That's amore
Eso es amore
That's amore?
¿ Eso es amore?
- That's amore
- Eso es amore
Oh, you know, he's the fellow that had that big record on "That's Amore".
Ya sabes el cantante de ese disco llamado "Eso es amor".
Amore!
¡ Amor!
Amore!
iAmor mío!
Women get bored making love in the same room.
Las mujeres se aburren de hacer el amore en un mismo cuarto.
The pilgrims of the Madonna del Divino Amore just went by.
Los peregrinos de la Virgen del divino amor acaban de pasar.
Well, when we left each other I had finished the film, I didn't have a job. So I went away with the theatre company run by Nello D'Amore.
Acabé el rodaje, estaba sin trabajo, entonces me fui con la compañía de Nello d'Amore.
Were you friends with Nello D'Amore?
¿ Fuiste amiga de Nello d'Amore?
One day, while driving past a cinema-theatre Marcello read the name of Nello D'Amore on a poster and he became suddenly curious to see what this singer looked like, who Anna had so often spoke of.
Un día, delante de una sala, Marcello leyó un anuncio de Nello d'Amore. Y tuvo la mala idea de ver al cantante, del que Anna le había hablado.
And now, ladies and gentlemen, may I present Nello D'Amore!
Señoras y señores, ¡ Nello d'Amore!
And what did Nello D'Amore have to say?
¿ Qué te ha dicho Nello d'Amore?
- This Nello D'Amore, has he mistreated you? - What?
¿ Nello d'Amore te trata mal?
But he hasn't much chance, growing up on this island of amore.
Aunque no es muy probable, creciendo en esta isla de amore.
Che non cognosce il dolce gioco del amore
Che non cognosce il dolce gioco del amore
¤ Maybe you too think of a love there under a faraway sky.
# Forse pensi anche tu a un amore laggiù sotto un cielo lontan.
¤ This tango is about love but my love is far away.
# Questo tango è d'amor ma il mio amore è lontano.
Amore, don't you recognise me?
Tranquila, Amor. ¿ No nos reconoces?
Amore! Here comes the sacristan.
Ahí está el sacristán.
Bye, Amore. I'm being unfaithful to you!
Amor, te voy a poner los cuernos.
Amore, make way for the young.
Amor, escucha. Se lleva a la joven.
- Divino Amore sanctuary.
Al Divino Amor.
- Once more, con amore!
- Una vez más, con amore!
And we rented some bikes with our mates and went to the Madonna del Divino Amore.
Y despues con nuestros amigos, alquilamos algunas bicicletas y nos fuimos a la "Madonna del Divino Amore".
It seems impossible to believe that you have not once experienced a grande amore.
Para ser una solterona. Es casi imposible creer que nunca has experimentado un "Grande Amore"
Counsel D'Amore, you are kindly requested not to interrupt!
Abogado D'Amore, se le ruega que no interrumpa.
As advocate D'Amore will find out, I'm not biased.
Como ve, abogado D'Amore, no me atribuyo ningún mérito.
Advocate D'Amore, do you have any questions for the witness?
Abogado D'Amore, ¿ desea interrogar al testigo o renuncia?
- Advocate D'Amore!
- ¡ Abogado D'Amore!
- What, mio amore?
- ¿ Qué, "mio amore"
- Amore means love.
- Amore significa amor.
( In italian : ) He is a lover!
È I'amante. ¡ Viva I'amore!
Viva I'amore!
¿ L'amante?
- This is Raffaele D'Amore.
- ¡ Encantado!
And where's Mimì?
- El barón Raffaele D'Amore.
- D'Amore.
- con el señor...
Amore.
Amor.
- Amore.
iEh! - Amor.
Nello D'Amore!
Nello d'Amore.
And they call me Amore.
Me llaman Amor adrede.
Bye, Amore.
Adiós, Amor.
Amore, watch out, the cops!
La policía.
Remember "That's Amore"?
¿ Recuerdas "That's Amore"?