Any thoughts tradutor Espanhol
886 parallel translation
I... Haven't you any thoughts on anything in particular?
¿ No has pensado en nada en particular?
Why should I have any thoughts like that?
¿ Por qué iba a pensar en eso?
Anybody else have any thoughts?
¿ Alguna sugerencia más?
TELL ME WHAT YOU THINK ABOUT SO THAT WHEN I DON'T HAVE ANY THOUGHTS OF MY OWN, I--I CAN THINK OF YOURS.
Dime lo que piensas sobre eso... y cuando no tenga pensamientos míos, puedo pensar en los tuyos.
Dr. Karan, have you got any thoughts on this?
Karan, ¿ se te ocurre algo?
You have any thoughts on how we'll get inside? Not yet.
- ¿ Alguna idea de cómo entrar?
If he had any thoughts of calling the police, the piranha fish will put an end to them.
Si pensaba llamar a la policía las pirañas impedirán que lo haga.
I beg you not to entertain any thoughts other than....
Te pido que no se te ocurra la idea de...
Any thoughts about the Phantom crash?
¿ Qué piensa del avión que se estrelló?
I monitor any thoughts that are emotionally charged as any good thought-duplicator must.
lnspecciono todo pensamiento que conlleve carga emocional... como debe hacerlo todo buen duplicador de pensamiento.
I was just wondering, sir, do you have any thoughts on that?
¿ Quizá usted tenga alguna explicación?
Do have any thoughts about where you might go?
¿ Alguna idea de adónde podrías ir?
Any thoughts?
¿ Alguna conclusión?
Do you have any thoughts about what has happened to Pigot's daughter?
¿ Sabe qué le ha pasado a la chica?
The real God is greater than any man " s thoughts can imagine.
El Dios verdadero es más grande de lo que cualquiera pueda imaginar.
You are in effect, my twin brother, Ana-Ra, and if you show yourself worthy, I will not hide any of my thoughts from you.
Eres en efecto mi hermano gemelo, Ana-Ra, y mientras te muestres digno, no te ocultaré ninguno de mis pensamientos
Now try to sleep and don't have any bad thoughts. Okay. - Goodnight, darling.
Mira a dormir no los pensamientos negativos entender buenas noches mi amor
- Any other clever thoughts?
¿ Alguna otra idea buena?
- You never had any bad thoughts.
- No tuviste malos pensamientos.
I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet.
esperaba que aún no necesitase perturbarse con tales pensamientos.
Slamming and opening... with the gown clutched in the dead woman's hand... with its telltale streak of paint... and time pressing... so that any action was better than none and first thoughts had to be best.
Cerrándose y abriéndose... con el vestido arrugado en la mano de la muerta... con su raya reveladora de pintura... y el tiempo presionando... de modo que era preciso actuar por instinto, sin dilación.
Give thy thoughts no tongue nor any unproportioned thought his act.
No des voz a tu pensamiento, ni acción a desproporciones.
A genius, Divinity, should hold to his first thoughts on any subject.
Un genio, divinidad, debe aferrarse a su primera idea en cualquier materia.
Being the third son of a good family and not educated to any trade my head began to be filled early with thoughts of leaving England, to see the world.
Al ser el tercer hijo de una familia de buena posición y no haber sido educado para los negocios mi cabeza pronto empezó a albergar la idea de abandonar Inglaterra, de ver mundo.
And hurry, before I have any second thoughts.
Y apúrese, antes que me arrepienta.
Any sinful thoughts present in this room at this time come out of you, doll, not me.
Cualquier pensamiento sucio que esté presente en el cuarto en este momento... sale de usted, muñeca, no de mí.
[Evidently the thief, whoever it was, had had second thoughts... ] [... or perhaps he realized before the others did that... ] [... with or without a clapper, the bell was no use any more.]
Evidentemente el ladrón, quienquiera que fuese, se había arrepentido o quizás él se percató antes que los demás que con o sin un badajo, la campana no servía más.
It's true, I haven't come up with any new thoughts.
Es verdad que últimamente no he tenido nuevas ideas.
The real God is greater than any man " s thoughts can imagine.
El Dios real es mayor de lo que puede imaginar cualquier hombre.
Is marriage in your thoughts at any time?
Alguna vez piensas en matrimonio?
If any of you have second thoughts you may retire now.
Si alguno de vosotros tiene dudas... puede marcharse ahora.
Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportioned thought his act.
No publiques con facilidad lo que pienses, ni ejecutes cosa, no bien premeditada primero.
Well, if you get any second thoughts, you'll know where to find me.
Si cambias de opinión, ya sabes dónde encontrarme.
Our mind so blank, so open that any thought he placed there became our thoughts.
Nuestra mente tan en blanco, tan abierta que cualquier pensamiento que puso ahí se convirtió en nuestro.
It's stupid and useless to look for any motives of its act, so, we should either stop thinking, or destroy our thoughts materiazation, that is, we should destroy the ocean's offsprings to go on with our researches.
Es estúpido e inútil buscar los motivos de sus actos, así que, deberíamos dejar de pensar tanto, o destruir la materialización de nuestros pensamientos, es decir, debemos destruir a los descendientes de Océano, y continuar las investigaciones.
Any second thoughts?
¿ Te estás arrepintiendo?
Any second thoughts?
¿ Te lo quieres volver a pensar?
Give my order to Captain Tsuchiya of the 11th division... Go charge with their full ability as we planned without any second thoughts of getting annihilated.
Dele mi orden al Capitán Tsuchiya de la 11 ° División que ataque con todas sus fuerzas como lo planeamos sin ningún tipo de opinión acerca de la posibilidad de ser aniquilado.
In case you have any second thoughts, we'll keep mum about this. Right?
Por si acaso cambia de opinión, no diremos ni pío. ¿ De acuerdo?
Spock has been working on the mechanics of reaching the cloud's thoughts, but I doubt if there's any time left.
Spock trabaja en el mecanismo... para llegar a los pensamientos de la nube... pero dudo que haya tiempo.
Have you had any second thoughts about joining his agency?
¿ No volviste a pensar en entrar a su agencia?
- Any more comforting thoughts (?
¿ Algún otro pensamiento reconfortante?
- You don't have any dark thoughts.
- No tienes pensamientos oscuros.
Order it to self-destruct if it ever has any evil thoughts.
Orden a la autodestrucción si alguna vez tiene malos pensamientos.
Any other thoughts?
¿ Algo más?
Does anyone have any other thoughts?
? alguien quiere anadir algo?
Dear brother, don't make any bad thoughts.
Querido hermano, no pienses mal.
Any comment on what your thoughts might be on priority?
¿ Algún comentario sobre cuál será la prioridad?
His thoughts are chaotic and thus he cannot reach his goals, if he has any.
Sus pensamientos son caóticos y así no puede... alcanzar sus metas, si es que tiene.
Have you given the petits choux any more thoughts?
¿ Ha pensado más en los "petits choux"?
So if at any time you have second thoughts or feel compromised in any way, you must tell me and I'll stop.
Así que si tienes dudas o te sientes comprometida... dímelo y cancelaremos el plan.
thoughts 165
any time now 37
any time 435
any time you like 18
any takers 47
any time you're ready 21
any time you want 17
any trouble 37
any theories 24
any time now 37
any time 435
any time you like 18
any takers 47
any time you're ready 21
any time you want 17
any trouble 37
any theories 24