Bach tradutor Espanhol
824 parallel translation
- Even Bach can't move it.
- Ni Bach puede con él.
But I've recently discovered a C major fantasy by Bach in the archive... based exactly on the same principles as today's music.
Pero he descubierto hace poco en el taller una fantasía en C mayor de Bach basada exactamente en los mismos principios de la música actual.
I'm just playing Bach's C major fantasy I just told you about.
Estaba tocando la fantasía en C mayor de Bach de la que hablamos.
Johann Sebastian Bach
Johann Sebastian Bach.
Ladies and gentlemen, we shall now perform the fantasy in C major by Johann Sebastian Bach.
Damas y caballeros, a continuación la fantasía en C mayor de Johann Sebastian Bach.
"Louis Bach, merchant of Metz." Pass.
"Louis Bach, mercader de Metz". Pase.
In the evenings I'll sit with old friends, Bach and Beethoven.
Por las tardes me sentaré con los viejos amigos, Bach y Beethoven.
I led the Bach Choral Society, I won first prize at the Schubert Festival... and I've done, Violetta, Marguerite... Puccini's Mimi, and Tosca.
Encabecé la Sociedad Coral de Bach, gané el primer premio en el Festival Schubert... y he interpretado a Violetta, Marguerite... la Mimi de Puccini y Tosca.
So now we present the Toccata and Fugue in D Minor by Johann Sebastian Bach, interpreted in pictures by Walt Disney and his associates, and in music by the Philadelphia Orchestra and its conductor, Leopold Stokowski.
Así que ahora presentamos... la Tocata y fuga en re menor de Johann Sebastian Bach... interpretada con imágenes de Walt Disney y sus asociados... y con música de la Orquesta de Filadelfia... y su director : Leopold Stokowski.
Why, his music is as good as Beethoven or Bach, better maybe.
Su música es tan buena como la de Beethoven o Bach, o incluso mejor.
Moving the world business... The art world... surrounded Bach, Tchaikovsky...
Trasladarse del mundo de los negocios al mundo del arte, rodeada de Bach, Tchaikovsky...
Is rehearsing a play Bach.
Está ensayando una obra de Bach.
Do not be hesitate, not all Everyone likes Bach.
No tengas reparos, no a todo el mundo le gusta Bach.
Beethoven, Bach, Mozart... - you hear them only... above.
Beethoven, Bach, Mozart - sólo se escuchan... arriba.
Mr. Torsten, being a violin maker and Bach friend, you aren't modern.
Torsten, siendo fabricante de violines y amigo de Bach,... como es Ud., no es Ud. una persona moderna.
I believe in Bach Beethoven in the Ninth, in the'Song To Joy'.
Creo en Bach Beethoven en la novena, en el himno a la alegría...
It seems to me, Sergeant, there are two kinds of men - one who learns to play Bach and Handel... only to play "I Kiss Your Little Hand, Madame"... and the man who learns to walk step by step... so that one day he might climb Mount Everest.
Sargento, hay 2 clases de hombres. Los que aprenden a tocar a Bach y a Handel y después sólo tocan "Le beso la mano, señora", y los que aprenden a caminar paso a paso y un día suben a la cima del Everest.
I was playing my favorite bach.
Estaba escuchando mi pieza de Bach favorita.
Ci bach yr ysgol! The schoolmistress's little dog!
¡ El perrito faldero de la maestra!
Oh, Bach, Mozart, Beethoven, Tchaikovksy,
Oh, Bach, Mozart, Beethoven, Tchaikovksy,
Oh, Beethoven, Mozart, Bach, Gilbert and Sullivan. Whatever's coming in over the radio.
Con Beethoven, Mozart, Bach, Gilbert y Sullivan, lo que pongan en la radio.
Bach is church windows.
Bach es ventanas de iglesia.
She's as complex as a Bach fugue, born with a silver flask in her mouth.
Es tan compleja como una fuga de Bach, nació con una botella de plata en la boca.
" Swinging the Muses, although lovely in spots, resembles a Bach festival.
"Las musas danzantes", pese a unos momentos deliciosos, nos recuerda a un festival de Bach.
To go beyond Bach?
iPOl encima de bach?
Bach and the Modems?
iBaCh y lot MOdelnOt?
Karen Bach introduced us.
Nos presentó Aranbach.
Bach, Brahms, Beethoven.
Bach, Brahms, Beethoven.
No. Mcgee's an old bach.
McGee es un solterón.
Bach, Händel, Beethoven, Wagner, Mozart
Bach, Händel, Beethoven, Wagner, Mozart,
Bach. He could only be German
Bach, sólo podía ser alemán.
Bach in Magasahi Where the fellers chew tobaccy
Soltero en Magasahi, donde los taladores mastican tabaco
A Bach concert.
Es de Bach.
We're just having a little beer, Bach and Beethoven.
Tomamos una cerveza con Bach y Beethoven.
Bach, Brahms and Beethoven, were being heard here in the land.
Bach, Brahms y Beethoven, se oían desde allí.
Bach?
- ¿ Bach?
Bach's'Fugue in A minor'for organ.
Tocata y fuga en la menor de Bach.
Bach's Fugue for organ?
Tocata y fuga.
Bach is Bach!
Bach es siempre Bach.
They talk so highly of Bach, but...
Hablan mucho de Bach, pero en el fondo...
Is Dr. Bach!
¡ Es el Dr. Bach!
Dr. Bach, We did not expect you for weeks
Dr. Bach, le esperábamos dentro de varias semanas.
- Come on, Dr. Bach.
- Venga, Dr. Bach.
Dr. Baque and I have grown very fond of you, Kyra.
De hecho, yo... El Dr. Bach y yo nos hemos encariñado de Ud., Kyra.
- Good Morning, Hannah
- Buenos días, Hannah. - Buenos días, Dr. Bach.
- You like a drink? - No thanks.
Les debo mucho a usted y Al Dr. Bach.
Baque
Bach.
It Is Baque or us.
Es Bach o nosotros.
But then slam him, full volume. With something real good- - Wagner, Bach or Beethoven, and then he really takes off.
Pero luego sorpréndalo, a todo volumen... con algo realmente bueno, Wagner, Bach o Beethoven... y entonces despega de veras.
Another intelligent, if more obvious, use of classical music in Vertigo is the Mozart and Bach Midge listens to and plays for Scottie, which further links her character to the world of reason, music that is organised and classical in the literal sense.
Otro uso inteligente, aunque más obvio, de la música clásica en Vertigo es la música de Mozart y Bach que Midge escucha y le pone Scottie, que vincula incluso más a su personaje con el mundo de la razón, música que es organizada y clásica en el sentido literal.
Do not you guess?
El Dr. Bach y el Dr. Scott me sacaron de un tubo de ensayo.