Brad tradutor Espanhol
7,563 parallel translation
Guys, what would we call Brad if he treated someone differently just because of the color of their skin?
Chicos, ¿ qué podríamos llamar a Brad si se trata de forma diferente a alguien sólo por el color de su piel?
Brad's being racism?
siendo el racismo de Brad?
Racist, honey. Brad is a racist.
Racista, miel Brad es un racista
Is Brad a Klan person?
Brad es una persona Klan?
I know where Brad keeps his tools. In the credenza.
Sé donde Brad mantiene sus herramientas En el aparador
- in the credenza, Brad?
- en el aparador, Brad?
This is a tackle box, Brad. Are we going fishing?
Se trata de una caja de pesca, Brad Vamos a pescar?
Well, what do you want from me, Brad?
Pues bien, ¿ qué es lo que quieres de mí, Brad?
It's a story as old as time, Brad.
Es una historia tan antigua como el tiempo, Brad
Hey, Brad, come on. We're just doing fairy tales here.
Hey, Brad, vamos Sólo estamos haciendo cuentos de hadas aquí
Yeah, Brad's right. I'm sure the Queen was thrilled. Right?
Sí, claro que estoy seguro de Brad la reina estaba encantada, ¿ verdad?
Brad!
¡ Puntilla!
Hey, Brad. Sorry about that. You all right?
Hey, Brad Lo siento ¿ Estás bien?
No, you can't build a treehouse with a tampon, Brad.
No, no se puede construir una casa del árbol con un tampón, Brad
And, yes, I do. Brad, watch this run.
Y, sí, lo hago Brad, ver este plazo
Brad?
¿ Puntilla?
Come on, Brad, it hasn't been that long.
Vamos, Brad, no ha pasado tanto tiempo
Okay, now that means that Brad here is now clinically... Anybody?
Bien, ahora que significa que Brad aquí es ahora clínicamente Cualquier persona?
You got a little killed is what you got, Brad.
Tienes un poco de mataste es lo que tienes, Brad
Brad, have you seen this movie?
Brad, ¿ has visto esta película?
I can't talk now, Brad.
No puedo hablar ahora, Brad
What's going on, Brad?
¿ Qué está pasando, Brad?
I want them dead, Brad. I want their parents dead.
Los quiero muertos, Brad Quiero sus padres muertos
What, you knew about this, Brad?
Lo que, se sabía sobre esto, Brad?
Are you being serious right now, Brad?
¿ Estás hablando en serio en este momento, Brad?
Did you... Did you just say dancing, Brad?
¿ Verdad que lo hizo solo decir baile, Brad?
Brad, Griff. You guys be the fourth graders.
Brad, Griff Ustedes sea los estudiantes de cuarto grado
Watch. Brad, give me a little shove.
Brad ver, dame un pequeño empujón
What do you think happens out there on the playground, Brad?
¿ Qué opinas sucede que hay en el patio de recreo, Brad?
- Brad.
- Brad
Brad. That was good.
Brad que era bueno
Harland, or Scot with one T. Or Brad.
Harland, o escocés con una T o Brad
Damn it, Brad, he set you up.
Maldita sea, Brad, que se estableció
Let me tell you a little story, Brad.
Deja que te cuente una pequeña historia, Brad
It turns out Andreas is her boyfriend, Brad.
Resulta Andreas es su novio, Brad
- You know I think the world of you, Brad.
- Usted sabe que yo creo que el mundo de ustedes, Brad
Brad said a naughty word.
Brad dijo una palabra traviesa
Brad, can I talk to you in the hall, please?
Brad, ¿ puedo hablar con usted en la sala, por favor?
Brad, what just happened in there, man?
Brad, lo que acaba pasó ahí, hombre?
Why are you still saying it like that, Brad?
¿ Por qué sigues diciendo que así, Brad?
Yeah, Brad's here, he's doing good.
Sí, Brad está aquí, que está haciendo un buen
Hey, Brad, whatever happens here, I just want you to know that I'm proud of you for doing your best.
Hey, Brad, pase lo que pase aquí, Sólo quiero que sepas que estoy orgulloso de ti por hacer lo mejor posible
A real shame that you're gonna have to put up with Brad here pounding away on you over and over, now that he's got a fighting chance of getting you pregnant.
Una verdadera pena que vas a tener que aguantar con Brad aquí insistiendo mucho en usted una y otra vez, ahora que él tiene la oportunidad de luchar de conseguir que el embarazo
Yeah, well, Brad has you to thank for that, Dusty.
Sí, bueno, que tiene Brad que gracias por eso, Dusty
But with my help, Brad,
Pero con mi ayuda, Brad,
- I underestimated you, Brad.
- Te subestimé, Brad
But jam a baby up in there as quickly as you can, Brad.
Pero atascar un bebé hasta allí lo más rápido como se puede, Brad
I'm trying to jump over to the winning team Brad.
Estoy tratando de saltar por encima al equipo ganador Brad
I love you, Brad.
Te amo, Brad
You're right. I was challenging you, Brad.
Tienes razón Te fue difícil, Brad
But I can't help it. I like you, Brad.
Pero no puedo evitar que me gusta usted, Brad