Carmichael tradutor Espanhol
757 parallel translation
- My names Carmichael, doctor of divinity in the service of mankind.
- Me llamo Carmichael, doctor en ciencias divinas al servicio de la humanidad.
You interest me, Mr Carmichael.
Me interesa Vd., Sr. Carmichael.
Mr Carmichael, I think you should consider your dinner unimportant.
Sr. Carmichael, creo que debe dar ahora menos importancia a su cena.
Mr Carmichael, I shall do my very best to convey that to him.
Sr. Carmichael, haré todo lo posible por trasladar su mensaje.
You dont mean to say that the eloquence of Dr Carmichael has worked this miracle?
No querrá decirme que la elocuencia del Sr. Carmichael ha obrado este milagro.
Mr Carmichael, when I made your acquaintance yesterday, you volunteered an amazingly correct diagnosis of Shanghai Lily and I see no reason for you to have changed it.
Sr. Carmichael, cuando ayer tuve el placer de conocerle me brindó un diagnóstico asombrosamente exacto de shanghai Lily y no veo ninguna razón para que lo haya cambiado ahora.
Mr Carmichael, it may seem odd for me to use your language but its purely a question of faith.
Sr. Carmichael, le parecerá extraño que yo use su mismo lenguaje pero es puramente cuestión de fe.
Mr Carmichael tells me you prayed for me last night.
Me dice el Sr. Carmichael que estuviste rezando anoche por mí.
Goodbye, Mr Carmichael.
Adiós, Sr Carmichael.
I wonder how I'm ever going to find Phyllis Carmichael.
Me pregunto cómo voy a encontrar a Phyllis Carmichael.
- Say, who is this Phyllis Carmichael?
- Oye, ¿ quién es esa Phyllis Carmichael?
Carmichael, Mrs. Phyllis.
Carmichael, Sra. Phyllis.
My name's James Carmichael.
Mi nombre es James Carmichael.
- You'd what, Mr. Carmichael?
- ¿ Qué haría, Sr. Carmichael?
- You haven't time, Mr. Carmichael.
- No tiene tiempo, Sr. Carmichael.
- You'll miss the boat.
- Perdería el barco, Sr. Carmichael.
Goodbye, Mr. Carmichael.
Adiós, Sr. Carmichael.
To me, James Carmichael.
Sra. Por mí, James Carmichael.
I'll give you your fare back to Gramercy Park, Mr. Carmichael.
Le pagaré la vuelta a Gramercy Park, Sr. Carmichael.
- Are you letting it ride, Mr. Carmichael?
- ¿ Lo va a dejar todo, Sr. Carmichael?
You won again, Mr. Carmichael.
Acaba de acertar un pleno, Sr. Carmichael.
The Bella Donna pays 35-to-1 on a number, always, Mr. Carmichael.
La "Bella Donna" paga 35 a 1 por el pleno, Sr. Carmichael.
I'm afraid, Mr. Carmichael, I'm not as good a loser as you were.
Perdone, Sr. Carmichael. No soy tan buena perdedora como usted.
A Mr. Carmichael.
El Sr. Carmichael.
We've turned the wrong way. Starboard, Mr. Carmichael, darling.
Nos hemos desviado a estribor, Sr. Carmichael.
Hello, Mr Carmichael, come in.
Pase. Hola, Sr. Powell.
- I've got to get out of this contract.
No sé lo que voy a hacer. ¿ Dónde estará Carmichael?
Where's Carmichael?
Debo rescindir el contrato.
I just found out that that guy with Carmichael is her FATHER.
- ¿ Qué? - El que está con Carmichael es su padre. Vaya chiste.
Carmichael, why so blue?
Carmichael, ¿ por qué está triste?
This is my granddaughter, Essie, and this is her husband, Mr. Carmichael.
Ésta es mi nieta, Essie, y ése es su marido, el Sr. Carmichael.
That's Grandpa, and that's Alice's father, her sister and her husband, Ed Carmichael.
El abuelo, el padre de Alice, la hermana de Alice y su marido, Ed Carmichael.
Alice's sister and Mr. Carmichael her husband.
La hermana de Alice y el Sr. Carmichael, su marido.
Ed Carmichael, and I haven't done anything.
Ed Carmichael, y no he hecho nada.
Miss Carmichael, please.
Srta. Carmichael, por favor.
- Harry will take you, Miss Carmichael.
- Harry la llevará.
Come on, Miss Carmichael.
Vamos, Srta. Carmichael.
Come, Miss Carmichael.
Venga, Srta. Carmichael.
Murchison must be really out of his mind to assign Carmichael to you.
Murchison debe de estar loco al asignarte a Carmichael.
You can't treat a love veteran like Carmichael without some inside information.
No puedes tratar a una veterana del amor como ella sin saber lo que éste es.
You're exactly like Miss Carmichael.
Siento lo mismo que la Srta. Carmichael.
Colonel Carmichael, in accordance with army regulations, you have periodically given me a thorough physical examination?
Coronel Carmichael, según las reglas del ejército, ¿ me ha sometido a exámenes físicos periódicos?
General, What is it, Col. Carmichael?
– ¿ General? – ¿ Qué ocurre, Carmichael?
Col. Carmichael, when did you last examine Col. Hooker?
Carmichael, ¿ cuándo examinó al coronel Hooker por última vez?
Joy Carmichael.
Joy Carmichael.
Is this Joy Carmichael?
¿ Hablo con Joy Carmichael?
- Susan Carmichael.
- Susan Carmichael.
I'm Susan Carmichael. I'm an old friend of Arthur's family.
Susan Carmichael, una amiga de la familia de Arthur.
Say, where'd you get that cash, Miss Carmichael?
¿ De dónde ha sacado ese dinero, Srta. Carmichael?
Miss Carmichael, you seem like a very nice young lady...
Srta. Carmichael, parece una buena chica...
- Oh...
Hola, Sr. Carmichael.