Cath tradutor Espanhol
633 parallel translation
Now he's back with all you Cath'lics and Jews!
Y ahora se ha unido a ustedes Católicos y Judios!
The Secret Service reports that there are 600.000 pperheads in the North and under cath and arme
Los Servicios Secretos informan de que hay 600 mil Demócratas Pacíficos en el norte armados y en su búsqueda.
They'll never cath me and the colonel.
No me atrapará.
Come in Cath.
Entra, Cath.
Weren't we Catherine?
- ¿ Verdad, Cath?
Catherine...
Cath.
Try to sleep, Cat.
Intenta dormir, Cath.
Say it, Cat!
Dilo, Cath.
You do believe that, don't you, Cat?
Crees en ello. ¿ Verdad, Cath?
We'll have to make room for him in St. Cath's.
Tendremos que hacerle espacio en St.
Someone's sure to come forward.
Cath's. Seguro que alguno aparece.
Having so much to learn, so much to cath up on.
Hay mucho que aprender, para volver a dominarlo.
Who made him a vice president, Cath, you?
¿ Quién lo nombró vicepresidente, tú?
Hi, Cath.
- Hola, Cathy.
He must put on a show of trust in the Cath...
Debe mostrar confianza en el Cath...
Cath...
Cath...
Cath, I'm a cow-hand.
Cath, soy un vaquero.
But... it's too late, Cath.
Pero es demasiado tarde, Cath.
Les is right, Cath.
Les está bien, Cath.
- Oh, come on, Cath!
- Venga, Cath!
Cath?
Cath?
Yes, I shall go to Hong Kong and cath the packet boat back to Europe.
Sí, primero a Hong Kong y de allí en paquebote a Europa.
- If they cath us I'll break your face!
- ¡ Como nos coloquen te parto la cara!
I took a taxi around that street to look for Cath. But she was gone.
Tomé un taxi y busqué a Cath, pero había desaparecido.
Come on, Cath!
¡ Vamos, Cath!
Haleh, hook up a 3.0 ET tube hub to a cath and bag him.
Haleh, pon un tubo traqueal 3.0 y ventílalo.
Haleh, hook up a 3.0 ET tube hub to a cath and bag him.
Haleh, pon un tubo traqueal 3.0 y dale respiración con bolsa.
Call the cath lab. Tell them we're coming.
Avise a laboratorio que vamos.
- ls the Cath lab still up here somewhere?
- ¿ Y el laboratorio de catéteres?
- Give me a suction cath.
- Catéter de succión.
Call the cath lab to prep for intra-aortic balloon.
Que preparen un globo intraaórtico.
Cath lab is prepping for angioplasty.
Preparan equipo para angioplastia.
Steinman will take you to the cath lab.
Steinman hará la angioplastia.
- I got it. - Give me a suction cath.
- Catéter de succión.
Call the cath lab to prep for intra-aortic balloon.
Que preparen un globo intraaórtico. ¡ Vamos!
- Is the Cath lab still up here somewhere?
- ¿ Y el laboratorio de catéteres?
- Call the Cath Lab.
- ¡ Laboratorio!
Cath lab, stat.
Estadística de laboratorio.
- I need a cath lab.
- Necesitamos un catéter.
Let's get a CBC, Chem-7, cath urine for Rud's a tox screen and a blood alcohol.
Cuenta combinada, Química 7, catéter de orina. Toxinas y nivel de alcohol.
- I need a new cath-tipped syringe.
- Necesito otra jeringa.
Needle out, cath in.
Aguja fuera, catéter dentro.
I thought you liked that.
- Pensé que te gustaba. - Cath...
Cath - When you've washed up!
- Cuando te hayas bañado.
Cath's expecting.
- Sí, Cath está embarazada.
New beginnings, Cath.
Nuevos comienzos, Cathy.
Cat!
- ¡ Cath!
Where's Cath?
¿ Dónde está Cath?
Les is right, Cath.
Eso es cierto, Cath.
She's a young girl called Cath... - Young, eh?
Una joven, Cathy.
GO FOR IT, CATH.
Acéptalo, Cath.