Chapter tradutor Espanhol
5,214 parallel translation
If you want us to solve this puzzle, you have to tell us everything, Chapter 13, the stained glass, the masons.
Si quieres que resolvamos este puzzle, tienes que contárnoslo todo, el capítulo 13, las vidrieras, los masones.
Chapter 13.
Capítulo 13.
You'll destroy the original Chapter 13.
Vas a destruir el capítulo 13 original.
There's probably a chapter in Elena's psych book about it.
Es probable que haya un capítulo en el libro de Elena acerca de ello.
Like Jessica in chapter two, my hands are tied.
Al igual que Jessica en el capítulo dos, tengo las manos atadas.
Okay, now, that chapter's there for the mommy book-club crowd.
Vale, ese capítulo es para las madres del club de lectura.
And Victor was just about to discuss our next chapter.
Y Victor estaba a punto de hablar de nuestro próximo capítulo.
You're asking him to relive a very painful chapter in his life.
Le están pidiendo que reviva un capítulo muy doloroso de su vida.
But the more I thought about it, I realized this is the beginning of something amazing, a new chapter, a new us.
Pero cuanto más lo pensaba percibí que esto es el comienzo de algo asombroso un capítulo nuevo, un nuevo "nosotros".
A few chapter notes, a few paras.
Algunas notas de capítulo, algunos párrafos.
My neighbor Brian bakes meth for the Oakland chapter of an infamous biker gang.
Mi vecino Brian hornea meth para el capítulo de Oakland de una banda de motoristas infame.
It's a best seller, and I'm gonna turn to chapter seven here, it's the "How well do you know your kid?" quiz.
Es un éxito de ventas, y voy a su vez al capítulo siete aquí, es el \ "¿ Qué tan bien conoces tu hijo? \" cuestionario.
Are you aware that chapter 61 of Florida Family Law statutes state that you must comply with all parenting schedules?
¿ Te das cuenta de que el capítulo 61 de los estatutos del Derecho de Familia de Florida dice que debes obedecer a todos los programas de los padres?
Oh. The motivation gets a little muddled in chapter four...
La motivación se vuelve un poco confusa en el capítulo cuatro...
But you have to look forward, too, because most of the time, you don't even realize you're ready to move on to the next chapter until you're already there.
Pero también tienes que mirar hacia delante, porque casi siempre no te das cuenta que ya te has movido al siguiente capítulo hasta que ya estás allí.
I need to help him get his footing in this new chapter of his life.
Tengo que ayudarle en esta nueva etapa de su vida a conseguir equilibrio.
Now, in my dissertation, I spent about a chapter and a half... vituperatively citing today's guest and saying why she was wrong.
Ahora, en mi disertación me tomo un... capitulo y medio en analizar las cosas... de nuestra invitada de hoy y probar que... estaba equivocada.
Thank you all for coming out to support Green Grove's chapter of the Children's Burn Foundation.
Gracias a todos por venir para apoyar la subasta de Green Grove de la fundación de niños quemados.
I believe that communism is another sad, bizarre chapter in human history whose last pages even now are being written.
Creo que el comunismo es otro triste y extraño capítulo en la historia de la humanidad cuyas últimas páginas se escriben en estos momentos.
We're going to file chapter 11 and do some restructuring.
Vamos a declararnos en suspensión de pagos y a hacer una reestructuración.
This part of your story's over now... but a new chapter is just beginning.
Esta parte de tu historia ahora se ha acabado... pero un nuevo capítulo acaba de empezar.
MATTHEW, CHAPTER 27, VERSE 3.
Mateo, capítulo 27, verso 3.
We're barely into this new chapter of your life. It's bound to be a bit confusing.
Apenas transitamos este nuevo episodio de tu vida... se supone que sea confuso.
At a chapter in north Carolina, the members cyber-bullied a girl on campus until she had a total nervous breakdown.
En una sección de Carolina del Norte, los miembros acosaron virtualmente a una chica en el campus hasta que tuvo un ataque de nervios.
Chapter one...
Capítulo uno...
Okay, who has read ahead to chapter seven?
Bueno, ¿ quién ha leído delante al capítulo siete?
It's the, uh, local Al-Anon chapter.
Es el, eh, capítulo local de Al-Anon.
I am suggesting you help me take this demon down, and if there's anything in that Bible that can help us do it, I want chapter and verse in my hands yesterday.
Sugiero que me ayuden a vencer a este demonio, y si hay algo en esta Biblia que pueda ayudarnos, quiero el capítulo y versículo en mis manos para ayer.
And this sordid chapter in a great city's history will come to an ignominious end.
Y este sórdido capítulo en la grandiosa historia de nuestra ciudad... podrá tocar a su ignominioso fin.
Okay, who has read ahead to chapter seven?
Esta bién, ¿ quién ha leído hasta el capítulo siete?
Did you learn anything in Chapter 7?
¿ Has aprendido algo del capítulo siete?
He was a chapter ahead.
Estaba un capítulo adelantado.
Whatever was going on in culture or our world, he was at least a chapter ahead.
Lo que sea que pasara en la cultura o el mundo, él estaba al menos un capítulo adelantado.
Chapter and verse.
Capítulo y verso.
But this dark chapter in our lives is finally over, and we can move on.
Pero este capítulo oscuro ha terminado al fin, y podemos continuar.
- Chapter two...
- Capítulo dos...
We'll pick up chapter ten on Friday, how does that sound?
Continuaremos con el capítulo 10 el viernes, ¿ qué le parece?
Proverbs chapter 19, verse 9.
Proverbios capítulo 19, versículo 9.
1 Genesis, chapter 22, verse 10
Génesis 1, capítulo 22, versículo 10.
So, what do you think the next chapter is in that legend?
Así que, ¿ qué te parece el siguiente capítulo es en esa leyenda?
I'm being called before the exec board to find out if I'm being blackballed from the chapter.
Me han llamado ante el comité ejecutivo para averiguar si me expulsan del programa.
Second Corinthians, ninth chapter, tells us,
Según los corintios, capítulo noveno, se nos dice
Our Cotton Mather is quite obsessed with signs... Wrote chapter and verse on them.
Nuestro Cotton Mather está bastante obsesionado con señales... escribió un capítulo y un verso sobre ellas.
Idea for chapter...
Idea para un capítulo...
Come on, you have loved every chapter in our book of forbidden trysts.
Vamos, has amado cada capítulo en nuestro libro de citas prohibidas.
- Chapter 22...
- Capítulo 22...
What's next, converting the wood shop into your own chapter of the KKK?
¿ Qué es lo siguiente, convertir la carpintería... en tu propia sucursal del Ku Klux Klan?
Must've skipped that chapter.
Debí saltarme ese capítulo.
Paco the farm boy makes that very clear in chapter 6.
Paco el farmacéutico lo deja muy claro en el capítulo 6.
Where are we even? ♪ Confess to the nervousness ♪ ♪ As we stumble to the close of the troubled chapter ♪
¿ Dónde estamos? Ilana, aquí hay asientos.
- Chapter 12.
- Capítulo 12.