Chevy tradutor Espanhol
971 parallel translation
So it's a Chevy engine chopped in half
Así que es un motor Chevy modificado por la mitad
Give the gentleman a ticket, Chevy.
Vamos. Dale el resguardo.
Big, preposterous lunch out at Chevy Chase.
Un almuerzo gigante en Chevy Chase.
Is he driving his Chevy?
- De acuerdo. ¿ Conduce todavía un Chevrolet? No.
That's just a stopover for a second-hand Chevy.
No te da ni para un chevrolet de segunda mano.
I'm not sure, it could have been a Ford or a Chevy.
No sé, un Ford o un Chevy.
- Dark Ford or Chevy.
- Un Chevy o un Ford oscuro.
I was down at the junkyard checking on the'34 chevy wheel discs.
Vengo del desguace, de buscar discos para el Chevy del 34. Encontré dos.
The police found my Chevy on a Swiss highway.
La policía encontró mí Chevy en una autopista suiza.
We bought us a'27 Chevy.
Nos compramos un Chevy del 27.
What I could do is take a valve... from that old Chevy and grind it down to fit.
Puedo tomar la válvula... de ese viejo Chevy y hacerla que ajuste.
- The Chevy?
- ¿ El Chevrolet?
This is Inspector 71 to headquarters. - Suspect in rental car, blue Chevy, licence plate 478 Q-Queen, H-Henry, G-George.
- Sospechoso en Chevrolet azul, matrícula 478 QHG.
The Chevy is too fat
El Chevy es muy pesado.
- Chevy block?
- ¿ Block de Chevy?
Well, ordinarily, I'd jump at the, uh, opportunity... but the thing is, I'm just not in the habit of seeing the Chevy work against a two-bit piece of junk.
Bueno, normalmente no lo pensaría ni un segundo... Pero la cosa es que no acostumbro a ver al Chevy correr contra una basura así.
Racing a Chevy cross country.
Una carrera contra un Chevy.
I'll ride in the Chevy.
Yo iré en el Chevy.
We race that'55 Chevy sitting'outside.
Estamos haciendo una carrera con ese Chevy del 55 de afuera.
They're racing'that Chevy out there.
Están corriedo con ese Chevy de afuera.
I was drivin'a'55 stock Chevy across country and I got in a race with this G.T. O... for pink slips.
Tenía un Chevy del 55 y les jugué una carrera a unos pueblerinos.
- Chevy Chase, you know?
- Chevy Chase, ¿ lo conoce?
Tell my Chevy to take a hike
Mandaré a mi Chevy Al diablo
I was pinned in a'68 Chevy.
Estaba atrapado en un Chevy del 68.
There's a tribe on Guadalcanal made a god out of a'39 Chevy.
Hay una tribu en Guadalcanal que ha hecho un dios con un Chevy del 39.
There's a very wicked'55 Chevy looking for you.
Hay un impresionante Chevy del 55 buscándote.
Yeah, I got a 327 Chevy in it.
Sí, tengo un Chevy 327 ahí.
There's that badass Chevy again.
Ahí está ese Chevy de nuevo.
- Now you see that blue Chevy over there?
¿ Ve aquel Chevy azul allí?
And put that on the airwaves. Izzy Shugrue.
Intenta sacar el número de matrícula del Chevy Nova... y que lo digan por la radio.
Charlie Johnson, please, in the blue Chevy, license plate 74. Is he here?
Charlie Johnson, por favor, el del Chevy azul, matrícula 74. ¿ Está aquí?
Mr. Leonard Atwood, 365 Mackenzie PI., Chevy Chase, Maryland.
Leonard Atwood, 365 Mackenzie chevy chase, Maryland.
2809 West Twentieth Street, Chevy Chase.
2809 West Twentieth Street, Chevy Chase.
A'53 Chevy.
Un Chevrolet del 53.
Bruce drives a blue Chevy.
Bruce lleva un Chevy azul.
I thought we were gonna take the Chevy in back.
Creí que nos íbamos a llevar el Chevrolet que está atrás.
It's a yellow Chevy Malibu.
Es un Chevy Malibu amarillo.
It's sort of like reupholstering your'38 Chevy.
Es como tapizar tu Chevy 38.
The owner of the white Chevy Impala, would you please move it, it's blocking the driveway...
Se ruega al propietario del Chevy Impala blanco que lo cambie de lugar, está bloqueando la salida.
I was running Hookers on that Chevy that I had.
¿ Recuerdas el viejo Chevy que tenía?
But I totaled the Chevy, and I was thinking about....
Yo había pensado no ponerle esas cosas, pero luego pensé...
They might not be here exactly when you get back but it's a blue Chevy two-door.
Puede que ya no estén cuando lleguen, pero es un Chevrolet azul de dos puertas.
Any blue Chevy pulling a small church I figure that'd be the one, yeah.
Supongo que será el único Chevrolet que lleve a rastras una capilla, sí.
No, but this is a registration for a Chevy wagon, Mr. Powell.
No, pero este registro es de un furgón Chevy.
I have two cars. A Chevy wagon, which my wife drives and this one, which is mine.
Un furgón, que conduce mi esposa y éste, que es mío.
Yeah, lost it to Cowboy Copus in the back of a'56 Chevy.
Sí, con Cowboy Copus en un Chevy'56.
Hang on, green Chevy.
Aguanta, Chevy verde.
Maybe a Chevy, though, if I can get the bucks for one.
Y luego miré y vi tu auto.
Check with the motor vehicle bureau, get a license number on the Chevy Nova.
Habla con el Departamento de vehículos.
He jumped, he jumped in his'52 Chevy,
¡ Sí... de verdad!
Chevy?
¿ Un Chevrolet?