Chicka tradutor Espanhol
132 parallel translation
- But I got Chicka Chicka Boom Boom
- Pero traje Chica chica boom boom...
Now just listen to me, Miss Hi-Chicka-Birdie.
Escúchame, doña Altanera.
- "Chicka-Chickadee." - "Chicka-Chick..."?
- "Chica Chica dee". Chica Chica- - No, necesitamos algo mucho más- -
A chicka chicka boom boom?
¿ Un Chicka Chicka Bum Bum?
- I thought I'd do it like Nell. - You know, chicka chicka chickabee.
Creo que voy a hacer como Nell, sabes, chicka chicka chickabee.
Chicka.
Chicka.
You've got a short memory, Chicka.
Tienes mala memoria, Chicka.
I want to know what your interest is in Chicka Martin.
¿ Cuál es tu interés en Chicka Martin?
Now I don't know what that... that grub Barry Wirth's been telling you about Chicka Martin. But what Chicka Martin does has got nothing to do with Community Corrections and it's got nothing to do with you.
No sé lo que ese gusano de Barry Wirth te ha dicho sobre Chicka Martin pero Chicka no tiene nada que ver con el reformatorio.
Isn't he lookin'fabulous, Chicka? Huh?
- ¿ No luce fenomenal, Chicka?
You need to learn a few manners, don't you, Chicka?
Debes aprender algunos modales, ¿ no, Chicka?
When are you going to get a bit of fucking form about you, Chicka?
¿ Cuándo vas a tener una jodida buena educación, Chicka?
Well. I am of course touched by the level of your deep concern, Chicka.
Pues, por supuesto, estoy conmovido por tu gran preocupación, Chicka.
Negotiable I don't think so, Chicka.
Es negociable. No lo creo, Chicka.
See, to tell you the truth, I don't like the business you're in, Chicka. And I'm not all that particularly fond of you, either.
Mira, a decir verdad no sé en qué negocios estás metido, Chicka y tampoco te tengo mucho cariño.
Look, I haven't told the department about Joey working for Chicka Martin yet, but I'm beginning to think that I should.
Aún no le digo al departamento que Joey está trabajando para Chicka pero comienzo a pensar que debería hacerlo.
So Chicka Martin's gonna be my ticket outta here, man.
Chicka Martin será mi pasaje de salida.
Chicka's nothing but trouble, Spit.
Chicka sólo te meterá en problemas, Spit.
He's payin'like three times over the odds for it. So, mate... I done this shit-hot deal with Chicka. Right?
Paga tres veces más de la cuenta, así que, amigo le venderé la droga de Chicka.
As soon as I done the deal, mate, I'm on the plane courtesy of Chicka.
En cuanto haga el trato, amigo, me subo al avión cortesía de Chicka.
You've been working for Chicka, haven't you? You stupid shit!
Has estado trabajando para Chicka, estúpido.
Not for you, not for Chicka, not for fuckin'anyone!
Ni por ti ni por Chicka ni por nadie.
Like Chicka Martin? No. Chicka's no one.
Chicka no es nadie.
What? Cleaning up after Chicka Martin?
- ¿ Limpiar la mugre de Chicka?
Chicka looks after me all right.
- Chicka me protege.
Chicka looks after bloody Chicka, mate.
Chicka sólo se protege a sí mismo.
Listen, Joey... I jumped through that window all those years ago with Chicka Martin because he was Mum's boyfriend.
Escucha, Joey. Salté por esa ventana con Chicka Martin porque era el novio de mamá.
I said nothin'... and Chicka said nothin'.
Yo no dije nada, Chicka no dijo nada.
Still Chicka said nothin'.
Aun así, Chicka no dijo nada.
So that square's your debt to Chicka? Yeah.
- Eso paga tu deuda con Chicka.
Chicka sconned him as we came through the window.
Chicka le golpeó la cabeza mientras salíamos por la ventana.
Chicka wants to know what you're fuckin'doin', mate.
Chicka quiere saber qué diablos estás haciendo.
It's nothing personal, mate... lt's just that Chicka wants no more friggin'around.
No es nada personal, amigo. Es sólo que Chicka ya no quiere que te andes con juegos.
You cross me, Chicka, and I'll crush you like the fuckin'insect you are!
Créeme, Chicka, te aplastaré como el jodido insecto que eres.
Ka-chicka, ka-chicka!
Ka-chicka, ka-chicka!
Ka-chicka!
Ka-chicka!
- Ka-chicka!
- Ka-chicka!
You ready for a little... bow, chicka, wow, wow?
¿ Estás preparada para un poco de pim pam pum?
You ready for a little... bow, chicka, wow, wow?
¿ Estás preparada para un poco de pim pam pum? ¡ Betina!
Bow-chicka-bow-ow.
Bow-chicka-bow-ow.
Mm-mm, Lady Vinyl. Ow, chicka-chicka.
"La señorita Vinilo"
Chicka chicka!
Chicka chicka!
Chicka-chicka-bow-wow.
Chica-chica-bow-wow.
Yeah! Chicka-chickaw, baby!
Aquí tienen mis "bum bum".
- Chicka chicka boo-ya!
- Chicka chicka boo-ya!
It's perfect. Plus, the girls love a guy who's been left at the altar, so I will definitely be seeing some sympathy bow-chicka-wow-wow.
Perfecto, a las chicas les gustan ser altruistas asi que me veran bien
He was "bow-chicka-wowing" a couple years ago
que se estaba "comiendo" hace unos años!
- Chicka-chicka-chicka? - We don't do that here.
Aquí no hacemos eso.
Chicka-ow, chicka-ow, chica-yee-haw! Hi, Mom. Honey, your cupcakes are a huge hit.
Mi cielo, tus pastelitos son un éxito ¿ qué tienen?
What?
¿ Como Chicka Martin?
Now it's just... * bow, chicka, bow, bow
Ahora, es como...
chicken 601
chick 143
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
chickenshit 21
chicken little 20
chickens 83
chick 143
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
chickenshit 21
chicken little 20
chickens 83