Clyde tradutor Espanhol
3,691 parallel translation
Did you see the way Clyde smirked at me?
¿ Viste la forma en que Clyde de reía de mí?
CLYDE : Criswell's laying it on thick for new customers.
Criswell lo está montando bien para conseguir nuevos clientes.
Oh, Clyde?
¿ Clyde?
My friend is dead, and now you're saying, what, like, we're like Bonnie and Clyde?
Mi amiga está muerta y ahora dicen... ¿ Que somos como Bonnie y Clyde?
Hello, Clyde.
Hola, Clyde.
Oh, are you taking Clyde?
¿ Te vas a llevar a Clyde?
Can't make soup out of Clyde until I've fattened him up, Watson.
No puedo hacer sopa con Clyde hasta no engordarlo, Watson.
I'm pretty sure you shouldn't use Clyde as a paperweight.
No deberías usar a Clyde como pisapapeles.
Please tell me you didn't cook Clyde.
Por favor dime que no cocinaste a Clyde.
Clyde will likely outlive both of us.
Es probable que Clyde viva más que nosotros dos.
Couldn't afford lattes for Bonnie and Clyde.
No podía permitirme cafés con leche para Bonnie y Clyde.
[Gasps] Oh, well, if it isn't Bonnie and Clyde.
Vamos, esto no es Bonnie y Clyde.
There's the Clyde I'm comfortable with.
- Ese es el Clyde que me gusta.
He and Clyde have been asking a lot of questions, Marty.
Él y Clyde han estado haciendo muchas preguntas, Marty.
I'm Clyde oberholt.
Soy Clyde Oberholt.
Clyde oberholt.
Clyde Oberholt.
"Clyde oberholt is a force to be reckoned with in business and in life." Hot.
"Clyde Oberholt es una fuerza a ser reconocida... en los negocios y en la vida". Sexy.
Clyde, you-you never asked me how my, uh, meeting went yesterday.
Clyde, nunca me preguntaste... cómo me fue en mi reunión de ayer.
Starting with sheriff Clyde Olson.
Empezando por el sheriff Clyde Olson.
Well, my money says this started way before Clyde.
Bueno, apuesto que esto ya se cocía desde antes de Clyde.
Thought they were Bonnie and Clyde.
Creían que eran Bonnie y Clyde.
That's just it - - I think they're planning on going out there like Bonnie and Clyde.
De eso se trata... Creo que están planeando salir por allí como Bonnie and Clyde.
Someone wake up on the wrong side of the bed this morning?
¿ Alguien se ha levantado con el pie izquierdo esta mañana? No empieces, Clyde.
Jesus, Clyde, grow up.
Jesús, Clyde, madura.
Hey, so, listen, unless something catches on fire, or Clyde's dick explodes, just... I'll call you guys soon.
Oigan, escuchen... a menos que algo se esté quemando... o la polla de Clyde explote... los llamaré luego.
Hi. Clyde oberholt.
- Clyde Oberholt.
Thank you for reminding me, Clyde.
- Gracias por recordármelo, Clyde. - Por supuesto.
Clyde hit on you?
¿ Clyde intentó seducirte?
Say, Jeannie, could you please tell Clyde that I'm-I'm not talking to him anymore?
Mira, Jeannie, ¿ podrías decirle a Clyde que yo no voy a hablar con el nunca más?
JEANNIE : Clyde, Clyde, please just apologize to Doug for whatever, being a dick, so we can focus on more important things, like that fact that I'm gonna be stuck working with Tamara.
Clyde, Clyde, por favor solo pide disculpas a Doug por lo que sea, ser un capullo, así nos podemos centrar en cosas más importantes, como el hecho de que voy a estar trabajando pegada con Tamara
CLYDE : He's just living it.
Él sólo está viviéndolo
Didn't you think? CLYDE :
- ¿ No te parece?
Yeah, look, we all remember it, Clyde.
Sí, mira, todos lo recordamos, Clyde.
And here's where Clyde says...
Y aquí es donde Clyde dice...
Clyde thinking he's better than everyone else yet again.
Eso. Clyde pensando que es mejor que los demás otra vez.
Clyde Oberholt.
Clyde Oberholt.
I'm kind of nervous. CLYDE :
Estoy un poco nervioso.
No, no. CLYDE : And how many beds... are in the room that we have?
¿ Y cuantas camas.... cuantas camas hay en nuestra habitación?
The room's not for me, Clyde.
La habitación no es para mi, Clyde.
Good night, Clyde.
Buenas noches, Clyde.
I got here 30 seconds after you did, Clyde.
Llegué 30 segundos después que tú, Clyde.
" Clyde oberholt, mmm, you're a God.
" Clyde Oberholt, eres un dios.
Yeah, we really want to go in a different direction, Clyde.
La verdad queremos ir por un rumbo diferente, Clyde.
Clyde, been there, done that.
Clyde, eso ya no es nuevo.
Yeah, look, Clyde, our heads aren't really into the whole club thing right now.
- Sí, mira, Clyde, de verdad nuestra mente no está en todo eso del club en este momento.
Sounds like they're buried pretty deep in snatch, Clyde.
Parece que están bastante metidos en la vulva, Clyde.
We're gonna hear Clyde's pitch.
Oigamos lo que dice Clyde.
Oh! Oh, Clyde, at least keep the door open.
Clyde, al menos mantén abierta la puerta.
Clyde...
Clyde...
You're right, Clyde.
Tienes razón, Clyde.
Well, if it isn't Bonnie and Clyde.
Pues bien, si no está Bonnie y Clyde.