Doctore tradutor Espanhol
102 parallel translation
Wait, doctor.
Espere, doctore.
- Doctor, it is is here. Come.
- Doctore, es aquí. ¡ Venga!
Doctor benson!
¡ Doctore Benson!
The Doctor sent me Fosca's hair. On her deathbed she'd cut it off for me.
El doctore me envió los cabellos que Fosca quiso cortarse para enviármelos a mí.
Yes, but I'm not a doctor. What do you want?
- No, no soy doctore.
It's a fact. For every engineer they graduate from university, they graduate 50 lawyers.
Por cada ingeniero que se doctore en una universidad, se gradúan 50 abogados
Doctor, this guy's got hepatitis of the brain!
Doctore, este tipo tiene hepatitis de cerebro!
Doctor, spank me.
Doctore, zúrreme.
Doctor, excuse me.
Doctore, excúseme.
Scuza-ma Doctore e in ordine.
Disculpeme Doctora Esta bien.
- Dr. Klein.
- La doctore Klein.
Doctore Eva Ramone.
Doctora Eva Ramone.
"This uscatã ca IASCA, doctore..."
"Esto va a distraer al médico..."
"Buna ziua doctore, sunt homo, i am the relaþie of mi-nu sound and teamâ iau AIDS."
"Hola, doctor, soy gay, tengo una relación y me preocupa contraer el VIH."
Apologies, doctore.
Mis diculpas, doctor.
How are we to fare against theokoles, When we cannot even best doctore?
¿ Como vamos a luchar contra Theokoles, si no podemos ni con el campeón doctore?
Sacred ground, Doctore!
- ¡ Terreno sagrado, Doctore!
Doctore your tears.
Sus lágrimas.
Yes, Doctore.
- Sí, Doctore.
A brotherhood turning your instruction as Doctore to treachery or murder?
¿ Una hermandad que cambió las instrucciones del Doctore por traición y asesinato?
Doctore.
Doctore.
And do not yet give respect as Doctore.
y todavía no me respetan como Doctore.
Yes, Doctore.
Sí, Doctore.
Doctores usually up before the sun, whip in hand.
Doctore normalmete se levanta antes de que amanezca, látigo en mano.
A word, doctore.
Una palabra, doctore.
Holy ground, Doctor.
Suelo sagrado, Doctore.
Doctor!
Doctore!
When Doctore was injured by Theokoles, how long it took to heal?
Cuando Doctore cayó herido por theocoles, ¿ Cuánto tiempo tardó en sanar?
At the Doctor does not nothing escapes.
A Doctore no se le escapa nada
Doctore...
Doctore...
You spoke with Doctore, after it was said Barca secured his freedom.
Hablaste con Doctore, después de que Barca asegurara su libertad.
Doctore, well spill sour thoughts, and hear them sweetened.
Doctore, derrama palabras amargas, y las oiré endulzadas.
No longer shall you be my Doctore.
No serás mi Doctore por mucho más tiempo.
Doctore is an honorable man.
Doctore es un hombre honorable.
Please, Doctore.
Por favor, Doctore.
Tell Doctore to see Gannicus back to the Ludus and have him properly rewarded for his showing.
Dile al Doctore que lleve a Gannicus de regreso a la academia. Y que lo recompense apropiadamente por su espectáculo.
Bound by pain and blood, together we toil beneath the cruel sting of Doctore's whip.
Unidos en dolor y sangre, juntos trabajamos bajo el cruel golpe del látigo de Doctore.
Doctore.
¡ Doctore!
The question is better put to Doctore.
La pregunta sería más adecuada para Doctore.
Tell Doctore to see Gannicus back to the ludus.
Dile al Doctore que vea a Gannicus volver al ludus.
Bound by pain and blood, together we toil beneath the cruel sting of Doctore's whip.
Ligado al dolor y la sangre, juntos trabajaremos bajo la cruel picadura del látigo del Doctore.
Doctore!
¡ Doctore!
The question would be better put to Doctore.
La pregunta es si sería mejor poner a Doctore.
Gratitude, Doctore...
- Gratitud, Doctore...
No, Doctore!
¡ No, Doctore!
I got my PhD at Ashford Falls Christian Normal.
Me doctoré en la Escuela Cristiana de Ashford Falls.
I was trained in physics.
Me doctoré en Física.
After my Ph. D. from Harvard, I went to CERN... a European laboratory for particle research... and then joined faculty at Stanford.
Me doctoré en Harvard, luego fui a CERN... "Profesor de Física y Director del Instituto de Ciencia, Tecnología..." un laboratorio para investigación de partículas y luego me uní como docente en Stanford.
After my Ph.D. from Harvard I went to CERN... a European laboratory for particle research... but perhaps I'm best known for the discovery... of the now famous N = 1 locally supersymmetric flipped SU5 grand unified field theory.
Me doctoré en Harvard, luego fui a CERN... un laboratorio para investigación de partículas, pero mi fama se debe al descubrimiento de la ahora famosa gran teoría de campo unificada del SU5 súper simétrico volteado.
I got my PhD in biomedical engineering.
Me doctoré en ingiería biomédica
I've been with the firm for two and a half years, working with Eric that whole time. But I hold a doctorate in engineering, specialty in propulsion, from MIT with a bachelor's from Penn.
Llevo aquí dos años y medio, a cargo del Sr. Dale, pero me doctoré en Ingeniería especializado en propulsión por el MIT, y estudié en Penn.