Emilio tradutor Espanhol
1,142 parallel translation
Another shot kills Zim's bodyguard, Emilio Rocca.
Otro disparo mata al guardaespaldas de Zim.
Want to drive, Emilio? No, no, no.
- ¿ Quieres conducir, Emilio?
- Alexandre, Raoul, Émil...
- Alejandro, Raúl, Emilio...
The Major and Emilio "The Cane." They're boatmen.
El hambre y las ganas de comer.
Emilio!
Emilio!
I'm Comandante Emilio Sanchez.
Soy el comandante Emilio Sánchez.
- Good evening Emilio
- Buenas noches, Emilio
- You know even Emilio's getting married?
- ¿ Sabes que Emilio va a casarse?
- Emilio.
- Emilio.
- Who's Emilio?
- ¿ Quién es Emilio?
Emilio and his wife read books together.
Con su mujer... leen... libros.
This is true of our illustrious president, Dr. Emilio Feig
Es el caso de nuestro ilustrísimo presidente doctor Emilio Feiga
Great Emilio never was.
Emilio, ¿ una celebridad? No fue una.
I'd rather you heard somewhere who Emilio Rospini really is.
Preferiría hablar del verdadero Emilio Rospini.
Emilio...
Emilio...
Emilio, no. Grow your beard back for me, it makes you look this...
¡ Dios, te afeitaste la barba!
Emilio?
¿ Emilio?
You heard me, Emilio, a nail!
¡ Como lo oyes, Emilio, una punta!
I'm so scared, Emilio.
Estoy muy asustada, Emilio.
Thanks, Emilio, I'll be right there.
Gracias, Emilio, enseguida voy para allá.
I'm terrified, Emilio.
Estoy aterrada, Emilio.
I'll try, Emilio, but I have no faith.
Lo intentaré, Emilio, pero no tengo ninguna fe.
Look, Emilio, the boy was beside me... and I'm about to tell you how I witnessed him swallowing the nail.
Mira, Emilio, el niño estaba a mi lado y estoy por decirte que soy testigo de cómo se ha tragado la punta.
Listen, Emilio, since I got married I've spent my life dethroning princes.
Escucha, Emilio, desde que me casé me he pasado la vida destronando príncipes.
Thanks, Emilio.
Gracias, Emilio.
Emilio Luzzato, Sir.
Emilio Luzzato.
This is my father, Emilio, and this is...
Mi padre, Emilio, y es un...
Emilio.
Emilio.
Emilio, I'll see you tomorrow.
Emilio, te veo mañana.
Why don't you go see Joey play, Emilio?
¿ Por qué no vas a ver a Joey jugar, Emilio?
- Go on, Emilio.
- Vamos, Emilio.
- It's my dad, Emilio.
- Es mi padre, Emilio.
I asked myself : "shall I ask an opinion to a friend?".
Pensé : "¿ Y si le pido su opinión a un amigo?" Gracias, Emilio.
Thanks, EmiIio.
Gracias, Emilio.
- My son Emilio.
- Mi hijo Emilio.
Emilio, tell your mother we'll be home late.
Emilio, ¿ por qué no llamas a tu madre y le dices que volveremos tarde? .
Emilio always lets me know when he'll be late, even just a call.
Emilio siempre me avisa cuando va a llegar tarde, hace una llamada.
Emilio, get in!
¡ Emilio, entra!
Emilio Falcon?
¿ Emilio Falcón?
Emilio Rebenga.
Emilio Rebenga.
What about ancient history, like Emilio Rebenga?
¿ Y si hablamos de historia, como Emilio Rebenga?
- Did Don Emidio send you here?
- ¿ Quién le manda? ¿ Don Emilio?
Besides Don Emidio, I'm always around.
Además de Don Emilio, en la parroquia solo estoy yo.
Don Emidio used to bless the sacristy When he Went out.
Mi capellán, Don Emilio bendecía siempre la sacristía cuando él salía de ella.
Poor Don Emidio enjoys them so much.
Son para Don Emilio, le gustan mucho.
It was, Buckaroo Banzai said, exactly like Professor Hikita had glimpsed in 1938 through the overthruster he and Dr Emilio Lizardo put together from spare parts in a laboratory at Princeton. 1938.
Ha sido, dijo Buckaroo Banzai, tal como lo vislumbrara el profesor Hikita en 1938... a través del turbopropulsor... que él y el doctor Emilio Lizardo ensamblaron... en un laboratorio de Princeton a partir de piezas de repuesto.
- Emilio Lizardo. - Yeah.
- Emilio Lizardo.
- Dr Emilio Lizardo is a raving lunatic, Perfect Tommy.
El doctor Emilio Lizardo es un loco de atar, Perfect Tommy.
So, back in 1937, Professor Hikita here and Dr Emilio Lizardo figured that if solid matter were mostly just empty space, a person should be able to discover a way to travel inside things.
En 1937, el profesor Hikita, aquí presente, y Emilio Lizardo... se imaginaron que si los sólidos estaban hechos... de espacio vacío, una persona podría encontrar laforma... de viajar dentro de las cosas.
Yes, this is Emilio Lizardo. Maybe you don't remember me.
Sí, habla Emilio Lizardo, quizás no me recuerde.
Sure, Emilio.
- Claro, Emilio.