English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ E ] / Esteem issues

Esteem issues tradutor Espanhol

69 parallel translation
And Paul has some major self-esteem issues.
- Sí. Sí, y Paul tiene problemas graves de autoestima.
I think maybe I got self-esteem issues.
I think maybe I got self-esteem issues.
I think you have, and always will have self-esteem issues.
Creo que tienes y que siempre tendrás problemas de autoestima.
Usually women who tolerate this sort of behavior from their husbands are suffering from low self-esteem issues.
Usualmente las mujeres que toleran este tipo de comportamiento de sus esposos, sufren problemas de auto estima.
A pageant, though. Beautiful girls with self-esteem issues.
Chicas hermosas con problemas de autoestima.
I have self-esteem issues.
Tengo problemas de autoestima.
Do you have any idea what this will do to us? Hmm? We're not supposed to know about makeup or periods or self-esteem issues.
¿ Tienes idea de qué nos hará esto? Se supone que no debemos saber sobre maquillaje y períodos... o cosas de la autoestima.
Blow off their self-esteem issues.
Aliviar sus problemas de autoestima.
He's the one with self-esteem issues.
El tiene el problema de autoestima.
She suffered from of self-Esteem issues, dr. Benett?
¿ Ella sufría de problemas de autoestima, Dr. Bennett?
I have had self-esteem issues since I was a kid.
He tenido problemas de autoestima desde que era una niña.
Truth is, I have low self-Esteem issues.
En realidad, sí tengo problemas de autoestima.
You know, Leon said that you might have some self-esteem issues, and I can clearly see that now.
Sabes, Leon dijo que talvez tengas algunos problemas de autoestima, y lo veo claramente ahora.
You never struck me as someone with self-esteem issues.
Nunca me has parecido alguien con problemas de autoestima
He's got enough self-esteem issues as a Chihuahua, Mom.
Los de su raza ya tienen poca autoestima.
She's got low self-esteem issues.
Tiene una baja autoestima.
Working out some self-esteem issues?
¿ Mejorar tu autoestima?
Unlike you, Dylan Crawford has major self-esteem issues.
A diferencia de usted Dylan Crawford tiene grandes problemas de autoestima.
Yeah, no self esteem issues there.
Sí, sin problemas de autoestima.
Even your self-Esteem issues.
Incluso con problemas de autoestima.
I'm the fucked up one? Honey, I gotta fucking hold you down and call you a whore for you to cum... and you say I got self-esteem issues?
yo soy la que esta jodida cariño, te tengo que felicitar y llamarte puta para que te corras... y dices que yo tengo problemas de autoestima?
Mr. Schue is a perfect target for our self-esteem issues.
El Sr. Schue es el blanco perfecto para nuestros problemas de autoestima.
Do they have rehab programs for bitter beauty queens with self-esteem issues?
¿ Tienen programas para ex reinas de belleza amargadas?
She was assigned to you after the psychologist diagnosed mission limiting self-esteem issues.
Te fué asignada después de que el psicólogo te diagnosticara una misión para limitar las cuestiones de auto-estima.
Self-esteem issues...
Problemas de autoestima...
Girls like her don't approach guys like me unless they have deep-seated self-esteem issues and a serious drinking problem.
Chicas como ella no se acercan a chicos como yo a menos que tengan profundos problemas de autoestima y serios problemas con la bebida.
OK, Kirk. You clearly have some major self-esteem issues.
Está bien, Kirk, claramente tienes un gran problema de autoestima.
And also, if you have a back problem, or bad knees or self-esteem issues, that stuff wouldn't bother you anymore up there.
Y así como así, si tienes problemas de espalda o la rodilla rota o baja autoestima. Eso sería allí Las cosas no son importantes.
We also have classes on money management, self-esteem issues, and life skills.
También tenemos clases para administración monetaria problemas de autoestima y conocimientos prácticos.
And that Harry chose to date him, that tells me that she has esteem issues.
Y que Harry saliera con él, me dice que tiene problemas de estima.
I have esteem issues ; I know.
- Tengo problemas de estima, lo sé.
Because when Ben and I had... sexual intercourse and he then promptly decided he did not want to have an adult relationship with me, it serious damaged my self-image and left me with residual self-esteem issues which manifest themselves in my daily life.
Porque cuando Ben y yo tuvimos... un encuentro sexual y de pronto decidió que no quería tener una relación adulta conmigo, seriamente dañó mi propia imagen y me dejó con problemas residuales de autoestima, que se manifestaron en mi vida diaria.
For a guy like me who's got self-esteem issues, the idea of going solo was very, very scary.
Para un tío como yo con problemas de autoestima, la idea de cantar en solitario era aterradora.
You have real self-esteem issues.
Tienes mucha autoestima, verdaderamente.
I know she's out of my league, but she's at a spud gun contest with the soon-to-be five-time runner-up, so she's probably got some self-esteem issues.
Sé que está fuera de mi alcance, pero está en un concurso de pistolas de patata con el que pronto va a ser el cinco veces subcampeón, así que probablemente tiene problemas de auto-estima.
She started seeing him, for her self esteem issues.
Comenzó a verle por sus problemas de autoestima.
You're having some self esteem issues, huh?
Está teniendo algunos problemas de autoestima, ¿ eh?
Do you think I have self-esteem issues?
¿ Crees que tienen problemas de autoestima?
I ain't got no self-esteem issues, hell.
Yo no tengo ningún problema de autoestima, el infierno.
He had some esteem issues.
Tenía algunos problemas de autoestima.
The man has self-esteem issues.
El hombre tiene problemas de autoestima.
You know, my... my self-Esteem issues.
Ya sabes, mis... mis problemas de autoestima.
My fiancée had been suffering from low self-esteem issues in the bedroom.
Mi novia tenía estado sufriendo de baja problemas de autoestima en el dormitorio.
She helps Aaron with commitment issues. We're working on my self-esteem.
Ayuda a Aaron con su falta de compromiso... y a mí con mi falta de amor propio.
We're not talking about issues of low self-esteem or Oedipal rage.
No es un caso de poca autoestima o de complejo de Edipo.
I think these are issues of self-esteem.
Creo que son problemas de autoestima.
No. Actually, I was going for she sneaks her boyfriend in while you're sleeping, and he wants to do it on the desk, and at first she says no, but she has issues with self-esteem...
No, en realidad iba a decir que meterá de contrabando a su novio mientras tú duermes, él querrá hacerlo sobre el escritorio.
With self-esteem issues he richly deserves. Now, i'd like to help you grab this guy And take him back to texas,
Bien, me gustaría ayudarles a atrapar a este tipo y llevarlo a Texas, donde podremos molerlo y freírlo, o, como diríamos hoy en día y con estos tiempos, "atraparlo e inyectarlo",
Believe it or not, I have also had my battles with self-esteem and body issues, so I totally get where you're coming from.
Te lo creas o no, yo también he tenido mis batallas con la autoestima y el cuerpo así que entiendo perfectamente lo que estás pasando.
There is a relationship between low self-esteem and other issues in life, such as addiction.
Existe una relación entre la baja autoestima y otros problemas en la vida, como la adicción.
Beth had daddy issues and I had a major self-esteem thing.
Beth tenía problemas con su papi y yo tuve una cosa de autoestima.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]