Fockers tradutor Espanhol
19 parallel translation
Greg, when you have little Fockers running around, you'll see the need for protection.
Fíate de mí, Greg, cuando tengas pequeños Fockers, entenderás la necesidad de esta protección.
You've reached the Fockers.
Has llamado a los Focker.
- Hello. - The Fockers, honey.
Son los Focker, cariño.
Now it's up to 50 Fockers.
Somos ya 50 Focker.
50 Fockers.
50 Focker.
I don't like what I see of these Fockers.
No me gusta lo que veo de los Focker.
Come on, you Fockers, conga.
¡ Ánimo, Focker, conga!
Do you know how much Meet the Fockers made in its opening weekend?
¿ Sabes cuánto recaudó "Los padres de él" el fin de semana del estreno?
Ocean's Twelve and Meet The Fockers.
Ocean's 12 y Los padres de ella
He liked this really old boring one, with the guy from Meet the Fockers.
Le gusta una muy aburrida con el actor de "Los Fockers".
I have not been formally deputized but I'm acting as an agent for Marshal Reuben Cogburn and Judge Parker's court.
Aunque no haya estado en estas funciones antes estoy representando a un agente, al Alguacil Rooster Cogburn y al juez Fockers.
We're Fockers.
Somos Focker.
He was the guy that did that amazing-handbrake turn in Meet The Fockers.
El tipo fue el que hizo aquel increible giro con freno de mano en "Meet The Fockers"
I know y'all think this is fun and games. But, one of you'Meet the Fockers'is gonna get hurt.
Sé que creéis que todo es diversión y juegos, pero uno de vosotros "conocerá a los padres de ella" y saldrá lastimado.
'Meet the Fockers'?
"¿ Los padres de ella?"
"Meet the Fockers" do we have in stock, Shelley.
"Meet the Fockers" tenemos disponibles, Shelley?
Let's meet the Fockers.
Conozcamos a los malos.
Yeah, I'm Meet the Fockers De Niro.
Yo soy el de Los Fockers.
Oh, you mean like in that movie "Meet the Fockers"?
Sí, pero volvamos a la parte del sexo.