English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ H ] / Harrods

Harrods tradutor Espanhol

139 parallel translation
Harrods.
Harrods.
The style director assigned to oversee our Harrods collection will be coming by tomorrow.
El director de estilo asignado para supervisar nuestra colección de Harrods vendrá mañana.
Um, to impress the style director and ensure Harrods is confident that Donovan Decker has what it takes?
¿ Impresionar al director de estilo y asegurarnos de que Harrods confía en que Donovan Decker tiene lo necesario?
Remember. We must impress this Harrods style director at any cost.
Hay que impresionar a este director de estilo de Harrods cueste lo que cueste.
London.
HARRODS. LONDRES.
'Harrow Road, Coliseum Cinema.
Harrods Road, cine Coliseum.
'D for David, X for Xmas, O for Oliver,'2-6-8,'last seen proceeding along Clarendon Crescent, Harrow Road,'containing two men wanted in connection with shooting of PC Dixon.'
Visto por última vez en Clarin ´ s... Calle Harrods. Son 2 hombres relacionados con la muerte de Dixon.
He came from Harrods one snowy Christmas Eve.
Vino de Harrods en una alegre Nochevieja.
Put it on Mother's Harrods account.
Ponlo en la cuenta de Harrods.
Harrods. Charged to your account.
Harrods, lo cargue a tu cuenta.
You can't see this at Harrods.
No lo encuentras ni en Harrods.
did you go to Harrods?
¿ Has estado en Harrod's?
I mean, breaking down in Harrods like that.
Y ese vahído que le dio en Harrods...
Harrods, of all places!
¡ Tenía que ser en Harrods!
You really do start everything at Harrods, don't you?
De veras que almacenan de todo en Harrod's.
I got it at Harrods.
"Domador de leones", me lo compré en Harrods.
- You can at Harrods.
- En Harrods los hacen.
I'll watch'em creep and crawl at Harrods.
Los veré deslizarse y arrastrarse en Harrods.
If you fail her, by which I mean cancelling the account at Harrods, or short-changing her on winter in Jamaica, she'll be back to me in a jiffy, mewing for support.
Si le falla, o sea, si le cancela la cuenta en Harrod's o no la lleva a Jamaica, volverá a mí corriendo, para que la mantenga.
I have here a bill from Harrods.
Tengo aquí una factura de Harrod's.
Looks like... early Harrods.
Parece de principios de Harrod's.
Just behind Harrods.
Justo detrás de Harrods.
Then you go back in front of His Nibs for nicking the cassettes from Harrods he reads the experts'reports, and then sentences you to be hanged.
Luego vuelves frente a His Nibs por robar los casettes de Harrods él lee los reportes de los expertos, y las sentencias que soportaras.
You gotta go back for the cassettes from Harrods.
Tienes que volver por los cassettes de Harrods.
- Nicking from Harrods!
- Robar de Harrods!
Order costumes of mourning to Harrods this morning... but I hate black.
¿ Que crees? Encargue trajes de luto a Harrods esta mañana.. pero odio el negro.
It is the nuclear missile Harrods would sell you.
Son los misiles que Harrods vendería.
You can say that about anything at Harrods.
Pero eso lo puede decir de todo lo que venden en Harrods.
What about Harrods?
Pero, ¿ y Harrods?
We need more serious arguments than senior officers'wives being 300 miles from Harrods.
Necesitamos algo más serio que sus mujeres estarían lejos de Harrods.
Taking their wives away from Wimbledon and Harrods!
Claro, sus mujeres no podrían ir a Wimbledon ni a Harrods.
M wants you to stop at Harrods on your way and pick up a parcel.
M quiere que pases por Harrods a buscar un paquete.
From Harrods.
De Harrods.
- IT'S JUST AROUND THE BACK OF HARRODS.
- Está a la vuelta de Harrods.
Oh, typical Harrods!
¡ Típico de Harrods!
This will lull him into a sense of false security, and then next week we can attack where the line is actually badly defended, and win the greatest victory since the Winchester flower arranging team beat Harrow by 12 sore bottoms to one!
Eso los abocará a un falso sentimiento de seguridad, y, la próxima semana, podremos atacar donde la línea está realmente mal defendida, y obtener la mayor victoria ¡ desde que los almacenes Low ganaron a Harrods por 12 rebajas a una!
Harrods?
Harrods.
I said, "You know, I've also been to Harrod's."
Yo le dije : "yo también he estado en Harrods".
This is Harrods.
Éste es Harrods.
Well, then can I stop at Harrods for a drink of water?
Pues bien, te parece que nos detengamos en Harrods para un traguito de agua?
Belly dancer at Harrods.
Danza del vientre en Harrods.
- Haven't Harrods been yet?
- ¿ No han venido los de Harrods?
I'm not sure whether we have coffee left, since Harrods no longer visit me daily.
No sé si nos quedará café ; Harrods ya no viene todos los días.
Food Halls. On the left, past Facial.
- En Harrods, junto a cosméticos.
You can't get the food shopping from Harrods.
¡ No puedes hacer la compra en Harrods!
- Harrods hampster.
- Cresta de Harrods.
Darling, the little Harrods hampster...
Querida, la pequeña cresta de Harrods...
Seeing her at Harrods
Verla en un almacén
What exactly... do you think this is? - Harrods?
¿ Qué crees exactamente que es esto, Harrod's?
- You can at Harrods.
- "Yo estar muy mareado".
Harrods!
¡ Harrods!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]