English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ H ] / Have you seen her

Have you seen her tradutor Espanhol

1,466 parallel translation
Calleigh Duquesne, have you seen her?
Calleigh Duquesne, ¿ La ha visto?
Yeah, I know. Have you seen her?
Ya, lo sé. ¿ La has visto?
Have you seen her?
¿ La ha visto?
Have you seen her?
- ¿ Y a ella, la has visto o no?
Alisa, the Chens can't find their daughter. Have you seen her?
Alisa, los Chen no encuentran a su hija. ¿ La has visto?
Have you seen her, do you want to?
¿ La has visto a ella?
Have you seen her?
- Sí. ¿ La has visto?
- Have you seen her again?
- ¿ La has visto otra vez?
- Have you seen her since then?
- ¿ La ha visto desde entonces? - No.
Have you seen her fucking bruises?
¿ Viste los moretones?
where have you seen her?
¿ Sí? ¿ Donde la viste?
- How long have you seen her?
- ¿ Cuánto hace que la ves?
- Have you seen her?
- ¿ La has visto?
- Have you seen her recently?
- ¿ La has visto recientemente?
Pilgrim, Pilgrim, tell me straightaway : have you seen her?
Peregrino, Peregrino, antes de nada, dime, ¿ la has visto?
Have you seen her?
¿ Tú las has visto?
I, uh... i'm looking for trance. Have you seen her?
Estoy buscando a Trance. ¿ La has visto?
Have you seen her?
¿ La has visto?
Abby. Have you seen her?
Abby. ¿ La has visto?
- Have you seen her yet?
- ¿ Ya la vio?
Have you seen her Haggadah?
- ¿ Ha visto su Hagadah?
- Have you seen her?
- ¿ La ha visto?
Have you seen her artwork?
¿ Viste su obra artística?
Have you seen her as a brunette?
¿ La has visto morena?
We know that Colleen tried to reach you. Have you seen her?
Sabemos que Colleen intentó hablar contigo. ¿ La has visto?
Have you seen her before?
¿ La había visto antes?
You should have seen her. The glint in her eye.
Si hubieras visto cómo le centelleaban los ojos...
It's obviously escaped your attention - until proved otherwise, you are the last person to have seen her alive.
Hasta nueva información, eres el último que la vio viva. - Pero no, no eres sospechoso.
You should have seen her.
Debio haberla visto.
Have you ever seen her this happy?
¿ Alguna vez la vista tan felíz?
You know, Fez, you talk a lot about this Nina chick, but none of us have ever seen her.
Ya sabes, Fez, hablan muy Este es tu chica Nina pero ninguno de nosotros conocía.
You should have seen her.
Deberías haberla visto.
Have you seen her?
¿ La has visto? - No.
You should have seen the look on her face.
Si vieras la cara que puso ella.
You should have seen her.
Las dos de la mañana.
Maybe you have seen her? .
Puede que la hayas visto.
Have you seen her?
- No, hombre.
You may have seen her around town.
Tal vez la hayan visto por el pueblo.
You should have seen her face.
Tendrías que haber visto la carita que ha puesto.
I have seen her, Pilgrim, I have seen her as I see you!
La he visto, Peregrino, ¡ la he visto como te veo a ti!
You should have seen her when she was young and sassy.
Deberías haberla visto cuando era joven y sexy.
You should have seen the way he treated her.
Deberían haber visto cómo la trataba.
Do you think someone else might have seen her?
¿ Crees que alguien más pudo verla?
Have you seen the recommendation from her SA sponsor?
¿ Vio la recomendación de su padrino de Sexópatas Anónimos?
- I've got Judge Hatchett on the TiVo. Have you ever seen her?
Estoy viendo "La Juez Hatchett" en el canal TiVo.
I don't know, thinking back, I would have loved to have seen her... do something like go back to school after Dad died, you know?
No lo sé, mirando hacia el pasado, me hubiera gustado verla hacer algo, como volver a estudiar luego de que murió mi padre, ¿ sabes?
You haven't seen her, have you?
No la has visto, ¿ no?
You should have seen her in her housedress with that hairnet.
Debió haberla visto con el batón y la redecilla en el pelo.
This dame walks in, and you should have seen the getaway sticks on her.
Entró una mujer. Deberías haber visto sus piernas.
- That's not what happened. - Have you seen the state of her, you stupid little prick? !
- ¡ ¿ Viste en qué estado está estúpido idiota?
You should have seen her.
Debería haberla visto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]