He'll kill him tradutor Espanhol
599 parallel translation
Easy there, talk like that to him and he'll kill you. I've never seen him like this before.
no se entiende no, hablar así que voy a matar en 25 años, que yo sepa, no he nunca me ha visto en esta situación
"If he mentions Julie's name again I'll kill him."
"Menciona otra vez el nombre de Julie y te mataré."
- If he comes here, I'll kill him!
- ¡ Si vuelve, le mato!
- Nayland, he'll kill him, I know!
- Nayland, lo matará, ¡ lo sé!
He'll kill him!
¡ Lo matará!
Tell that lawford if he cuts up any monkey shines I'll kill him even if he is my son-in-law.
Dile a ese listillo que si vuelve a las andadas, lo mataré, incluso si es mi yerno.
And if he quotes another Chinese proverb... I'll kill him!
¡ Y si vuelve a citar un proverbio chino Io mato!
You tell him, Doc. If we give Dream Prince a speedball today, he'll win the race, but it'll kill him.
Si hoy lo dopamos, ganará la carrera.
Father, he'll kill him.
Padre, va a matarlo.
Help me to prove he's responsible, I'll put him where he won't kill anybody.
Ayúdeme a probar su responsabilidad y haré que no pueda matar a nadie.
If he says another word to Chips, I'll kill him.
Si le dice a Chips algo más, le asesino.
If Krogh finds him, he'll kill him.
Si Krogh le encuentra, le matará.
If he tries to get in, I'll kill him.
Si intenta entrar, le mataré.
He'll never come back. They'll kill him.
No volverá, le matarán.
He'll kill me, don't let him kill me.
Te lo ruego, va a matarme.
If he gets intimate I'll kill him!
¡ Cómo se ponga íntimo, me lo cargo!
By this sword, he that makes the first thrust, I'll kill him.
Por mi espada que a quien dé el primer paso, lo mato.
- I'll kill him if he comes back.
- Lo mataré si vuelve.
Don't you worry Mr. Alastair, we'll soon have him in jail before he can kill anyone else.
- No se preocupe, Alastaire. Le meteremos en la cárcel, antes de que mate a nadie.
- No, but I wish I had, because if he ever does you any wrong, I'll track him down and kill him.
- No, ojalá, porque si te hace algo, le mataré.
He'll get your eyes if he can. Kill him and be done with it.
Te sacará los ojos si puede, mátale y así acabas antes.
- If you touch him. I'll kill you - Did I start?
- Si vuelves a tocarle, te mataré - ¿ He empezado yo?
If you kill him, he'll wring my neck.
Porque si Io jaIas a él, me van a tronar a mí.
I'll get him, the blighter, I will and when I get him, that blighter I'll kill, he shall die!
A ese apestoso pillaré a ese apestoso le mataré, y morirá!
- He shall die - I'll kill him
- Él morirá
- He shall die - I'll kill him dead
- Le mataré
This is where he sat. Sit down, John, and I'll show you how I made him kill his father!
Siéntate John, y te mostraré cómo un hombre puede matar a su padre.
If he tries to stop me, I'll kill him.
Y si intenta detenerme, le mataré.
Tell him about today's snafu and he'll kill Stitch for good.
Dile lo del desastre de hoy y acabará con "Costura" para siempre.
He'll kill him.
Lo va a matar.
He'll kill him, I know.
Lo va a matar, lo sé.
I know he'll kill him.
Sé que lo matará.
I'll kill him before he gets out of town.
Lo mataré antes de que salga de la ciudad.
I've even thought I'll kill him one day.
He llegado a pensar que algún día voy a matar a mi padre.
Don't forget, if you try to slug with him, he'll kill you!
No olvides que si tratas de golpearlo, te matará.
He'll kill me, he'll kill me, don't let him
Va a matarme, va a matarme, no le dejéis.
He'll tell them he's guilty. They'll kill him! Kill him for what I'VE done!
Diles que he sido yo, sino lo matarán.
He'll die. He's got to die, and you're going to kill him!
Morirá, tiene que morir gracias a usted.
But if Brent catches him, he'll kill him.
Pero si lo hace Brent, lo matará.
You'd better kill him on the first shot, he'll shoot back.
Sí, pero hay que estar seguro de pegarle el primer tiro si no, se pone a disparar también él.
If he fails tonight, it'll kill him.
Un fracaso hoy será su muerte.
If he doesn't marry you, I'll kill him!
¡ Si no se casa, lo mato!
I s a fight, he'll kill him.
¡ Una pelea, se matarán!
You give him one good reason and he'll kill us.
Dale una buena razón y nos matará.
He'll kill all of us before you can reach him.
este hombre es un asesino demente.
I like Starrett too, but I'll kill him if I have to.
A mí Starrett también me cae bien, pero lo mataré si he de hacerlo.
- I'll kill him if I have to.
- Lo mataré si he de hacerlo.
- Mirellina, he'll kill him.
¡ Lo va a matar!
If he touches you, I'll kill him.
Si se atreve a tocarte, lo mato.
They'll kill him! You know Tony, he'll never talk!
Le conoces, Tony no dirá nada ¿ Le matarán!
He's a villain! - I'll kill him!
¡ Es un sinvergüenza!
he'll kill me 113
he'll kill us 28
he'll kill her 37
he'll kill us all 17
he'll kill you 111
kill him 1144
kill him now 35
himself 154
himura 39
him again 23
he'll kill us 28
he'll kill her 37
he'll kill us all 17
he'll kill you 111
kill him 1144
kill him now 35
himself 154
himura 39
him again 23
him too 56
him and me 36
him or me 60
him who 26
he'll come around 90
he'll be here soon 63
he'll 89
he'll do it again 29
he'll be back 211
he'll come back 75
him and me 36
him or me 60
him who 26
he'll come around 90
he'll be here soon 63
he'll 89
he'll do it again 29
he'll be back 211
he'll come back 75
he'll be back soon 57
he'll get over it 88
he'll listen to you 41
he'll know 72
he'll never know 33
he'll be right back 30
he'll be home soon 18
he'll understand 132
he'll be right out 17
he'll turn up 43
he'll get over it 88
he'll listen to you 41
he'll know 72
he'll never know 33
he'll be right back 30
he'll be home soon 18
he'll understand 132
he'll be right out 17
he'll turn up 43
he'll show 38
he'll be dead 16
he'll do it 68
he'll do 26
he'll come 79
he'll be 42
he'll be there 70
he'll be fine 505
he'll be okay 98
he'll be ok 29
he'll be dead 16
he'll do it 68
he'll do 26
he'll come 79
he'll be 42
he'll be there 70
he'll be fine 505
he'll be okay 98
he'll be ok 29