English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ H ] / Heave

Heave tradutor Espanhol

1,159 parallel translation
Heave!
¡ Remad!
Heave.
Remad.
- Heave.
- Remad.
- Heave!
- ¡ Remad!
Heave!
¡ Tirad!
- Heave!
- ¡ Tirad!
Heave around on your end hull!
¡ Tiren Uds., desde el casco!
Heave! Heave!
¡ Jalen!
Heave! Move along there!
¡ Jalen!
Heave!
¡ Jalen!
Heave!
¡ Tiren!
Come on, let's go! Heave!
¡ Tiren, vamos!
- Heave!
- ¡ Tiren!
- And heave...
- Dos...
- We'll heave to onto the point till nightfall.
- Nos pondremos en facha hasta la noche.
Heave ho and up she rises, heave ho and up she rises, heave ho and up she rises.
Dimisión y se subleva, dimisión y se subleva... dimisión y se subleva.
- Stand by, stand by, heave about!
¡ Arriad, arriad velas!
Stand by, heave ho. - Drop the liveboats.
- ¡ Preparados para maniobra!
Come on, now. Heave anchor.
Y ahora, eleva anclas.
Heave, heave, heave!
Arriba. Arriba.
Heave those halyards!
¡ Izar las velas!
♪ Roll your eyes And heave a little sigh ♪
Alza los ojos suspirando
Heave ho!
Tirad!
He's got a way That makes the angels heave a sigh When they know
Tiene unas maneras que hacen que los ángeles suspiren cuando saben que el pequeño Joe está pasando
We're gonna heave a firecracker under that old man's bunk, and barn!
Vamos a colocar una bomba de estruendo bajo el camarote del viejo y ¡ ¡ BAM!
One, two, heave!
¡ Uno, dos, tiren!
Ah, here I'll heave, you uh, you guide it.
Ah. Subiré y bajaré. Usted lo dirige.
Heave it!
¡ Tiren!
Heave it there!
Tiren de ahí.
Heave away, forward.
Tiren con ganas.
Heave away, my Johnny
" Tira con ganas, Johnny
Heave away
" Tira con ganas
Heave away, boys!
¡ Tiren con fuerza, chicos!
Heave up!
¡ Tiren de la vela!
Heave!
! Arriba!
You heave-ho and on the double.
Vamos, manos a la obra.
- Somebody must have tipped them off. - Heave to!
Alguien les tuvo que dar el soplo.
Heave to, or we will fire!
Paren o disparamos.
So, I pull myself onto it, heave my guts up...
Así que me subí a ella, levanté mi panza...
Heave.!
Levanten.
One. All right, Pincus, heave at it.
Muy bien, Pincus, hazlo.
Heave!
¡ Arriba!
ALL : Heave!
¡ Empujen!
Heave!
¡ Empujen!
Yo heave-ho, yo heave-ho
Al-za-lo, al-za-lo.
They'll drag you out in the yard and heave you onto that platform, fix that rope around your neck and leave you out there all alone with a big black hood over your eyes.
Te arrastrarán hasta la plataforma, te pondrán la cuerda alrededor del cuello y te dejarán ahí solo, con una capucha negra sobre la cabeza.
Come on le  s go, heave it!
¡ Vamos!
Ruth's up getting dressed. Tell her to heave to.
- Ruth se está vistiendo.
Heave!
¡ Empujad!
Heave!
¡ Fuerza!
- Heave!
¡ CARROLL Y JUG OS DESEAN LO MEJOR!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]