Ident tradutor Espanhol
134 parallel translation
There are definitely two ident...
Definitivamente hay dos idént...
Sergeant, I want an ident on this as quickly as possible.
Sargento, haga una identificación lo antes posible.
That ident on the victim, sir.
La identificación de la víctima.
- Run it through Ident.
- Ejecutar búsqueda de identidad.
Ident running, sir.
Identidad corriendo, señor.
Ident concluded, sir.
Identificación concluida, señor.
No, if it is the gods, and there's no way of telling, because that Ident is as worn out as everything else on board this ship, but if it is the gods, then they're the reason for it all.
No, si son los dioses, y no hay forma de saberlo... porque la identificación está tan pasada de moda como todo lo demás a bordo de esta nave,... pero si son los dioses, entonces son la razón de todo esto.
Ident nav control.
Control de navegación de identidad.
Boost and Ident, Orfe.
Aceleración e identidad, Orfe.
Boost and Ident, sir.
Aceleración e identidad, señor.
Can I see your ident plaque?
¿ Puedo ver su placa ident?
They sp. It on the V. Ice Pres. Ident of the United States.
Escupen sobre el Vice-Presidente de los Estados Unidos.
Kryten, do you believe in advanced mutual compatibility on the basis of a primary initial ident?
Kryten, ¿ crees en la compatibilidad mutua avanzada sobre la base de una identidad inicial primaria?
Please state your clearance code and prison officer ident,
Por favor, indiquen su código de autorización y su identificación de funcionario de prisiones.
Ident details - SSS Esperanto.
Detalles de Identificación - - SSS Esperanto.
Did you pull the ident photos on the suspects?
¿ Sacaste las fotos de identificación de los sospechosos?
I will get the ident photos.
Buscaré las fotos de identificación.
You pulled the ident photos?
¿ Sacaste las fotos de identificación?
- The ident computer is stubborn.
- El ordenador de abordo es terco como una mula.
- Logging onto the ident computer.
- Cargando el programa de identificación.
Because the ident computer says they do.
Porque así lo indica el programa de identificación. Mira...
I've logged into your ident computer.
He entrado en la computadora de la vaina.
IDENT
IDENT
Ident.
Identifíquese.
- Any ident details?
- ¿ La habéis identificado?
- What kind of ident do we have?
- ¿ Qué clase de identidad tenemos?
Ident, if you please.
Identificación, por favor.
- There was no ident.
- No había "ident".
If you read, squawk ident.
Sparta 753, si me escucha, mande señal.
The approaching Marauder's ident signal says it's definitely not from Crais's command carrier.
El Merodeador que se aproxima se esta identificando dice que no es de la nave comando de Crais.
Our objective is their CICL, their Cover Ident Correlation List.
Nuestro objetivo es su LIE, la Lista de identificación encubierta.
Got an ident yet?
¿ Ya está identificado?
Guv, we've a proper ident on Lester Bryce Jones, alias Leslie Jackson.
Jefe, tenemos una identificación de Lester Bryce Jones, alias Leslie Jackson.
No ident on file.
No hay identificación archivada.
It's a non-suspect ident.
La identificación no es sospechosa.
A Trans - sequence ident wafer?
¿ Un transecuenciador de tarjetas de identificación?
Both yours and this vessel have radically altered Trans - sequence ident codes which identify us... as derelict refuelers.
Tu nave y esta han cambiado sus códigos de identificación del transecuenciador el cual nos identifica... como un puesto de repostaje abandonado
Peacekeeper ident chip.
Chip de identidad pacificador.
It's not a good idea to gun down a superior officer without first checking his Ident Chip.
No es una buena idea derribar a un oficial superior sin primero chequear su chip de identidad.
I wouldn't dream of it, Captain, but we do need to see your Ident Chip.
Ni lo pensaría, Capitán. Pero necesitamos ver si chip de identidad.
Ident Chip verified, sir.
Chip de identificación verificado, señor.
I'll need your Ident Chip, sir.
Necesito su chip de identidad, señor.
Everything else, even the lock they just put on needs an ident chip from a senior officer.
Todo, aun lo que este bloqueado necesita un chip de identidad de un oficial senior.
They used a senior officer's ident chip, they're climbing the air vent to the surface. - I thought as much.
Usaron un chip de identidad de oficial senior y estan subiendo a la superficie por una esclusa de ventilación.
Ident found both of the bodyguards'paws on the counter.
- Y yo. - El guardaespaldas tenía las dos manos apoyadas en la barra.
Ident confirmed.
Identidad confirmada
Responds to DNA particles and voice ident.
Responde a las partículas de ADN y a la identidad de la voz
Go back to the ident scans.
Regrese a los escáneres de ojos.
Just locating her JMC ident chip.
Localizanco su chip JMC de identidad...
- Ident.
Identificación.
- Oh, no.
- Ah, no había "ident".