Incredible tradutor Espanhol
15,736 parallel translation
Yazaad Qureshi's incredible journey began 8 years ago.
Yazaad Qureshi es increíble viaje comenzó hace 8 años.
- These are incredible.
- Son increíbles.
Oh, gee, that's incredible.
Es increíble.
What an incredible story.
Realmente es una historia sorprendente.
This is incredible.
Es increíble.
This surveillance technology is incredible.
Esta tecnología de vigilancia es increíble.
Eulace Peacock has beaten the world's fastest human, Jesse Owens, with an incredible time of 10.2 seconds.
Eulace Peacock derrotó al más rápido del mundo, Jesse Owens con un increíble tiempo de 10,2 segundos.
Incredible.
Increíble.
You're incredible.
Eres increíble.
You were incredible.
Estuviste increíble.
It's incredible how the kid...
Es increíble cómo el muchacho- -
Incredible.
Es increíble.
Again, this incredible footage was produced by our very own Kim Baker.
Nuevamente, este increíble rodaje fue producido por nuestra reportera Kim Baker.
Just incredible. Way to go, Kim!
Increíble. ¡ Buen trabajo, Kim!
What we're doing out here is so incredible.
Lo que estamos haciendo aquí es tan increíble.
That was incredible.
Eso fue increíble.
- Incredible.
- Increíble.
We are just receiving some... incredible images from a Los Angeles suburb tonight... where police are reporting a multiple homicide.
Acabamos de recibir unas increíbles imágenes de un suburbio de Los Ángeles esta noche, desde donde la policía informa un múltiple homicidio.
It's an incredible house.
Es una casa increíble.
Ladies and gentlemen, boys and girls, everybody, get ready and spread your wings for the incredible human stunt boy cannonball man.
Señoras y señores, chicos y chicas, prepárense todos, desplieguen sus alas para ver al Humano Increíble... ¡ Un paso al frente, Bala Humana!
Are you guys ready to witness something incredible?
¿ Listos para ser testigos de algo increíble?
This is incredible. So dangerous.
Es increíble y peligroso.
They're incredible, but I can't.
- Son increíbles, pero no puedo.
Dude, this is incredible. Can this not be the house?
Amigo, es fabulosa. ¡ Es enorme!
Yes. Your definition of incredible and my definition of incredible are very different, bro.
Tu definición de fabuloso y mi definición de fabuloso son muy diferentes, hermano.
Pure energy... but incredible.
Pura energía pero increíble.
It's an incredible quality of life.
es una increíble calidad de vida.
In his words, he's gonna expose incredible fraud at herbalife today.
En sus palabras, está exponiendo un fraude increíble en Herbalife hoy.
Yeah, it's incredible.
Si, es increíble.
Ackman : we are gonna expose an incredible fraud In the way they fundamentally operate.
Ackman : vamos a exponer un fraude increíble la manera que operan.
And they don't care. It's incredible.
y no les interese, es increíble.
You know, it's incredible.
sabes, es increíble.
Incredible stuff.
Cosas increíbles.
You think I'm incredible?
- ¿ Crees que soy increíble?
What we did was incredible!
- Lo que hicimos fue increíble.
- She sounds incredible.
- Suena increíble.
That's incredible!
¡ Es increíble!
- Your play's incredible.
- Tu obra es fantástica.
Yeah, it's gonna be incredible.
Será increíble.
- It's gonna be incredible.
- Va a ser increíble.
- Yeah, incredible.
- Si, increíble.
These cars are so incredible, they practically drive themselves.
Estos autos son tan asombrosos, que casi que se conducen solos.
An incredible 210-brake horsepower.
Una increíble potencia al freno de 210.
Oh, my God, you look incredible.
Vaya, te ves increíble.
One of the feelings that faith gives you is that incredible hope in something much bigger than yourself.
Uno de las cosas que te da la fe... es una increíble esperanza, en algo mucho más grande que tú mismo.
It's bloody incredible, isn't it?
Es malditamente increíble, ¿ no es así?
It's incredible. Look at you. You're still shaking.
Mírate, aún estás temblando.
At first, she's this incredible object of mystery who fulfills all you're wildest fantasies.
Al principio, ella es éste increíble objeto misterioso quien complementa todas tus mas salvajes fantasías.
For your incredible valor within this community, and for your uncompromising cooperation with this agency,
Por su incalculable valor para nuestra comunidad y por su colaboración incondicional con esta agencia, les entrego las llaves de la ciudad,
Did you say incredible?
- Sí.
- It's incredible.
Es increíble.