English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / Individually

Individually tradutor Espanhol

646 parallel translation
What are you looking for, individually, from me To win, to say, " all right, you did it, man,
¿ Ganar, decir "Hey, lo hiciste eso era lo que quería"?
Will you have the graham crackers individually or shall I crumble them in the bowl?
¿ Quiere las galletas aparte o se las trituro en el cuenco?
- Individually.
- Aparte.
No, no, it's no good doing things on our own, individually.
- Lo cogerán.
But individually they only total four.
Pero individualmente sólo suman cuatro.
But regardless of the treaty or what you individually may think of it...
Pero al margen del Tratado...,... o de lo que usted pueda opinar de él...,... o de sus redactores...,
Each little indians, individually.
Por cada indiecito, individualmente.
You may cure each case individually, but I feel sure our guests would prefer something a little less tedious.
Puede curarlos de uno en uno, pero seguro que sería muy tedioso.
I'll talk to the men individually.
Hablaré con los hombres uno por uno.
a tradition of opportunity ; a tradition that every man may go just as far up the ladder of success... as he individually is capable of going ;
La del trabajo duro, de la igualdad de oportunidades, por la cual un hombre podía alcanzar el éxito si... si individualmente estaba capacitado para ello.
I told you then we should sign it individually. I told you...
Te dije que lo firmáramos por separado.
Each one is individually the victim of the clinical day
Cada uno toma una medicin-A
We'II harvest in groups, not individually
Cosecharemos en grupos, no individualmente.
Do not use general terms such as "the most wonderful gift I ever received"... or "your beautiful present"... but study each gift individually and mention it in detail.
No uses términos generales como "el regalo más maravilloso"... o "su hermoso regalo"... sino estudia cada regalo y menciónalo en detalle.
We thought perhaps you'd like to send flowers individually.
Creímos que Ud. Mandaría flores por su cuenta.
Why should I want to send flowers individually?
¿ Por qué había de mandarlas separadamente?
I will audition everyone individually.
Le haré audiciones a cada una de manera individual.
If you definitely need to do it, do it individually.
Si usted definitivamente necesita hacerlo...
You'll accept them together, but individually?
Pero, ¿ de uno en uno?
This is simply to explain to you... why, after last month... you never again were able to suck me in to another gay, happy, carefree vacation... with the family... may God bless and keep each and every one of them... individually.
Esto es simplemente para explicarte... por qué, después del mes pasado... nunca pudiste volver a arrastrarme... a otras alegres, felices y despreocupadas vacaciones con la familia... Que Dios bendiga y proteja a cada uno de ellos... pero lejos de mí.
The enemy may come individually or in strength.
El enemigo puede venir individualmente o con refuerzos.
Their duty is to look for new ways forward, collectively and individually and to fight for the future of folk brass music
Su obligación es la de cerrar filas... buscar, individual y colectivamente... nuevos caminos para avanzar... y luchar por el futuro de las bandas populares.
# Though we adore men individually # We agree that as a group they're rather stupid
Que adoro al hombre no hay ni que decir, pero todos juntos son inaguantables.
Individually, they're weak.
Individualmente son débiles.
The plague had split the world into tiny communities, too far apart to combine and fight, and too small individually to stand any chance against invasion.
Bueno, la plaga ha reducido el mundo a pequeñas comunidades. Demasiado lejos para unirse y luchar, y cada uno demasiado pequeño para tener una oportunidad contra la invasión.
You may borrow them individually or by the dozen.
Usted puede pedir prestadas a docenas.
Must I order you individually?
Debo ordenárselos individualmente?
They've come a long way individually, further than we have a right to expect.
Tienen una larga trayectoria individual, mayor de la que creemos.
No, not individually, together.
No, no separados, juntos.
Peacefully, individually, not as a mob.
Pacífica, individualmente, sin acosar.
What two temperaments individually represent?
¿ Qué dos temperamentos encarnaban cada uno de ellos?
Yes, but you should have at least called us individually
Sí, podrías habernos llamado uno a uno.
You must only duplicate uncut stones which will be individually cut into original gemstones.
Sólo deben duplicarse piedras sin cortar, que se cortarán individualmente en gemas originales.
It has become necessary to search each house individually, so for the sake of appearances, we have to search here, too.
Se ha hecho necesario revisar casa por casa, así que para guardar las apariencias debemos revisar aquí, también.
The prupose of these transmissions from the institute was to ease the difficult transition from the inevitable telepathic dependency established individually between Stringfellow and each subject to a group telepathic cohesion and a group telepathic autonomy.
Una de las propuestas de las transmisiones del instituto fue aliviar la difícil transición de la ineludible dependencia telepática establecida individualmente entre Stringfellow y cada sujeto para la cohesión telepática del grupo y la autonomía telepática del grupo.
It's as though every cell in the body.. .. had been individually blasted from inside.
Es como si las células se hubieran destruido por dentro.
The cabbage is selling individually
No vendemos las coles al peso.
More than one hundred a thousand nipo-Americans they had been interned in mass, over all of the coast the occidental person, while 600 a thousand Germans and Italians they had been treated individually.
Más de cien mil estadounidenses de origen asiático fueron admitidos en masa, especialmente la costa oeste, mientras que 600.000 alemanes y los italianos fueron tratados individualmente.
If you individually succeed, you will have delivered the most devastating blow against the very vitals of the enemy.
Si triunfas individualmente habrás dado el más devastador golpe contra lo más vital del enemigo.
No bureaucrat can individually maintain his right to power, for to prove he is a socialist proletarian... would be to show himself as the opposite of a bureaucrat ;
Ningún burócrata puede sostener individualmente su derecho al poder, pues probar que es un proletario socialista sería manifestarse como lo contrario de un burócrata ;
Arthur, having consulted his closest knights decided that they should separate, and search for the Grail individually.
Después de consultar con sus caballeros, Arturo decidiö... que debian separarse y buscar el Santo Grial individualmente.
At an appropriate time I will strike the gong, announce strangers in the mess and introduce each of you individually.
En el momento adecuado le daré al gong y anunciaré que han llegado ustedes. Luego, les presentaré al coronel.
- I even had them individually wrapped for you.
- Se las he envuelto individualmente.
- You didn't want'em individually wrapped?
- ¿ No las quería así?
We shall spend our leisure-time individually like run-of-the-mill tourists sight-seeing.
Pasaremos nuestro tiempo libre por separado como turistas corrientes, visitando los lugares de interés.
Every one of our patients is individually monitored by the computer.
Cada paciente es monitorizado por medio de una computadora.
Each one individually and each one most.
Cada una por su parte y más que a las otras.
- Cos I pick each word individually.
- Porque yo elijo cada palabra.
You'll never understand each other like that. You should all speak at the same time, not individually!
No puedo entender nada, si habláis todos a la vez.
Individually.
Uno por uno.
The plague had split the world into tiny communities, too far apart to combine and fight, and too small individually to stand any chance against invasion.
De todos modos, ¡ no me gustaría conocer a uno de esos tipos, sabes!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]