English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ J ] / Jerkoff

Jerkoff tradutor Espanhol

111 parallel translation
- -Hey, Jerkoff!
- Hey, Jerkoff!
That's my food, Jerkoff!
Esa es mi comida, Jerkoff!
Yeah, that's what he's called, Jerkoff.
Si, Asi le nombraron, Jerkoff.
'My dear, I'd like you to meet Jerkoff.'
'Mi querido, Quiero presentarle a Jerkoff.'
Die, jerkoff!
Muere, jerkoff!
I call it a jerkoff.
Es una pérdida de tiempo.
"Jerkoff!"
"¡ Pajillero!"
I'm not gonna let you make a jerkoff out of me.
No dejaré que me conviertas en estúpido.
- Steve, you're a jerkoff.
¿ Cómo? ¿ Qué? ¡ Steve, eres un cretino!
Back off and respect the title, you jerkoff.
Respeta el título, idiota.
I get out to find some jerkoff fucking with my life's work.
Me liberan y veo que un patán arruina todo mi trabajo.
Who the hell ARE you, jerkoff?
¿ Quién diablos eres, bastardo?
I got some yuppie jerkoff headed right for me, yakking away on his cell phone.
Un "yuppie" imbécil viene hacia mí parloteando en su teléfono celular.
- We got that jerkoff.
- Entendimos, imbécil.
Get up, you freakin'jerkoff.
Levántate, pajero maldito.
Who's that jerkoff?
¿ Quién es ese idiota?
I'm sorry, I didn't realise I was being a jerkoff.
Lo siento. No me daba cuenta de que estaba siendo un coñazo.
And now I look like Joe Jerkoff.
Y ahora parezco José Pajero.
Don't look at me like I'm a jerkoff.
Y no me mires como si fuera un maldito pajero.
No, I heard it from Josh Weinstein, you jerkoff.
Lo he oído de Josh Weinstein, gilipollas.
It's a jerkoff general!
Es un viejo general!
I don't have to take that shit from some jerkoff just'cause he has a PC!
No tengo que aguantar eso de un idiota solo porque tiene una PC!
I'm walking around town like a total jerkoff.
Ando por la ciudad como un pajero total.
This ain't about history, jerkoff.
Esto no tiene que ver con historia, infeliz.
Are you gonna stop doing coke deals with your jerkoff fucking cousin?
¿ Vas a dejar de trapichear con el puto capullo de tu primo?
JerkOff of the Year.
Imbécil del año.
Jesus Christ, where's this jerkoff going?
Jesucristo, ¿ dónde va ese idiota?
Wasting his time in some chitchat room, Going back and forth with some other fucking jerkoff, Giggling like a little schoolgirl.
Perdiendo el tiempo en una sala de charlas, hablando con otro maldito pajero, riéndose como niñita.
Hey, jerkoff, you signed him up
Oye, imbécil, hiciste que lo contrataran para...
'Cause he's a jerkoff.
Porque es un idiota.
What, are you auditioning for "Medium," jerkoff?
¿ Estás audicionando para "Medium", idiota?
I see "Stupid" and "Retard" and "Jerkoff."
Veo a "Estúpido" y "Retrasado" y "Pajizo".
There is no fucking way I'm apologizing to that jerkoff, Vince.
No hay modo de que me disculpe con ese pajero, Vince.
This financier of yours is a bigger jerkoff than you are.
Este financista tuyo es más idiota que tú.
You're giving all my money to that jerkoff?
¿ Le dará todo mi dinero a ese imbécil?
I'm not sleeping, jerkoff.
No estoy durmiendo, pajero.
You missed me, jerkoff!
Fallaste...
Jerkoff.
Me masturbaba.
But I'm sure you have a brother who is a huge jerkoff.
Pero estoy seguro tienes un hermano que es un completo idiota.
You jerkoff, lousy piece of meat!
Siempre andas mostrando el trasero.
Total jerkoff.
Idiota.
I love jerky-jerkoff.
Quiero al pajillero-pajillero.
- And I'm his manager, you jerkoff.
- Y soy su representante, idiota.
I've booked my fair share of jobs, you jerkoff.
Conseguí mi cantidad considerable de trabajos, pajero.
Telling you I quit, you jerkoff.
Te digo que renuncio, pajero.
I didn't do scenes on the Promenade, jerkoff.
Yo no hice escenas en la Peatonal, pajero.
Give him yours, jerkoff. Move!
Pues déjale los tuyos, ¿ no te jode?
Jack, you jerkoff, when you get your ass to Clovis, New Mexico... and play in a bar or a fucking bowling alley... get up at 5am and drive 300 miles with hemorrhoids so bad... its feels like you got fire ants up your ass...
Jack, eres un cabrón. Cuando tú tengas que ir a pinche Clovis, New Mexico... y tocar en un bar o un pinche boliche... y levantarte a las 5am y manejar casi 500km, con hemarroides tan dolorosos... que parece que tienes hormigas de fuego en el culo...
Plus I've got this jerkoff, this Koontz sniffing around trying to get me to sell.
Además, está éste imbécil, éste Koontz metiéndose para que trate de vender.
- He's a jerkoff.
.
Shitheel. Strumpet. Jerkoff.
tonto anormal idiota tarada latosa envoltura de tampón niño de mamá maldita pu...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]