English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ J ] / Josefine

Josefine tradutor Espanhol

131 parallel translation
Ah, Josefine.
Ah, Josefine.
Bonjour, Josefine.
Bonjour, Josefine.
Excuse me for not getting up, but Josefine cannot be disturbed.
Disculpe que no me levante, pero no se puede molestar a Josefine.
Who was this Josefine von Losch?
¿ Quién es Josefine von Losch?
Luison and Josefine Both were baptized by Cardinal
Louison, y Joséphine,
You've reached Josephine, Hanne and Squeaky.
Ha llamado a Josefine, Hanne y Squeaky.
You've reached Josephine, Hanne and Squeaky.
Has llamado a Josefine, Hanne y Squeaky.
I want to talk to Josephine.
Quiero hablar con Josefine.
- Josephine.
- Josefine.
Hey Josephine.
Eh Josefine.
- Josephine?
- ¿ Josefine?
- No, that's Josefine.
- No, es Josefine.
Josefine Lorentz...
Josefine Lorentz...
I'm Josefine Lorentz.
Soy Josefine Lorentz.
Josefine Lorentz.
Josefine Lorentz.
And Josefine...
Y Josefine...
Josefine... You're Camille.
Josefine serás Camille.
Yes, I'd like to know too, Josefine.
Sí, también me gustaría saber, Josefine.
Josefine, what's up?
Josefine, ¿ qué pasa?
Why did I cast Josefine Lorentz?
¿ Por qué elegí a Josefine Lorentz?
My name's Josefine Lorentz and I'm your neighbour.
Mi nombre es Josefine Lorentz y soy tu vecina.
- And Josefine.
- Y Josephine.
Hi! Josefine?
Hola, ¿ Josephine?
Let's concentrate on Josefine then.
Centrémonos en Josephine.
Josefine?
Josephine...
This is my friend, Josefine.
Ella es mi amiga, Josefine. - Debería haberte llamado.
- I was just joking. - We are celebrating Josefines new job.
Celebramos, que Josefine consiguió trabajo.
I risked Emma for Josefine.
- Yo arriesgué a Emma por Josefine.
If she thinks she has the upper hand she does not hurt Josefine.
Si ella cree que tiene la sartén por el mango no le hará daño a Josefine.
Gerda has Josefine, and the company now stands on her.
Gerda tiene a Josefine, y la compañía ahora está de su parte.
Take care of Josefine now.
Cuida de Josefine.
Where is Josefine?
- ¿ Dónde está Josefine?
Nicklas shot me when you took Josefine.
Nicklas me disparó cuando te llevaste a Josefine.
When you found Josefine at Eva, what were you doing there anyway?
Cuando te encontraste a Josefine en casa Eva, ¿ qué estabas haciendo allí?
You must help Josefine!
¡ Tienes que ayudar a Josefine!
You must drink, Josefine.
Tienes que beber, Josefine.
Drink, Josefine!
¡ Bebe, Josefine!
Nicklas, there is someone that can help Josefine, you understand?
Nicklas, hay alguien que puede ayudar a Josefine, ¿ me entiendes?
A Josefine fell before disappearing.
A Josefine se le cayó antes de desaparecer.
Josefine.
¡ Josefine!
- it was Josefine's.
- Era de Josefine.
You were one of the few who didn't believe that Josefine drowned.
Usted fue uno de los que no creyeron que Josefine se ahogó.
The dress of Josefine?
¿ El vestido de Josefine?
- Why Dad would take Josefine?
- ¿ Por qué papá tomaría a Josefine?
- What have you done to Josefine?
- ¿ Qué has hecho con Josefine?
What have you done to Josefine?
¿ Qué has hecho con Josefine?
Did he say anything about Josefine?
¿ Dijo algo sobre Josefine?
I want to find who took Anton, you want to find who took Josefine.
Quiero hallar al que se llevó a Anton, quieres hallar al que se llevó a Josefine.
She's not Josefine.
No es Josefine.
Josefine?
¿ Josefine?
Mom is here now, Josefine.
Mamá está aquí ahora, Josefine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]