Kh tradutor Espanhol
52 parallel translation
Titkov - Kh.
J. Scheiz Bozhichko :
- Good morning, KH.
- Buenos días, K. H.
Being underwater, the satellite can't pick up our thermal signature like it does surface vessels.
Al estar bajo el agua, 18 : 55 - SATÉLITE DE RECONOCIMIENTO KH-11 no se ve nuestro rastro térmico... como ocurre con otras naves.
This image was taken last night by one of our KH-11 satellites.
Esta imagen la tomó anoche uno de nuestros satélites KH-11.
3.4.5.d.3.4.6.kh. 1.2.3.5.r.2.4.5k.
3.4.5.d.3.4.6.kh. 1.2.3.5.r.2.4.5k.
I look like an idiot. - Nancy, you've seen the KH-1 0 pictures?
- ¿ Has visto las fotos del KH-1 0?
- Can we look at the KH-1 0s?
- ¿ Vemos las fotos?
The KH super platform's been tasked into stationary orbit.
Y la superplataforma KH fue puesta sobre su continente.
The KH-1 Os showed Republican Guard movement in southern Iraq.
Los KH-1 0 mostraron movimiento de la Guardia Republicana al sur de Iraq.
Analysing drug trafficking through the Panama Canal, and I'm reading humint data, and then downloading information off the KH-11 satellite.
Estoy analizando el trafico de droga a través del canal de Panamá y estoy leyendo datos y descargado información del satélite KH-11.
Did you have any trouble accessing the KH-11 satellite images?
¿ Tuviste algún problema accediendo a las imágenes del satélite KH-11?
- KH-11 has'em on screen.
El KH-11 los tiene en pantalla.
KH-11 coming online now.
- ¡ KH-11 emitiendo ahora!
Thanks to an intercept, we were able to retask a KH-12 satellite over the area. This was what we found.
Gracias a una interceptación de Echelon pudimos redirigir el satélite KH-12 sobre el área afectada y esto es lo que encontramos.
We had a hospital chain interested in buying us, but they pulled the offer from the table because of these ridiculous rumors about KH being haunted.
Una cadena estaba interesada en comprar oyeron rumores de que Kingdom está embrujado y se negaron.
The rumors are of great concern because a large hospital chain wants to buy KH.
Estos rumores son preocupantes porque una cadena quiere comprar el hospital.
Ði thôi! Kh? n truong nào.
- Eso es.
Ah, KH-12.
El KH-12.
It's a pretty sophisticatedblocking system on the KH-12.
El KH-12 tiene un sistema de bloqueo bastante sofisticado.
Okay, now type kh-11-backslash-int-backslash - therm-backslash-config-dot-sys.
Bien, ahora teclea kh-11 - \ - int - \ - therm - \ - config-punto-sys. - Dime cuando estés ahí.
Imaging data from a KH... 12 over North Korea... showing what we can now say with certainty... is a three... stage, Topol... class intercontinental ballistic missile... at the Yongjiri missile center.
Imágenes de un KH-12 sobre Corea del Norte... y ahora podemos decir con certeza que es... un misil balístico intercontinental, clase Topol, de tres etapas... en el centro de misiles de Yongjiri.
The Lockheed KH... 12 has a rotating periscope mirror... which means it can get a high angle of obliquity.
El Lockheed KH-12 tiene un espejo giratorio... "Jefe del Gabinete de la Casa Blanca" con el que alcanza un gran ángulo oblicuo.
The cage. 12 feet is up.
El KH-12 está entrando.
Well, we just conducted an external inspection of the ship with a KH-14 satellite.
Bueno, hemos llevado a cabo una inspección externa de la nave con un satélite KH-14.
Kh is for Khonda ( god )
La letra D es de "Dios".
Kh is for Khad ( sleep )
La D es de "deseo".
They're taken every time KH-13 flies over.
Son tomadas cada vez que el KH-13 la sobrevuela.
That KH-13 satellite you were telling me about, does one go over Moldova?
Ese satélite KH-13 sobre el que me hablaste, ¿ hay alguno sobre Moldavia?
There's an entire two pages at the back here.
Hay dos páginas enteras al final. KH.
This wasn't reported by the media, but according to the KH-12 recon satellite, the Wonsan ICBM began fuelling 12 hours ago
Esto no fue reportado por la prensa, pero acorde al satélite de reconocimiento KH-12... los MBI de Wosan comenzaron la carga de combustible hace 12 horas.
Sir, our KH-12 satellites are tracking a massive series of explosions aboard the Chinese carrier Shenyang.
Señor, nuestros KH-12 satélites están rastreando una masiva serie de explosiones a bordo de la aerolínea china Shenyang
Almost every Keyhole KH-12 backed up by the full suite of Lacrosse-class radar-imaging satellites.
Casi todos los Keyhole KH-12 respaldados por todo el grupo de satélites radar de imagen de clase Lacorosse.
It makes our KH-12s look like they're on training wheels.
Hace que nuestros KH-12 parezcan chatarra espacial.
_
ANKOR WAT, KH ROME, IT. ASHKLAND, KY.
Kh-Khalil?
¿ Kh.. Khalil?
Sir, I'm showing a Misty and a KH-12 satellite available.
Señor, están disponibles un satélite Misty y un KH-12.
Yeah, but who needs traffic cams when you got KH-10 spy satellites?
Sí, pero ¿ quién necesita cámaras de tráfico cuando tienes satélites espía KH-10?
KH-10 shows a panel van moving from that location
El KH-10 muestra una furgoneta moviéndose desde esa ubicación
It's "HK" not "KH."
Es "hk" no "kh".
I just reassigned a KH-11 recon satellite.
Acabo de reasignar el satélite de reconocimiento KH-11.
The KH-11's next pass should give me enough resolution to...
El siguiente pase del KH-11 debería darme la suficiente resolución para...
" Kh-det Bay-all-ma-ah.
Kh-det Bay-all-ma-ah.
Kh-det Bay-all-ma-ah. "
Kh-det Bay-all-ma-ah ".
Kh'det Bay-all-ma-ah.
Kh'det Bay-all-ma-ah.
Valerie and Her Week of Wonders Translated by mrickx, Awe and KH Enjoy it!
Valerie y su Semana de las Maravillas ¿ Quién está ahí?
- Last pass with the KH satellite.
oficina nacional DE reconocimiento marina DE washington - Ya pasó el satélite KH.
And Kh?
¿ Y de qué es la letra D?
KH.
- Kevin Hales.