English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ K ] / Kif

Kif tradutor Espanhol

180 parallel translation
What's kif-kif?
¿ Qué es kif-kif?
I saw you fight Kid Gavilan.
Le vi boxear con Kif Gavil � n.
The Lady Leela. Take notes, Kif. You're about to witness the subtle waltz known as seduction.
Estás por presenciar ese vals sutil... llamado seducción.
- Kif, I'm feeling the captain's itch.
Kif, tengo comezón de capitán.
I don't know which disgusts me more, your cowardice or stupidity.
Kif, viejo amigo, no sé qué me repugna más... tu cobardía o tu estupidez.
Don't blame yourself.
No te culpes, Kif.
- No, it's noble of you.
No. Es noble de tu parte, Kif.
KIF : Who are you talking to?
¿ Con quién está hablando, señor?
Not yet, Kif.
Todavía no, Kif.
I'll be in the escape pod.
Kif, viejo, estaré en el tanque de salida.
Kif, show them the medal I won.
Kif, muéstrales la medalla que gané.
Kif, follow me up to the deck.
Kif, sígueme al puente de observación.
I'm facing a formidable female adversary. Suggestions?
Enfrento a una adversaria formidable, Kif. ¿ Alguna sugerencia?
Once my woman returns, I won't have time to hang with the boys anymore.
Sabes, Kif, cuando regrese mi mujer... ya no tendré tiempo para convivir con los muchachos.
- -that's why you'll never make captain.
Y por eso nunca llegarás a ser capitán, Kif.
Kif, I'm asking you a question.
Kif, te estoy haciendo una pregunta.
I hate these filthy Neutrals.
Odio a estos sucios Neutrales, Kif.
Kif, we have a conundrum.
Kif, tenemos un acertijo.
Kif, I don't need your that-may-not-be-wise attitude.
Kif, no necesito tu actitud de quizás-eso-no-sea-prudente.
Kif, come and hold up the flag.
Kif, ven aqui y sostén la bandera.
- Plus, it was Kif's fault.
- Además, todo fue culpa de Kif.
- Come, Kif.
- Vamos, Kif.
- Kif might.
- Kif sí.
- Thanks.
- Gracias, Kif.
You're to sit and drink until you're as loyal as Kif.
Les ordeno que se sienten y beban cerveza hasta que sean tan leales como Kif.
Come, Kif.
Vamos, Kif.
Nobody destroy Kif.
Que nadie destruya a Kiff.
I'll do my part. Kif?
Cumpliré con mi parte.
Clear my schedule.
¿ Kif? Despeja mi agenda.
Kif is an expert stylist as you can plainly see.
Kif es un gran estilista. Fíjate en mí.
They thought Kif was the statesman and I, a jabbering mental patient.
Pensaban que Kif era el estadista y yo un paciente mental chalado.
Right, Kif?
¿ Verdad, Kif?
What do I call it, Kif?
- ¿ Cómo lo llamo, Kif?
Kif, write that down and send it to Humor in Uniform.
Kif, sácale una foto y mándala a la TV, a "Deformes en uniforme."
I do plan to finish someday, Kif.
Espero terminar el recorrido algún día.
Kif, what's the most humiliating job?
Kif, ¿ cuál es la tarea más humillante?
Private, henceforth, you'll be Kif's assistant.
Soldado, serás el ayudante de Kif.
Kif, raise him up nipple high.
Kif, ponlo a la altura del pezón.
I'm off to the men's room, and I need an attendant- -
Kif, voy al baño y necesitaré un ayudante así que...
Kif, old friend, let's rap.
Kif, viejo amigo, hablemos.
You and me, Kif and Amy.
Tú y yo, Kif y Amy.
Kif's the sweetest guy who ever liked me.
Kif es el chico más dulce que se haya interesado por mi.
And I'd like- - He's not hungry.
- Y me gustaría... - Kif no tiene hambre.
Kif, you haven't said a word all night.
Kif, no has dicho una palabra en toda la noche.
Kif!
- ¡ Kif!
And Kif, as the most attractive male... Will be snu-Snu'd by the most beautiful Women of Amazonia.
Y Kif, al ser el hombre más atractivo tendrá snu-snu con las mujeres más hermosas de Amazonia.
Oh, Kif!
¡ Oh, Kif!
Kif, jump!
- ¡ Kif, salta!
Kif-kif!
¡ Kif-kif!
KIF :
Fecha espacial- -
He has good hash.
Tiene buen kif.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]