Ladders tradutor Espanhol
416 parallel translation
In my day, we had no ladders.
En mi época, no teniamos escalas.
Hurry up with those scaling ladders.
Apúrense con esas escaleras.
Keep those ladders going over the moat!
¡ Mantengan esas escaleras sobre el foso!
Wherever you look, stairways climb steeply like ladders, or descend into dark, putrid chasms and slimy porticos, dank and lice-infested.
Por todas partes escaleras abruptas, que suben o que descienden, a abismos insondables y entradas invadidas por gusanos, y por la humedad.
On this Challing job he climbed ladders, went over roofs, picked a lock.
Para lo de Challing subió escaleras, saltó tejados, reventó una cerradura.
Ladders are right In that lad's life.
Las escaleras están bien en la vida su vida.
Bring cables and tools. Bring horses and mules. Bring snippers and clippers, ladders and spools.
Traed palos, cuerdas... todo lo que encontréis... escaleras, poleas, ¡ deprisa!
If it happens, it happens, no matter how many ladders you walk under.
Lo que pasa, pasa. No importa las escaleras que haya que subir.
There may be some important things for you to do... like spying on decent people through looking through keyholes... and standing on ladders and picking through the garbage.
Quizás tenga algo importante o registrar basuras.
You ought to climb ladders more often.
Debería subir escaleras con mayor frecuencia.
Get ladders!
Vayan por las escaleras!
I spent the entire summer of 1950 working on ladders. An old Italian worker prepared my pigments, immersed in fresh milk.
Todo el verano de 1950 trabajé sobre escaleras, un albañil italiano me disolvía los pigmentos en leche cuajada.
I don't cook too well, but I'm quite good at chess... although I prefer snakes and ladders.
No soy una gran cocinera, pero juego bien al ajedrez... aunque prefiero las "serpientes y escaleras".
I also play chess... though I regret I am unfamiliar with snakes and ladders.
Yo también juego al ajedrez... aunque lamento no saber jugar a las "serpientes y escaleras".
- I'm used to ladders.
- Estoy acostumbrado a las escaleras.
I can handle ladders.
Sé manejarme con las escaleras.
It's like not walking under ladders.
Es como lo de no pasar por debajo de una escalera.
No, but then, I don't walk under ladders, either.
No, pero aun así no paso por debajo de las escaleras.
AND THEY CAME ROUND WITH THE FIRE BRIGADE AND LONG LADDERS.
Vinieron con los bomberos y con escaleras largas.
Sweep down all ladders and all passageways.
Barran todos las escalas y pasillos.
All you do is spend half your life dragging ladders back and forth.
Se pasa Ia vida subiendo y bajando para buscar Ia llave.
Entrance ladders.
Escalerillas de entrada.
Then the upper decks, masts, tables, chairs, windows... ladders, everything, including the lifeboats.
Luego la cubierta superior, mástiles, mesas, sillas, ventanas... escalinatas, todo, incluyendo los botes salvavidas.
We have to stow the tank ladders on number five hatch.
Hay que guardar las rampas de tanques.
I crashed on the deck of a carrier, fallen off ladders, flown into ack-ack.
Tuve un accidente al aterrizar, me he caído de escaleras...
Snakes and Ladders.
Serpientes y Escaleras.
I always preferred sliding down the snakes to climbing up the ladders.
Siempre preferí deslizarme por las serpientes a subir por las escaleras.
The high walls prevented attackers from using ladders and facilitated communication between watchtowers.
Las paredes altas prevenían el uso de escaleras por los atacantes y facilitaba la comunicación entre las atalayas.
Up the ladders, boys!
Fuera de ahí, muchachos.
Oh, and see that all your side ladders are down.
Y cerciórese de que se bajan todas las escalas.
Quick, bring ladders!
¡ Rápido, traed escaleras!
Those ladders are not safe!
¡ Esas escaleras no son seguras!
Ladders are not safe!
¡ Las escaleras no son seguras!
Dangerous things, ladders.
Las escaleras, son cosas peligrosas.
Ladders, long ladders.
Escalas. Largas escalas.
Need a couple of ladders- - tall.
Necesita un par de escaleras altas.
It's rather like a Snakes and Ladders set I used to have.
Es como un juego de la oca que tenía. ( Snakes and Ladders = la oca? )
No, no, I always twine myself in ladders with a foot on my cake.
No hay nada tan divertido como caerse de una escalera con el pie en un pastel.
We'll have two big fire engines with big ladders.
Tendremos dos grandes camiones con escaleras.
- The ladders are dangerous.
- La escalera.
Snakes and ladders!
¡ Serpientes y escaleras!
Charlie's building lots of caskets and ladders! How far away?
¡ Estaban haciendo ataúdes y escaleras!
What was all that about ladders and coffins?
¿ Qué era eso de ataúdes y escaleras?
When Charlie knows he's got a nice box to be buried in, he's just as brave as hell. The ladders?
Cuando saben que los enterrarán en ataúdes, pelean como diablos.
They throw the ladders across the wire to get at us.
¿ Y escaleras? Las echan sobre las alambradas para asaltarnos.
You will receive equipment for it, ropes, ladders, hooks, and teargas.
Recibirán equipamiento para ello... cuerdas, escalas, ganchos y gas lacrimógeno.
Just pick up those ladders.
Sólo recoged las escaleras.
Drop the hose and get the ladders and axes.
¡ Dejen eso y cojan escaleras y hachas!
Unless you tell me those rabbits are good at climbing ladders I got no intentions of budging out of this place.
A menos que sepan subir escaleras no pienso moverme de aquí.
Somehow, I thought you'd be better than that at climbing ladders.
Pensé que se le daría mejor trepar.
Be sure the men watch both ladders.
que se reúnan todos aquí y que vigilen las dos escaleras.