Lina tradutor Espanhol
1,674 parallel translation
Look, I love Lina.
Mira, quiero a Lina.
Come on, I betrayed Lina's.
Vamos, yo traicioné a Lina.
Ah, it's Lina.
Ah, es Lina.
Almost makes me wish I'd eaten that chicken at Lina's.
Casi hace que me arrepienta de no haberme comido el pollo de Lina.
On the way back from Lina's, I picked up some actual food.
De vuelta de casa de Lina he comprado algo de comida de verdad.
I just don't wanna be Lina.
No quería ser Lina.
Yeah, Lina set it up.
Sí, Lina lo ha montado todo.
Lina.
Lina.
I'm supposed to meet Lina.
Se supone que he quedado con Lina.
Uh, Lina didn't say.
Uh, Lina no lo ha dicho.
And Lina keeps trying things on.
Y Lina sigue probándose cosas.
Vagner, please.
Lina, ven acá.
Lina, Théo...
Lina, Théo...
Got the line down the middle.
Pondremos un lina en el medio.
LINA WATTERS.
Lina Latters.
At her lab on the campus of Harvard University... Dr. Lene Hau has taken slow light... to the extreme by reducing light speed to zero.
En su laboratorio de La Universidad de Harvard, a Dra. Lina lleva la velocidad a un extremo : a cero
Hau says the atomic imprint of light in the sodium cloud... is a perfect copy embedded in atoms... of the original light pulse.
Lina dice que la huella ato - mica de luz en la nube de sodio es copia perfecta del pulso original, oculta en los átomos.
- Lina, are you and your granny all right?
- ¿ Tu abuelita y tú están bien?
- Just another blackout, Lina.
- Sólo otro apagón, Lina.
- I picked a dull job, but compared to yours- - - Lina. - mine's a shining light bulb.
Lo creí aburrido, pero comparado con el tuyo... mi empleo es una bombilla brillante.
- Lina. - Scream if you need me.
- Grita si me necesitas.
That's wonderful, Lina!
¡ Es maravilloso, Lina!
You-You're not a Messenger, Lina.
No eres mensajera, Lina.
- Good night, Lina.
- Buenas noches, Lina.
Lina Mayfleet, reporting for duty!
Lina Mayfleet. Me presento a trabajar.
Don't dig too deep, Lina.
No escarbes demasiado, Lina.
Lina?
¿ Lina?
- Lina, keep talking.
- Lina, sigue hablando.
- You stay safe, Lina, okay?
- Cuídate, Lina, ¿ de acuerdo?
- Lina Mayfleet.
- Lina Mayfleet.
What is your message for me, Lina Mayfleet?
¿ Qué mensaje me traes, Lina Mayfleet?
Lina!
¡ Lina!
Lina Mayfleet has her parents old answering machine tape.
Lina Mayfleet tiene la cinta de la máquina contestadora de sus padres.
- Well done, Lina Mayfleet.
Bien hecho, Lina Mayfleet.
You remember Lina Mayfleet?
¿ Recuerda a Lina Mayfleet?
May I look at that box, Lina?
¿ Puedo ver esa caja, Lina?
- What's inside the box, Lina?
- ¿ Qué hay en la caja, Lina?
I'm- - I'm looking for Lina Mayfleet.
Busco a Lina Mayfleet.
- Where's Lina? - Oh, I'm-
- ¿ Dónde está Lina?
Lina and Doon tied their hope to a rock... and tossed it down toward the city.
Lina y Doon pusieron sus esperanzas en una piedra... y la dejaron caer hacia la ciudad.
Lina, the spaghetti.
Lina, los espaguetis.
Lina, you can serve us.
Lina, que nos puede servir.
They're here, what do I do? - Should I open?
Lina... hacer un poco de café para mi hermano.
Lina... make some coffee for my brother.
Vuelvo en un par de horas. Voy a ir a la jefatura de policía y ya vuelvo.
So Lina was right for anyone without experience to drive your bus.
Así que Lina era el adecuado para cualquier persona sin experiencia para conducir el autobús.
Otherwise, Lina...
De lo contrario, Lina...
you know Lina?
sabes Lina?
Hey, Lina?
Oye, Lina?
When Lina would whisper in your ear, what she has just whispered... in my ears...
Cuando Lina le susurraba en el oído, lo que acaba de susurro... en mis oídos...
Blake, Lina's really mad at you.
Blake, de Lina realmente enojado con usted.
- Fuck you, Lina.
- Vete a la mierda, Lina.