Mark me tradutor Espanhol
2,647 parallel translation
I thought that Mark sent me these thunder to leave saying "Fuck you!"
Yo pensé que Mark me había mandado unos truenos mientras se iba, como diciendo "¡ Andate a la mierda!"
Mark me, a dark curtain has fallen around our kingdom.
Ya lo verán, una cortina oscura cayó alrededor de nuestro reino.
Oh, we also vote that Mark gives me a foot rub.
Hay otro voto triple para que Mark me frote los pies.
MARK : Okay, keep me posted.
- Bien, mantenme informado.
MARK : Let me take your jacket.
- Dame tu chaqueta.
MARK : I'm falling out of the bed.
- Me estoy cayendo de la cama.
At first we played nameless So we made a list of names, and one said "I like that" And Mark liked that because He thought women would like... ( N. T. : "Trear Her Right" means "Treat her well" )
Al principio tocábamos sin nombre asi que hicimos una lista de nombres, y uno decía "Me gusta ése"....... y a Mark le gustó ése porque pensó que a las mujeres les gustaría... N. del T. : "Trear Her Right" significa "Trátala bien"
Both his father and I were boys at the time of depression Stability is terribly important to me And I saw no stability what Mark was doing.
Tanto su padre como yo éramos chicos en la época de la depresión la estabilidad es terriblemente importante para mí y yo no veía ninguna estabilidad en lo que Mark estaba haciendo
It was not until I spoke with some friends of Mark Who were older than me I knew what stories I had spent with Roger and Jonny...
No fue sino hasta que hablé con algunos amigos de Mark... ( quienes eran mayores que yo )... que conocí las historias de lo que había pasado con Roger y Jonny...
But the needle mark on his arm reminds me of something.
Pero la marca de aguja en el brazo me recuerda algo.
My dad used to mark here me and my brother's heights when we were growing up.
Mi padre ponía marcas cuando crecíamos mi hermano y yo - ¿ Donde?
When we saw David on the monitor in the police station, did he have a burn mark on his arm?
Como las mujeres a cierta edad. O los hombres que sufren un tratamiento hormonal por un cáncer de próstata, me temo. Pero por el lado positivo..
I need to know about this if you want me to help you, Mark.
Necesito saber todo si quieres que te ayude, Mark.
Mark Draper is the reason I do this job.
Mark Draper es la razón por la que me dedico a esto.
The thing about me, Mark, is that I'm always straight with people.
La clave conmigo, Mark es que siempre soy directo con la gente.
Mark Draper really matters to me.
Mark Draper me importa de verdad.
I'd stay with Mark, but he's being a fucking asshole.
Me quedaría con Mark, pero está insoportable.
Mark, don't leave me.
¡ Hecho! No me dejes.
Don't leave me, beautiful Mark.
- No me dejes hermoso...
Hang back, Mark. I've got this.
Retrocede... yo me encargo de esto.
Can you tell me if the boy's birth mark is real?
¿ Puede decirme si la marca de nacimiento del niño es real?
Are you going somewhere?
- Me has oído, Mark.
What? You heard me, Mark.
- ¿ Así es como lo llamas?
You punched me when she was in my stomach.
Eres un Mark horrible, vil, matón.
You leave me alone, Mark!
- Mírame.
I'm not taking sides, Mark.
No me estoy parcializando, Mark.
If I get to the thirty minute mark pull me out.
Si llego a la marca de treinta minutos sácame de ahí.
Your promises swayed me and I will bear the mark of betrayal for all eternity. What is that to us?
Sus promesas me han perdido... y para siempre llevaré el pago de la traición.
I get angry when my wife gets arrested at the local shopping centre and carted off by blue-tops who are probably still laughing.
¿ Por qué no me devolviste las llamadas? Por favor, Mark. No seas así.
I spoke to the manager. He's gonna let it drop. ( SIGHS ) Oh, God, Mark.
Me enojo cuando mi mujer es arrestada en el centro comercial local y llevada a la cárcel por chupapijas que pueden estar cagándose de risa de mi hasta ahora.
Give me a break, Mark.
Dame un descanso, Mark.
Let go of me, Mark!
¡ Déjame Mark!
Obviously, it's a mark of how well we're now working together that the prime minister has wanted to give me this particular job title.
Muestra de lo bien que trabajamos juntos ahora es que quiera darme ese título en particular.
But the point is, you're like family to me, mark.
Pero el caso es que sois una familia para mi, Mark
As the sound pulses are collected by the microphone, they are then converted to electrical pulses which move the needle and mark the paper. Let me try that. Hah!
Permítanme intentar eso.
If-if-if I'd brought Mark Turner..... back home alive and returned him to his family, would you still be asking me to stop?
Si... si hubiera traído a Mark Turner... de vuelta a casa vivo y habérselo devuelto a su familia, ¿ estarías pidiéndome que lo dejara?
He touched me, Mark.
Él me tocaba, Mark.
I'm gonna handle it, Mark.
Me voy a encargar de eso, Mark.
Mark, I'm going to handle it.
Mark, me voy a encargar de eso.
Can you say something to me that'll make me wanna have Callie's kid with Mark?
¿ Puedes decirme algo que me convenza de tener un hijo de Mark con Callie?
Mark is having a baby, and he didn't even ask my opinion.
Mark va a tener un bebé y ni siquiera me pidió mi opinión.
If I were you, I'd be making the most of my last few hours before I mark you and your sly gang to the world.
Si fuera vosotros, estaría aprovechando las últimas horas que me quedasen antes de que os deje a tí y a tu astuta pandilla con el culo al aire ante el mundo.
I gotta tell you, I was impressed with Mark today.
Tengo que decirte, que me ha impresionado Mark hoy.
- I don't get excited about Mark.
- No me pongo cachonda con Mark
Oh, yeah, like Mark from personnel who always rubs up against me in the elevator.
Si, como Mark de personal que siempre me roza en el ascensor.
Kenny. well, mark, I'm 22 years old. I'm a part-time student and I
Mark, tengo 22 años, soy estudiante... y me acaban de despedir de Domino's por razones de higiene.
Joan jett. mark, I'm going to go with "I Love rock and roll" because I
Mark, voy a elegir "I Love Rock'N Roll"... porque me encanta rockear y rollear.
Oh, bite me, Mark.
Oh, muérdeme, Mark.
Look, I am doing my best here to make sure that you are happy and that Mark's happy and that the tiny person growing inside me is happy.
Mira, estoy haciendo lo mejor que puedo para asegurarme de que eres feliz y de que Mark esté feliz y esa pequeña personita creciendo dentro de mi esté feliz.
- Get her... give her... give her to me, Mark.
- Sácala... dame... dámela, Mark.
Let me see that mark.
Déjame ver esa marca.