Meeting someone tradutor Espanhol
785 parallel translation
- I'm meeting someone...
- Es que tenía una cita.
I'm meeting someone.
Tengo una cita.
It's rather nice meeting someone... different.
Me da mucho gusto conocer a alguien... diferente.
It is a strange land to me, but perhaps you're meeting someone else.
Es tierra desconocida para mí. Pero quizás espere a alguien.
- It's like meeting someone from home.
- Es como encontrarse con un paisano.
The only real happiness is meeting someone you love.
La única felicidad que se puede tener es encontrar un amor en el camino. ¿ Quién me hubiera dicho esto hace ocho días?
- I'm meeting someone.
- He quedado con alguien.
- Meeting someone? - Yeah.
A mi sobrina Linda y a su amiga.
But someday he is meeting someone different.
Pero algún día, encontrará a alguien diferente.
Oh, these Italians, so lyrical, so romantic. You dream of meeting someone you want.
Y estos italianos, tan líricos, tan románticos, tan ingenuos.
- No, I'm meeting someone.
- No, tengo una cita.
Are you supposed to be meeting someone here?
¿ Está esperando a alguien?
- Are you meeting someone? - No.
¿ Has quedado con alguien?
Meeting someone for a drink.
- No esta noche. He quedado para ir a echar unos tragos. Oh.
She was meeting someone. He must have been the one who helped her.
Iba a verse con alguien y ese alguien le ayudó.
I was meeting someone - When?
- Iba a verme con alguien.
If you're meeting someone, there's a little hotel nearby.
Si quiere verse con alguien, hay una pensión aquí cerca.
- I'm meeting someone inside.
- Me encontraré con alguien adentro.
Or were you meeting someone?
¿ O tal vez esperaba a alguien?
I'm meeting someone.
- Tengo una cita.
- Thanks, but I'm meeting someone.
- No, gracias. Tengo una cita.
Meeting someone.
Estoy esperando.
- Yes, he's meeting someone there.
- Sí, ha quedado con alguien allí.
He's meeting someone.
Ha ido a verse con alguien.
Are you meeting someone else?
¿ Te estás viendo con otro?
I thought you might enjoy meeting someone your own age.
Creí que querrías conocer a alguien de tu edad.
Are you meeting someone?
¿ Espera Ud. a alguien?
Not if he's meeting someone up there.
No si se va a reunir con alguien allí.
I mean, it's silly to miss out on meeting someone just because of principles.
Sería estúpido no presentarse a alguien por principios.
I'M MEETING SOMEONE.
Estoy esperando a alguien.
I'm meeting someone.
- No puedo, tengo una cita.
Oh, meeting someone?
¿ Vas a ver a alguien?
- I'm meeting someone for work.
- Tengo una cita del trabajo.
Meeting a Buddha, you kill him, meeting someone's parents, you kill them.
Si tienes que matar a un Buda, matarás a un Buda. Si tienes que matar a tus padres, matarás a tus padres.
All those years of taking offbeat college courses... in hopes of meeting someone were finally paying off.
Todos esos años, tomando extraños cursos en el instituto... con la esperanza de encontrar a alguien finalmente valieron la pena
I thought that... - I'm meeting someone else.
No, no he quedado con él.
He's meeting someone at the furniture graveyard.
Había quedado en el cementerio de muebles.
Is he meeting someone?
¿ Se debe encontrar con alguien?
I suggest that we put all work in the area on hold and set up a meeting with a medium... or someone who can contact someone on the other side.
Sugiero que pongamos todo nuestro esfuerzo... y organicemos una reunión con un vidente... o alguno que pueda contactarnos con alguien del otro lado.
We had a meeting and someone said :
Nos reunimos y alguien dijo :
Meeting someone?
¿ Tienes una cita?
( Clears Throat ) when I first saw you, it was like meeting someone from home. Yeah?
Cuando te vi por primera vez esta noche fue como...
- Someone meeting you, ma'am?
- ¿ Viene alguien a recogerla, señora?
There will be someone meeting you in Los Angeles.
Alguien le estará esperando en Los Ángeles.
Uh, someone meeting you in Moccasin?
¿ La espera alguien en Moccasin?
Someone's meeting me in the restaurant.
Alguien me espera en el restaurante.
He'll set up a meeting with someone you absolutely trust.
Te invitará ¡ a una reunià ³ n con alguien de tu absoluta confianza.
You wouldn't know someone who could arrange a meeting with her... I think you ought to know who I am.
¿ No conocerá, por casualidad a alguien que pueda presentármela? Creo que debería saber quién soy yo.
I'm meeting some men tonight to pay them. I want someone with me.
Esta noche me encuentro con un par de tipos para pagarles un dinero.
Someone told me it's meeting this Monday.
Alguien dijo que se reúnen este lunes.
Every time I try to look only at the facts in this meeting, someone hold a speech.
Cada vez que quiero analizar solo los hechos en esta reunión, alguien se manda un discurso.
someone 794
someone like you 74
someone special 26
someone else will 34
someone you know 34
someone like me 67
someone's at the door 48
someone i can trust 22
someone else 171
someone call an ambulance 31
someone like you 74
someone special 26
someone else will 34
someone you know 34
someone like me 67
someone's at the door 48
someone i can trust 22
someone else 171
someone call an ambulance 31
someone to talk to 24
someone help me 78
someone to see you 39
someone is coming 23
someone died 43
someone said 23
someone help 76
someone's here to see you 35
someone's coming 286
someone else did 27
someone help me 78
someone to see you 39
someone is coming 23
someone died 43
someone said 23
someone help 76
someone's here to see you 35
someone's coming 286
someone else did 27