Mouths word tradutor Espanhol
64 parallel translation
( Mouths Word )
( Bocas Word )
[Mouths Word]
[Word Bocas]
VASILLI LUKIN? ( mouths word )
¿ Vasilli Lukin?
( mouths word )
- Gracias.
[Mouths Word]
He querido echarla las últimas semanas.
( mouths word ) I'm going to... we can...
Voy a... Podemos...
He means you can kiss your credit rating good-bye. ( mouths word ) nice v-neck.
Quiere decir que puedes ir despidiéndote de tu índice de solvencia crediticia.
There was nothing left to analyze. Malik! ( mouths word )
¡ No queda nada para analizar, Malik! Que tiene que ver Malik con la explosion del almacen
Actually, yeah, I do have a couple of questions, henry. ( mouths word )
En realidad, sí, tengo un par de preguntas, Henry.
Sounds familiar. ( mouths word )
Me resulta familiar.
They do, when you boil them alive. ( mouths word )
Lo hacen, cuando los hierves vivos.
I like scabs. ( mouths word )
Me gustan las costras.
( mouths word ) bye, ellen.
Adios, Ellen.
( Mouths word ) Did you notice anything unusual about Wolf lately?
¿ Notaste algo inusual en Wolf últimamente?
Yeah, you mean like Demming showing up every morning for coffee just to run into Beckett? ( Chuckles ) ( Mouths word )
si, quieres decir como Demming apareciendo cada mañana para el cafe solo para estar con Beckett? ¿ Qué?
And then do you have beds? ( mouths word ) Perry?
¿ Y entonces tienen camas? ¿ Perry?
But on the bright side, He said our 3-night stand might have saved his marriage. ( mouths word )
Pero mirando el lado bueno, ha dicho que nuestros 3 polvos podrían haber salvado su matrimonio.
( mouths word ) ( whispers ) okay, everybody, everybody, he's coming!
Okey, todo el mundo, todo el mundo, por ahi viene!
Her appendix... ( mouths word ) Dr. Robbins...
Dr. Robbins...
â ª ( mouths word ) ( screams inaudibly ) â ª
Aprendí a leer en la galería del quirófano.
Get used to it. ( Mouths word )
Acostúmbrate.
( Mouths word picked up my knitting again, and you better believe that I don't stick to the conventional stitches.
Cogí el punto de nuevo, y puedes creer que yo no sigo los puntos convencionales.
( mouths word ) bre, the one thing that you
( Bocas de palabras ) Bre, la única cosa que usted
( Mouths word ) So what's your story?
Así que, ¿ qué hay de ti?
( Mouths word )
¡ Gracias! ¡ Fuera del coche!
Good night. ( Mouths word )
Buenas noches.
( Mouths word ) The game bigger than that Blu-ray you trying to grab.
El juego es más grande que ese Blu-ray que te quieres llevar.
Shoo. Get over there. ( Mouths word )
Ve allí.
( Mouths word ) Because maybe, just maybe, from your... Little outburst there, you're insane.
Porque tal vez, solo tal vez, en vista de tu pequeño ataque, estás loco.
( Mouths word ) Fudge!
¡ Jolines!
( Mouths word ) A last-minute reminder, the pool reopens next week.
Un recordatorio de último minuto, la piscina abre la siguiente semana.
You could come in and then bounce it back to Brad, and then maybe don't talk at all. ( Mouths word )
Deberías ir y echarle la pelota a Brad, y entonces no decir nada.
Yeah, but at least I've been married, - unlike bachelor of the year here. - ( Mouths word )
Sí, pero al menos me he casado, a diferencia del soltero del año aquí.
[mouths word] well, it's the end of the
bueno, es el final de la
( Jules laughs ) Oh, hey, I really don't appreciate you guys making fun of my best friend. - ( Mouths word )
Oye, en verdad no entiendo que os riáis de mi mejor amigo. ¡ Porque tu nombre es Torres y rima!
So let me give you a word of advice : keep your mouths shut.
Os daré un consejo : cerrad la boca.
This is the only word in their mouths. They will see the zero I will give them for their convenience!
¡ No tienen más que esta palabra en la boca, verán el cero que les voy a meter por ese cómodo!
We won't open our mouths until you give the word.
No abriremos la boca hasta que tú digas.
'Cause the next time the word "drugs" or "sex" or "tattoos" or "piercings" comes out of one of our psychic children's mouths,
Porque la próxima vez que la palabra "drogas" o "sexo" o "tatuajes" o "piercing" salga de la boca de una de nuestras niñas psíquicas te arrojaré frente al tren.
I'm supposed to look up to my elders, yet I can't believe a word that comes out of either one of your mouths.
Suponía que tenia que tomar ejemplo de mis mayores, ahora no puedo creer ni una palabra de lo que sale de vuestras bocas.
Yeah, bike's okay. My whole right side kept it from hitting the ground. ( Mouths word, laughs )
Te dejaría un hombro donde llorar.
That word coming out of their mouths like a gasp Like destiny... Help...
Esa palabra saliendo de su boca como un jadeo como el destino... ayuda... he aprendido con el tiempo que la ayuda no hace * * * o todavía sostiene la escalera.
No word like "pardon" for kings'mouths so meet.
En labios de un rey, no hay otra más propia.
If they would keep their mouths shut and go about their business with whatever their sexual orientation is, nobody would ever say a word and we wouldn't know anything about it. But, no, they march in the streets, and they defy you to say anything about it.
Si se quedaran callados y siguieran con lo suyo con la orientación sexual que tengan nadie diría nada y no sabríamos nada de eso pero no, marchan en las calles y te desafían con decir algo al respecto.
Whenever the word "I" comes out of one of your mouths, the entire team will do 100 pushups.
Cada vez que la palabra "yo" viene de uno de sus bocas, todo el equipo va a hacer 100 flexiones de brazos.
( Mouths word ) You cold?
¿ Tienes frío?
Unfortunately, every single word out of their mouths was a lie.
Por desgracia, cada palabra de su boca era una mentira.
I see their mouths move, but I don't hear a word they say.
Veo sus bocas moverse, pero no escucho una sola palabra.
( Whispers ) Oh, God. ( Mouths word ) ♪ I wanna be there in that number ♪
Dios. ¡ Aleluya!
We will talk about this when you get home, Dorrit! ( Door slams ) ( Mouths word )
¡ Hablaremos acerca de esto cuando llegues a casa, Dorrit! Es tranquilizador cuando las cosas salen justo como creemos que lo harán.
All I know is, I don't believe a word that comes out of their mouths anymore.
Todo lo que sé, es que ya no creo ni una palabra que salga de sus bocas.
mouths words 47
word 592
words 313
wordy 22
words to live by 22
word travels fast 36
word up 25
words like 23
word of honor 22
word to the wise 46
word 592
words 313
wordy 22
words to live by 22
word travels fast 36
word up 25
words like 23
word of honor 22
word to the wise 46
word of advice 82
word for word 69
word gets around 29
word is 107
word on the street is 18
mouth 340
mouths 68
mouthwash 19
mouthing 76
mouth full 74
word for word 69
word gets around 29
word is 107
word on the street is 18
mouth 340
mouths 68
mouthwash 19
mouthing 76
mouth full 74