Mã tradutor Espanhol
1,046 parallel translation
- What else?
-  ¿ Quà © mà ¡ s?
If there's nothing else, I'd like to go to my daughter's wedding.
Si no hay nada mà ¡ s, me gustarà a volver a la boda de mi hija.
- You need a little more heat on that arc.
- Necesitas mà ¡ s calor en ese arco.
- Listen here, my Kraut-Mick friend.
- Es mà ¡ s, amigo nazi catà ³ lico.
Johnny Fontane ruined one of Woltz International's most valuable protГ © gГ © s.
Johnny Fontane robà ³ a Woltz International su mà ¡ s valiosa promesa.
Let me be even more frank. To show you that I'm not a hard-hearted man. That it's not all dollars and cents.
Y le serà © aun mà ¡ s franco, para que vea que no soy un tipo insensible que sà ³ lo piensa en el dinero.
She's the greatest piece of ass I've had and I've had them all over the world.
La tà a mà ¡ s sexy que he tenido y he tenido muchas en todo el mundo.
There's more money in narcotics than anything else.
Hay mà ¡ s dinero en las drogas que en cualquier otra cosa.
With that money they can buy more police and political power.
Con ese dinero podrà ¡ n comprar mà ¡ s policà a y poder polà tico.
Why do you come to me?
 ¿ Por quà © viene a mà ?
Especially since your interests don't conflict with mine.
Sus intereses no se enfrentarà ¡ n con los mà os.
Want to join me?
 ¿ Quiere unirse a mà ?
Would you like me better if I were a nun?
 ¿ Te gustará a mà ¡ s si yo fuese una monja?
No, I wouldn't like you better if you were Ingrid Bergman.
No, no me gustarà as mà ¡ s si fueses Ingrid Bergman.
Oh, my God.
iDios mà o!
Stay back there.
Mà © tete ahà .
There's more news about your old man.
Hay mà ¡ s noticias sobre tu viejo.
I want you to help the Corleones and me.
Quiero que ayudes a los Corleone y a mà .
Let me worry about Luca.
Dà © ame a mà lo de Luca.
That's bad luck for me, and bad luck for you if you don't make that deal.
Mala suerte para mà , y para ti si no arreglas este asunto.
I have more important things for you.
Tienes cosas mà ¡ s importantes que hacer.
You won't see him no more.
No lo verà ¡ s mà ¡ s.
Put your hand in your pocket, like you have a gun.
MÃ © tete la mano en el bolsillo como si llevaras un arma.
No more meetings, discussions, or Sollozzo tricks.
No mà ¡ s reuniones, discusiones o trucos de Sollozzo.
No more advice on how to patch things up.
No mà ¡ s consejos sobre lo que debo hacer.
That's the key for him.
Es lo mà ¡ s importante para à © l.
Like they should have stopped Hitler in Munich, not letting him get away with it.
Igual que con Hitler en Múnich, para que no se saliera con la suya.
I swear on my children that he won't be, Mike.
Juro por mis hijos que nunca mà ¡ s, Mike.
On your knees, facing me.
De rodillas, frente a mà .
What's most important to me is that I have a guarantee.
Lo mà ¡ s importante para mà ... ... es alguna garantà a de que no van a atentar contra la vida de mi padre.
Don't worry about it!
No pienses mà ¡ s.
I could do more for the family...
Puedo ayudar mà ¡ s a la familia...
In Sicily women are more dangerous than shotguns.
En Sicilia las mujeres son mà ¡ s peligrosas que las escopetas.
A type more Greek than Italian.
Parecà a mà ¡ s bien griega que italiana.
My God, I understand!
iDios mà o, comprendo!
- It was my fault!
- iFue culpa mà a!
It was my fault.
Fue culpa mà a.
I'm just going to get a doctor to take a look at you.
Voy a ir a buscar a un mà © dico para que te mire.
- I'll eat out later.
- comerá © mà ¡ s tarde.
Yeah, kill me.
Sà , mà ¡ tame.
Come on, kill me!
iVenga, mà ¡ tame!
Connie, talk louder.
Connie, habla mà ¡ s alto.
Consigliere of mine, tell your Don what everyone seems to know.
Consigliere mà o, dile a tu Don lo que todos sabà © is menos yo.
Well, my friend, are you ready to do me this service?
Bien, amigo mà o,  ¿ vas a pagarme aquel favor?
It's safer to teach you English!
Serà a mà ¡ s seguro enseà ± arte inglà © s.
Or my boy to me?
 ¿ Devolverme a mà el mà o?
Longer than that, I think.
Creo que algo mà ¡ s.
What do you want with me after all this time?
 ¿ Quà © quieres de mà despuà © s de tanto tiempo?
- Let me recruit some new men.
- Dà © ame reclutar a mà ¡ s hombres.
Get rid of the band too.
Que se vayan los músicos tambià © n.
I can make a deal with him and still keep my hotel!
Pactarà © con à © l y el hotel seguirá ¡ siendo mà o.