New record tradutor Espanhol
916 parallel translation
Put on a new record.
Cambia de disco.
" that he will hang up a new record.
Que establecerá un nuevo récord.
new record in this contest, ladies and gentlemen..
Record para esta prueba, señoras y señores. El tiempo de Kent ha sido de 15 segundos justos.
This is gonna be a new record sure.
Será un récord nuevo seguramente.
And set a new record Of 259.108 miles per hour. There's the starter Holding up his flag.
Ya tenemos a los pilotos en sus puestos.
Pushed up a new record. - Eight hours and 12 minutes.
Establecí una marca, ocho horas y 12 minutos.
A new record, the colonel rescued, and what did we find out?
¿ Quién dijo que los gatos negros no traen suerte? El coronel salvado y además, ¿ qué es lo que hemos descubierto?
Well, this is the 10th time she's called which is a new record for her.
Pues ha llamado diez veces. Ha batido su propio record.
Get a new record, I'm tired of hearing it over and over.
¿ Por qué no compras algo nuevo? Me cansa escucharlo.
Set a new record in the presence of two thousand people.
Marcó un nuevo record en presencia de dos mil personas.
It's a new record for this territory.
- Es regular. - Es un récord para este territorio.
a new record.
a nuevo record.
- Tha s a new record for the run.
- Un nuevo record de travesía.
You like the new record I got you?
¿ Te gusta el nuevo disco que te compré?
August, why don't you put on that new record by Stubby Rightmire?
August, ¿ por qué no pones ese disco nuevo de Stubby Rightmire?
But I set a new record for diaper-folding, and I did everything any other woman can do.
Pero establecí un nuevo récord en el plegado de pañal, e hice todo lo que cualquier mujer puede hacer.
Wouldn't hurt me any to have a new kind of man added to my record, would it?
¿ No estaría mal añadir un nuevo tipo de hombre a mi historial, verdad?
a new world record, ladies and gentlemen!
Nuevo record mundial, señoras y señores.
New York record.
Archivo de Nueva York.
There's a record of a new lock on the door.
Hay un registro de una nueva cerradura de puerta.
- A new Olympic and world's record.
- Un nuevo récord olímpico y mundial.
A new Olympic and world's record.
Un nuevo récord olímpico y mundial.
A new course record.
¡ Un nuevo récord!
New record For weight - 20,200.
20.200.
It was in this very Office I bawled you out Because you brought a girl to New york instead of a record.
Pero recuerda que fue en este mismo despacho cuando te grité porque habías traído una chica a Nueva York en lugar del récord.
Let the record show that he had an old name and he has a new one.
¡ Silencio! Proteste usted decir Leonardo a todo que se le pregunte.
Well, anyway, for the record, I want to propose our usual resolution - that a board be appointed, no member of which may be over 30 years of age... to promote Stonefield as a tourist center, to attract new industries here... and to make our town a more prosperous and progressive place in which to live.
Bueno, para que conste en acta, quiero proponer nuestra resolución habitual : que nombren una junta cuyos miembros no pueden tener más de 30 años... para fomentar Stonefield como un centro turístico, para atraer nuevas industrias aquí... y para hacer que nuestro pueblo sea un lugar más próspero y progresista en el que vivir.
A new high, huh?
Un nuevo récord, ¿ eh?
That means they probably established a new all-time low.
Eso quiere decir el récord de poca asistencia.
In 1937... to prove long range could be built into pursuit planes... he set a new nonstop record from New York to Havana.
En 1937... para probar que los cazas también podían alcanzar largos viajes... estableción un récord al volar desde Nueva York hasta La Habana
This continuous photographic surveillance... provided a permanent record to be studied intensively... whenever new developments took place.
Esta constante vigilancia fotográfica... proveyó un registro permanente que se estudiaba intensamente... cada vez que se producía algún nuevo acontecimiento.
And the record plays as good as new.
- Sí. Y el disco suena como si fuera nuevo.
At least we'll establish a new high in losses.
Espero que no establezcamos un record de pérdidas.
New record.
39 aviones enemigos destruidos. Sólo una pérdida.
Wreckage of the Comanche Angel, converted bomber in which Whitney Courtland and his pilot, Captain Martinson, were attempting to smash the East-West record, was discovered early today by forest rangers in Gallup, New Mexico.
Los restos del Comanche Angel, el bombardero convertido en el que Whitney Courtland y su piloto, el Capitán Martinson, intentaban batir el record este-oeste, fueron encontrados esta mañana en Gallup, Nuevo Méjico.
In winning the Santa Anita Handicap this afternoon Seabiscuit established a new track record : 2 minutes, 1 and 1 / 5 second.
Al ganar la carrera Santa Anita esta tarde Seabiscuit fijó un nuevo récord 2'1 " 0,2 milésimas.
Get your New York Daily Record right here.!
Consiga su periodico New York Daily aqui mismo!
Lloyd must be expecting a record run in New Haven.
Lloyd debe de estar esperando un récord de permanencia en New Haven.
And in winning the oakfield Handicap this afternoon, Major Al established a new track record of two minutes, one and one-fifth seconds!
Y el ganador de esta tarde es Major Al, que establece un nuevo récord de dos minutos y 15 segundos.
It's a new world's record.
Es un nuevo récord mundial.
You'll give him your co-operation... and your obedience, and I expect this precinct to maintain its high record with the department under your new lieutenant.
Le prestarán absoluta colaboración y obediencia. Y espero que este departamento mantenga su alto nivel, con el nuevo teniente.
A new world's record, ten seconds flat.
Nuevo record mundial, 10 segundos justos
There is no record of the other half... but it belongs behind the doors of the editorial office... of a New York newspaper. "
POLICÍA DE NUEVA YORK DISTRITO 16 No hay registro de la otra mitad... pero debería estar detrás de las puertas de la redacción... de un periódico de Nueva York ".
Are you trying to set a new world's record?
¿ Quieres establecer un nuevo récord?
To the memory of Robert E. Lee Prewitt holder of the new world's record.
En memoria de Robert E. Lee Prewitt... poseedor del nuevo récord del mundo.
- I'd like to see a copy of a long wire that I sent to The New York Record late last night or 2 : 00 or 3 : 00 this morning.
Quisiera ver la copia del telegrama que mandé al New York Record a las 2 ó 3 de la mañana.
The New York Record.
- El New... - New York Record.
Ned Hammerstein of The New York Record calling.
Hagen, le llama el Sr.. Hammerstein, del Record.
Thirty seconds in a new job and he's fired.
- ¡ 30 segundos, un récord!
May the record show I appeared for the motion for a new trial only since Mr. Tibrow has taken ill?
¿ Puede constar que mi presencia en esta petición se debe a que el Sr. Tibrow está enfermo?
A new world record.
Un nuevo record mundial.