English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ N ] / Nige

Nige tradutor Espanhol

93 parallel translation
I mean, six months from now, I can't see myself missing Nige any more than I might miss Ross McLachness or Ronnie Pudding or Danny Uppam or Danny Schindler or any of those.
Dentro de seis meses, no me visualizo extrañando a Nigel... como no extraño a Ross McLochness... a Ronnie Pudding, a Danny Upham, a Danny Schindler o cualquiera de ellos.
- Nige.
- Nige.
Nige is lovely, though he does tend to get a bit narky if you go too close to him with a magnet.
Nigel es encantador, pienso que seríais inseparables si pasas cerca de él con un imán.
Bank out of there, Nige.
Banco de allí, Nige.
Hang on, Nige.
Espera, Nige.
Nige is lovely. Though he does tend to get a bit narky if you go too close to him with a magnet.
Nigel es encantador, pienso que seríais inseparables si pasas cerca de él con un imán.
That's all right, mate.
Está bien, Nige. Disculpe.
When do you ever see it, Nige?
¿ Cuándo lo ves, Nige?
Up here, Nige.
Aquí arriba, "Nige".
- Shut up, Nigel.
Nige.
You is a lawyer, Nige.
Pero tú eres un abogado, Nige.
Look, Nige.
Mira, Nige.
Hi, Nige.
Hola, Nige.
Well, she doesn't look very pregnant, Nige.
Bueno, ella no se ve muy embarazada, Nige.
Come on, Nige.
Vamos, Nige.
I think we're going to get along like a house on fire, aren't we, Nige?
Creo que vamos a llevarnos como una casa en llamas, verdad, Nige?
You'll be all right, Nige.
Estarás bien, Nige.
90 seconds is Nige's record.
90 segundos es la marca de Nigel.
And I know you can go along with this, Nige... because this has happened to your boys, hasn't it?
Y sabemos que esto es así., Nige porque paso a tus hijos ¿ cierto?
DC Morton. Nige.
- Agente Morton.
Yeah, all right?
- Nige. - ¿ Qué tal?
Let's keep up the surveillance for now, Nige.
Mantengamos la vigilancia por ahora, Nige.
I'll just be a minute, Nige.
Solo estaré un minuto, Nige.
What happened, Nige, if you don't mind me asking?
¿ Qué pasó, Nige? si no te importa responderme.
It's parked across the street, Nige. Oh?
Está aparcado al otro lado de la calle.
We'll find it. Nige, get a search team in here.
Lo encontraremos.
What, now or... Yeah, now, please. Cheers, mate.
Nige, trae un equipo de búsqueda.
Well, we won't be able to use Nige then, will we, sir?
Bien, entonces no podremos utilizar a Nige, ¿ no señor?
Nige, Dot, back to Greek Lane.
Nige, Dot, de vuelta a Greek Lane.
Fleming, Nige?
Fleming, ¿ Nige?
Thanks, Nige.
- Gracias, Nige.
Steady, Nige.
Cuidado, Nige.
Nige!
¡ Nige!
I appreciate this, Nige.
Te agradezco esto, Nige.
Sir, I thought you should know, we've all just been called in by AC-12, me, Dot and Nige.
Señor, pensé que debería saber, que todos hemos sido llamados por Anticorrupción, yo, Dot y Nige.
Nige.
- Nige.
Jesus, Nige, what the hell did you tell them?
Dios, Nige, ¿ qué narices les dijiste?
Nige, I'm sorry.
Nige, lo siento.
I'm sorry, Nige.
Lo siento, Nige.
Sorry, Nige, I'm busting.
Perdona, Nige, voy a reventar.
Nige, lock off the house and set up a cordon.
Nige, cierra la casa y monta un cordón.
Screw you, Nige.
Que te den, Nige.
Nige, it's Kate.
- Nige, soy Kate.
Jackie's alive, Nige.
- Jackie está viva, Nige.
Nige, get in, we're going after them!
¡ Nige, sube, vamos tras ellos!
I made up a story about a phantom piece of evidence, and I told you that it was in a skip, Nige I told it was in a ditch and Dot that it was in a pond.
Me inventé una historia sobre una prueba fantasma y te dije a ti que estaba en un contenedor, a Nige le dije en una zanja y a Dot en un estanque.
I'm late to meet Nige.
Llego tarde a la reunión con Nige.
She saw Nige.
Ella vió a Nige.
They thought they saw Nige but they saw Joe.
Creyeron haber visto a Nige pero vieron a Joe.
It was Nige, who I work with.
- Fue Nige, con el que trabajo.
We'll check with Nige.
Hablaremos con Nige.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]