Ninth tradutor Espanhol
2,193 parallel translation
I didn't have the courage to ask her out but I dedicated a song to her at the ninth-grade talent show.
No tuve el valor de invitarla a salir pero le dediqué una canción en el concurso de talentos de noveno grado.
The glasses aren't his? He only took glasses From one victim--the ninth.
Sólo se llevó los anteojos de una víctima :
What was so special About the ninth victim?
Sobrevivió.
He survived. George foyet, 28, Was the ninth victim And the only one To survive the reaper.
George Foyet, de 28 años, fue la novena víctima y el único que sobrevivió al ataque del Cosechador.
You know, after the ninth time you rescheduled on me, I almost gave up on you.
Sabes, después de la novena vez que aplazaste el almuerzo casi me doy por vencida.
That's a little convenient- - you coming in at the bottom of the ninth.
Que conveniente llega a último momento.
Well, she's gone out with a ninth grader and I think she's done stuff.
Bueno, ha salido con uno de noveno y creo que han hecho cosas.
- Oh, ninth grade. Maxine Chernakoff.
Noveno grado, Maxine Chernakoff.
My mother's ninth journal.
El noveno diario de mi mamá.
The ninth step is to make amends wherever possible.
El noveno paso es reparar el daño donde y cuando sea posible.
And on his ninth birthday, we gave him a chemistry set.
Y en su noveno cumpleaños, nosotros le dimos un set de química.
It's probably pretty freaky to learn Ben's had a crush on you since the first day in ninth grade.
Es bastante raro saber que Ben se enamoró de ti desde el primer día en noveno grado.
We're moving up from ninth to fifth place!
¡ Subimos de noveno a quinto puesto! ¡ Es maravilloso!
Throwing error in the ninth.
Un error de tiro en la 9º.
- What's in it for you? - Ninth inning.
¿ Qué ganas tú con eso?
Yes, it's a dog, a greyhound. He won the ninth last night.
- Sí, un perro, muy buen galgo ganó lo carrera de las 21 : 00 de la noche de ayer.
Underdog... won the ninth last night?
¿ The Underdog? ¿ El de la carrera de las 21 : 00 de la noche de ayer?
Open some branches of the restaurant Lower Ninth, Gentilly, you know, places where they need it the most.
Abrir algunas sucursales del restaurante, en Lower Ninth, Gentilly, lugares dónde se necesitan.
You seen the Ninth Ward lately?
¿ Has visto al Ninth Ward ultimamente?
All the way down to the Ninth Circle.
Allá abajo en el noveno círculo.
Ninth person voted out and second member of jury. Tyson.
Novena persona expulsada y segundo miembro el jurado,
A bar is like ninth grade summer school, isn't it?
Un bar es como noveno grado de la escuela en verano, ¿ no?
The head of the police is a ninth-degree Mason.
El jefe de policía es un masón de noveno grado.
Forty-ninth.
Cuarenta y nueve.
Bottom of the ninth inning, Game 7, bases loaded, two out and Atlanta's gone to their bullpen and called on the rookie, Kenny Powers.
Parte baja de la 9na entrada, 7mo partido, bases llenas, 2 outs. Y Atlanta acaba de sacar de la banca a su lanzador novato, Kenny Powers.
Was he still threatening to tell Steve when you hit him the fifth time, the seventh, the ninth?
¿ Seguía él amenazando con contarle a Steve cuando lo golpeó por quinta vez, por septima, por novena vez?
You were her first blast ninth grade, if i remember correctly.
Fuiste su primer chisme en noveno grado, si recuerdo correctamente.
The blasts all started when we were in the ninth grade.
El brote empezó cuando todos estábamos en noveno
An unprecedented amount of power is required... [lecture starts to blur, and Jackson's voice overlaps]... Mysterious ninth chevron...
Se cree que se requiere de una energía sin precedentes la novena y misteriosa Chevron...
So, uh, colonel, You really have no idea Where this ninth-chevron stargate address
Por lo tanto, Coronel, ¿ usted no tiene idea adónde nos enviará este noveno Chevron en la dirección del Stargate?
... We've also known for some time That the only way to unlock the ninth chevron Was to solve the power issues.
Sabíamos desde hace algún tiempo que la única manera de desbloquear el noveno Chevron... era resolver el problema de la energía.
The ninth has to be the point of origin.
El noveno debe ser el punto de origen.
He didn't dial earth. It's the ninth chevron address.
Sino la dirección del noveno Chevron.
Rush dialed the ninth chevron.
Rush ingresó el noveno Chevron.
I'm assuming the ninth symbol represents Some x-factor distance equation.
Estoy asumiendo que el noveno símbolo representa una ecuación de la distancia con un factor desconocido.
Now that we know where the ninth Chevron leads, this mission has taken on even more importance.
Ahora que sabemos a donde nos lleva el 9no. Chevron esta misión ha adquirido una importancia aún mayor.
The ninth and tenth ribs are broken.
La novena y décima costilla están rotas.
I'm working on the ninth step.
Estoy trabajando en el séptimo paso.
Presenting emperor Zanus'beloved nephew, third in line to the throne, ninth Earl of Brainhang, imperial weapons inspector extraordinaire and master of the pan flute, let's make some noise for his royal highness, Lord Roderick Bo-Bo-Bodickta!
Presentando al amado sobrino del emperador Zanus tercero en la línea al trono, noveno Conde de Brainhang extraordinario inspector de armas imperial y maestro del pan flauta hagamos algo de ruido para su real majestad ¡ Lord Roderick Bo-Bo-Bodickta!
He came in ninth in the Apple Creek Derby.
Estaban equivocados. Llegó de noveno en el Derby de Apple Creek.
Now, initially, you know, I thought that this shooting might be related to that unsolved one we had last tuesday at ninth and grand, but the calibers don't match.
Ahora, inicialmente, pensaba que este tiroteo podría estar relacionado a uno sin resolver que tuvimos el último Martes en la 9 y Grand, pero los calibres no coinciden.
Right, like the caliber of the bullets used in that... in that shooting at ninth and grand on tuesday, right?
Cierto, como el calibre de las balas usadas en ese... en ese tiroteo en la 9 y Grand del Martes, ¿ cierto?
Twenty-ninth street and third avenue.
Calle29 y la tercera avenida.
You know, the ninth fairway e-mailed me, and it wants its divot back.
El suéter del club me ha mandado un correo electrónico, exigen correr para atrás el green.
The ninth wonder of the world.
La novena maravilla del mundo.
First of the ninth, 1972. Squeak, squeak, little mouse.
Erm, 1ro del 9no, 1972...
It's nowhere near Ninth.
No está cerca de la Nueve.
At a flophouse on Ninth.
A un hotelucho en la Nueve.
Until this one, The ninth.
Hasta éste, el noveno.
The ninth chevron.
¿ Qué?
They're expecting flash flooding, having a levy break and the current in the Ninth Ward. MAN [ON TV] :
Esperan inundaciones y que se rompa el dique...