Oct tradutor Espanhol
98 parallel translation
What have you got to do on Oct. 16 in Italy?
¿ Qué tiene que hacer el 16 de octubre en Italia?
Oct. 13, 1944.
13 de Octubre de 1944.
Gregoire Antoine Waremme, born at Vitebsk, Oct. 8, 1900.
Gregoire Antoine Waremme, nacido en Vitebsk, el 8 de octubre de 1900.
Oct. 22, I was at my club when I received a phone call from Anna Jahn.
El 22 de octubre yo estaba en mi club cuando recibí una llamada de Anna Jahn.
A new celestial body created by the hands of the Soviet people, appeared in the sky on Oct. 4, 1957.
Un nuevo cuerpo celeste creado por las manos del pueblo soviético, apareció en el cielo el 4 de octubre de 1957.
On the night of Oct. 27, 16 Basque priests were executed.
En la noche del 27 de octubre, 16 sacerdotes vascos son ejecutados.
I wrote my first masterpiece here. 28th Oct. 1890. K.P.
Aquí escribí mi primera obra maestra. 28.10.1890 K.P.
From Oct, 1964...
Desde octubre de 1964.
dog WITH TWO hearts
PERRO CON DOS CORAZONES, Moscú, Oct. 22.
But the actors must be released by Oct. 31 st.
Termina con los actores para el 31 de octubre.
I forgot. This is Oct. 12.
Louis, había olvidado que estamos a 12 de octubre.
Your Dad and I married on Oct. 12.
Tu padre y yo nos casamos un 12 de octubre.
Then what did you do on the evening of Oct. 10?
Y para averiguar la verdad. ¿ Entiendes eso?
Oct. 4, 1984.
"4 de octubre de 1984".
How she awaits Oct. 5!
¿ Sabes cómo espera el 5 de octubre?
The Minister of the lnterior of the Hungarian People's Republic imposed a curfew from 6 pm. on October 24, till am. on Oct. 25.
El ministro del Interior de la República Popular de Hungría decreta el toque de queda en el área de Budapest, desde la noche del 24 de octubre, a partir de las 18 horas, hasta las 6 horas del día siguiente, 25 de octubre.
She was operated on Oct 22.
Fue operada el 22 de octubre.
Every piece of mail by Prestes, from his arrival till Oct 1 935... was sent to his old military colleagues from the column... asking them to organize guerrillas to revive the column.
Cada correspondencia de Prestes, desde su llegada hasta Octubre de 1935... se envió a su antiguo ejército, Ios compañeros de Ia columna... pidiéndoles que organizaran las guerrillas para reavivar Ia columna.
'97.
Fecha actual : 10 OCT 97.
On May 13, 2001, Rafael Belvedere, Argentine, divorced, born on Oct. 11, 1958, son of Antonio and Norma.
A 13 días delmes demayo de 2001 RafaelBeIvedere, argentino, divorciado, nacido el 11 de octubre de 1958, hijo de Antonio Belvedere y Norma Pellegrini.
Oct. 15th are you sure?
"15 DE OCTBRE. ¿ ESTÁS SEGURO?"
I will do a CDD for you before Oct. I'm very glad.
- Le haré un Contrato hasta fines de octubre.
April 22nd 15 : 23 PM Called Number 0352293339 Oct 17th 16 : 32 PM Called Number 0352293339
22 de Abril 15 : 23 PM Número 0352293339 17 de Octubre 16 : 32 PM Número 0352293339
WANG Young-ahn, deceased Oct. 1997 Served 34 years
Kwon Yangseop, fallecido el 18 de marzo de 1997 ( 30 años en prisión )
June... July... August...
Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Oct...
It seems that the Double Oct. Address will soon become useless.
Parece que la Doble Dirección será inutil pronto.
Calamari and Taguchi to Square Off On Oct. 22
Calamari y Taguchi al cuadrilátero el 22 de Octubre.
MRI of Arthur S. age 35, admitted Oct. 29 at 2 : 30 A.M.... presenting with light symptoms of...
R.M. de Arthur Seligman 35 años, ingresó el 29 de Octubre a las 2 y 30 presentando los síntomas de un mutismo aquinético. Avanza.
3-Oct-98
3 de octubre de 1998.
Oct. 30, 1938
Oct. 30, 1938
Kisaragi Miki's debut is commonly thought to be Weekly Playboy Oct. 3, 2002 edition...
Se cree que el debut de Miki Kisaragi fue en Playboy Semanal, 3 de Octubre de 2002...
Oct 21, 1969 :
Oct 21, 1969 :
JRA member Okudaira and the body of Hidaka extradited to Japan.
Oct 13 : El miembro del JRA Okudaira y el cuerpo de Hidaka extraditados a Japón.
They're close to perfecting the OCT.
Están a punto de perfeccionar el TCO.
Uh, sir, we did test the OCT this morning and we're still having a tiny battery-life issue.
Señor, probamos la TCO esta mañana y aún hay problemas con la vida de la batería.
The OCT's our most important project.
La TCO es nuestro proyecto más importante.
The power matrix for the OCT only lasts for about six minutes.
La matriz de poder para la TCO solo dura unos seis minutos.
No, the battery-life problem to the OCT.
No, el problema de baterías de la TCO.
The OCT is MIA.
La TCO desapareció.
Listen, maybe the OCT is here, but it's just turned on, so we can't see it.
Mira, tal vez la TCO esté aquí pero está encendida y no la podemos ver.
The OCT's...
La TCO...
The OCT is the most important stealth technology ever created.
La TCO es la tecnología de sigilo más importante que se haya creado.
Who else knew about the OCT and would benefit from?
¿ Quién más sabía sobre la TCO y se beneficiaría de?
All we have to do is recover the OCT before them, we get all the credit.
Solo debemos recuperar la TCO antes que ellos y tomamos el crédito.
First the OCT, now we lost the Hyme head.
Primero la TCO y ahora perdimos a Hyme.
Hey, Lloyd, I have good news about the OCT.
Oye, Lloyd. Buenas noticias sobre la TCO.
Oski-Subs-7-oct-04 eng. transcription by tambora
Oski-Subs-7-oct-04
Oct. 12?
- ¿ 12 de octubre?
Sir, 2 Oct. on Gandhi Jayanti, the Owner of Moonlight Cinema K Sanjay was killed in broad daylight in front of his Cinema Hall.
Señor, el propietario de Moonlight Cinema el Mr.
That's 27th Oct.
Es el 27 de octubre.
Oct 13 :
Hidaka se suicida.