Ondrej tradutor Espanhol
79 parallel translation
What do you say, Tomes, Ondrej?
¿ Vosotros que decís, Tomes, Ondrej?
Ondrej, and you, old man.
Ondrej, y vos, anciano.
Tomes and Ondrej found him on the square.
Tomes y Ondrej lo encontraron en la plaza.
Ondřej!
¡ Ondrej!
Everyone is looking for you Ondřej.
Ondrej, todo el mundo te está buscando.
Ondřej of Volfenberk,
Ondrej de Volfenberk,
Kneel, Ondřej of Volfenberk.
Arrodíllate, Ondrej de Volfenberk.
Ondřej of Vlkov.
Ondrej de Vlkov.
We shall be friends, Ondřej.
Seremos amigos, Ondrej.
Hold out Ondřej!
¡ Dame la mano Ondrej!
What happened, Ondřej?
¿ Qué ocurre, Ondrej?
- I need a horse, Ondřej.
- Necesito un caballo, Ondrej.
What is the matter, Ondřej?
¿ Qué ocurre, Ondrej?
Sir...
Ondrej...
Get up, Ondřej.
Levanta, Ondrej.
We'll go together, Ondřej.
Iremos juntos, Ondrej.
I'm Ondřej.
Soy Ondrej.
Why are yelling at us, Ondřej?
¿ Por qué nos gritas, Ondrej?
- We are poor, Ondřej.
- Somos pobres, Ondrej.
What else do you want, Ondřej?
¿ Qué más quieres, Ondrej?
Ondřej, don't!
¡ Ondrej, no lo hagas!
Come to me, Ondřej.
Ven conmigo, Ondrej.
Look, Ondřej.
Mira, Ondrej.
What's the matter with you, Ondřej?
¿ Qué te pasa, Ondrej?
Ondřej...
Ondrej...
I'm Lenora, Ondřej's wife.
Soy Lenora, la esposa de Ondrej.
- Go, Ondřej!
- ¡ Vete, Ondrej!
Go back, Ondřej.
Regresa, Ondrej.
Do we know each other so little, Ondrej?
¿ Tan poco nos conocemos, Ondrej?
Welcome, Ondrej.
Bienvenido, Ondrej.
Ondrej, do you still have any plum brandy left?
Ondrej, ¿ aún te queda brandy de ciruelas?
Go upstairs, to the room where Ondrej sleeps.
Arriba, en la habitación donde duerme Ondrej.
Ondrej, did you consider what would happen if someone came to see you?
Ondrej, ¿ has considerado lo que pasará... si alguien viene a verte?
Ondrej?
¿ Ondrej?
Ondrej!
¡ Ondrej!
What do you want to do, Ondrej?
¿ Qué quieres hacer, Ondrej?
Ondrej.
Ondrej.
Doctor, what is Ondrej going to do?
Doctor, ¿ qué va a hacer Ondrej?
They are capable of doing things Ondrej has never heard of.
Son capaces de hacer cosas que Ondrej nunca imaginó.
Ondrej,
Ondrej,
Ondrej Beran, wait a while.
Ondrej Beran, espera un momento.
I need you, Ondrej.
Te necesito, Ondrej.
- Wait. Ondrej!
- Espera. ¡ Ondrej!
- Ondrej...
- Ondrej...
Ondrej Beran will farm no more.
Ondrej Beran ya no cultivará la tierra.
But it did not bypass the old Ondrej Nader.
Pero sí que afectó al viejo Ondrej Nader.
Directed by
Un film de Ondrej Trojan
Produced by
Producción : Ondrej Trojan y Helena Uldrichová
Ondrej... did you know that a customer died here last week?
Ondrej... ¿ Sabías que un cliente murió aquí la semana pasada?
Ondrej, I know that you enjoy cooking, but you're just an amateur.
Ondrej, Lo sé. tu disfrutas cocinando, pero eres sólo un principiante.
This is Šarlota, this is Ondrej, my son-in-law.
Esta es Šarlota, Este es Ondrej, mi yerno.