English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ O ] / Orcas

Orcas tradutor Espanhol

197 parallel translation
Killer whales are better parents than most human beings. And like human beings, they have an instinct for vengeance.
como padres las orcas son verdaderamente ejemplares... y al igual que los humanos poseen un instinto de venganza.
We know little about its intelligence except that it is powerful, and in some respects may even be superior to man. A four-month-old foetus, incredibly like that of a human.
a un ser humano y al de una orca no sabemos mucho de la inteligencia de las orcas excepto que es poderosa y en ciertos aspectos superior a la del hombre un feto de 4 meses es muy parecido al de un niño.
They communicate by sounds and sonar echolocation. Whales talk.
las orcas hablan.
What we call language they might call unnecessary, or retarded. I noticed that my lectures gained a new and attentive member : NoIan.
lo que nosotros llamamos "lenguaje" podria ser considerado inutil por ellos... al principio no adverti que a mis clases asistia un nuevo y atento alumno, el capitan nolan, mostraba mucho interes por mis lecciones y me hacia mil preguntas sobre las orcas
He began asking me at odd hours about the orcas, and occasionally about me. His ignorance surprised me. The fact that an experienced fisherman knew so little amazed me.
y alguna que otra sobre mi pero me sorprendio su ignorancia en lo que se refiere a los animales al pescar tanto tiempo y conocer poco la fauna marina, me asombraba me intrigaba su curiosidad, esta combinacion de...
You're not building a holding pen?
no me diga que prepara un corral para encerrar orcas?
Killer whales ahead!
orcas a la vista!
Our fathers once tried to kill a whale and only wounded it. The whale capsized the boat and chewed up both hunters.
sabemos por nuestros padres que una vez quisieron matar una de estas orcas solo la hirieron, entonces la orca hundio el barco y cazo a la tripulacion.
These whales have great memory.
es sabido que estas orcas tiene una gran memoria.
"Whales and Dolphins in Science and..."
"las orcas y los delfines en la ciencia y la..."
It says in the book that whales... lt's a pretty good likeness.
este libro dice que las orcas... se le parece mucho, Nolan.
If what you say is right and whales can communicate, then I thought I'd look him right in the eye.
si es cierto lo que dice que las orcas se comunican... quiza entonces...
He normally follows his victim for two weeks before he hits it. Here, read it. Page 77.
normalmente esas orcas siguen a su victima una o dos semanas antes de atacar toma leelo pagina 70. intenta volvernos locos.
These killer whales may unlock some of the biggest mysteries of the sea we don't even know about yet.
Estas orcas pueden descifrar los mayores misterios del mar que aún no conocemos.
Well... I'd like to, but asking me to go in the water now would be like asking those killer whales to fight without teeth.
Bueno... me encantaría pero pedirme que me sumerja ahora sería como pedirle a esas orcas que peleen sin dientes.
Maybe Venezuela can use some trained whales, huh?
Quizá Venezuela necesite orcas adiestradas, ¿ eh?
Orcas are usually nice and smart.
Las orcas son listas y amenas.
Orcas are just hunters.
Las orcas son cazadoras.
Orcas.
Orcas.
Over 50 orcas have been seen traveling together.
Se han visto mas de 50 orcas viajando juntas.
Most orcas love to play and do tricks.
A casi todas las orcas les encanta jugar.
Orcas love to be touched, pet, hugged, anything like that.
A las orcas les gusta que las acaricien, las abracen... cosas así.
Natsaclane was a Haida who lived long before there were orca whales.
Natselane, era un Haida que vivió antes de las orcas.
They watch them underwater from within a protective cage, for where there are lots of penguins you can expect to find dangerous penguin hunters - leopard seals or killer whales.
Los observan bajo el agua, desde una jaula protectora pues donde hay tantos pingüinos es de esperar que haya cerca cazadores de pingüinos orcas o focas leopardo.
They are the crumbs left behind after a catch by killer whales.
Son los restos dejados atrás luego de una cacería por parte de las orcas.
Down the great river to the opening gulf, And there take root an island salt and bare, The haunt of seals, and orcs, and sea-mews'clang. "
se precipitará por el gran río hasta la boca del golfo, donde se detendrá convertido en isla salada y árida, refugio de focas, orcas y gaviotas de graznido desapacible.
" As he looked over the water, shimmering with rays of light he waited for the orcas to return.
" Contemplaba el agua, que brillaba con los rayos de luz mientras esperaba a que regresaran las orcas.
The day the orcas came that summer, the old man died. " Mom?
El día que llegaron las orcas, el viejo murió ".
The orca population has declined 10 % in the last two years.
La población de orcas descendió un 10 % en dos años y no sabemos por qué.
We don't know why.
Pondremos uno de estos en cada manada de orcas.
It's a use for killer whales, Max.
Las orcas sirven para eso.
Occasionally the shadows of silver, snow and fulmar petrels flashed close. And all around we could hear the killers blowing their short, sharp hisses sounding like sudden escapes of steam.
De vez en cuando, la plateada sombra fantasmal de los petreles destellaba a nuestro alrededor, y oíamos los resoplidos de las orcas...
On my uncle's yacht, motoring into Friday Harbor on Orcas Island with a lady friend.
Estaba en el velero de mi tio, navegando hacia la Bahia Friday en la Isla de las Orcas con una amiga.
The Whales though are very experienced
Las orcas, sin embargo, son muy experimentadas.
But for the whales, the hunting season is a short one
Pero, para las orcas, la temporada de caza es corta.
Before long the pups learn to stay well clear of the water and the whales become less and less successful
En breve, los cachorros aprenden a estar lejos del agua, y las orcas tienen menos éxito.
Killer whales.
Ballenas asesinas. Orcas.
The killers have no trouble in overtaking the calf and its devoted mother.
Las orcas no tienen problema en alcanzar a la cría y su devota madre.
Catching up with the grey whales is the easy part for the killers.
Alcanzar a las grises es la parte fácil para las orcas.
But the killers are after her calf.
Pero las orcas están detrás de su cría.
At first, the killers avoid getting too close but just stay alongside.
Al principio, las orcas evitan acercarse demasiado pero sólo permanecen al lado.
This is the moment the killers have been waiting for.
Este es el momento que las orcas han estado esperando.
Time and again, the black fins of the killers appear between the grey whales.
Una y otra vez, las aletas negras de las orcas aparecen entre las ballenas grises.
At last the killers succeed, and now they've got the calf on its own, they change their tactics.
Al final las orcas triunfan, y ahora tienen a la cría a solas, cambian sus tácticas.
The killers won't give up.
Las orcas no se rendirán.
Soon, the sea is reddened with the calf's blood, and the killers close in for the final act.
Pronto, el mar está enrojecido con la sangre de la cría, y las orcas se preparan para la estocada final.
After a six-hour hunt, the killer whales have finally won their prize.
Después de una cacería de 6 horas, las orcas han conseguido finalmente su premio.
The 15 killer whales spent over six hours trying to kill the calf, but having succeeded, they've eaten nothing more than its lower jaw and its tongue.
Las 15 orcas pasaron más de 6 horas tratando de matar a la cría, pero habiendolo logrado, se han comido nada más que su mandíbula inferior y su lengua.
The herrings have no chance and both orca and gulls will eat as much as they can every day for the next four months.
Los arenques no tienen chances. Orcas y gaviotas comerán tanto como puedan cada día durante los próximos 4 meses.
Every year, a pod of killer whales arrives to hunt gray whales as they migrate north through these waters.
Todos los años, un grupo de orcas viene a cazar ballenas grises mientras migran al norte por éstas aguas.
When you pumped me about killer whales, it wasn't to improve your mind, if any.
que estupida he sido! quiere matar la orcas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]