Peterson tradutor Espanhol
2,280 parallel translation
Now, Virgil Peterson, you will coordinate the Marbro.
Ahora, Virgil Peterson, tú coordinarás el Marbro.
Scott Peterson.
Scott Peterson.
So, without any further ado... we want to bring up our pastor, Chris Peterson, who's going to lead us in prayer.
Así que sin más preámbulos... le cedo la palabra a nuestro pastor, Chris Peterson, que rezará una oración.
They shut down Adrian Peterson.
Anularon a Adrian Peterson.
She worked for the Petersons about two years.
Hacía dos años que trabajaba para los Peterson.
Mrs. Peterson?
¿ Sra. Peterson?
I nanny for a family in the same building and heard that the Petersons were looking for someone.
Soy niñera en el mismo edificio y supe que los Peterson buscaban a alguien.
Stay late where, at the Petersons?
¿ Dónde, en casa de los Peterson?
Mr. And Mrs. Peterson kind of take turns coming home for dinner, you know?
El Sr. y la Sra. Peterson se turnan para ir a casa a cenar.
The nights Mrs. Peterson didn't come home for dinner, those were the only nights Sara stayed late.
Las noches que la Sra. Peterson no iba a casa a cenar eran las únicas que Sara salía tarde.
When was the last time you saw Sara, Mr. Peterson?
¿ Cuándo vio a Sara por última vez, Sr. Peterson?
Well, Mr. Peterson...
Sr. Peterson...
You lied to me, Mrs. Peterson.
Me mintió, Sra. Peterson.
I'm talking about Sara Manning, Mrs. Peterson.
De Sara Manning, Sra. Peterson.
- I don't understand, Mrs. Peterson.
- No entiendo, Sra. Peterson.
You were Griffin Peterson, the founder of the city of Quahog.
Fuiste Griffin Peterson, fundador de Quahog.
It is a crisp, clear spring morning, and Griffin Peterson is riding to the home of his beloved.
Una clara mañana de primavera Griffin Peterson cabalga a la casa de su amada.
Peterson, what are you doing here?
¿ Qué haces aquí?
That's Lady Redbush and her husband-to-be, Griffin Peterson.
Son Lady Arbusto Rojo y su futuro esposo, Griffin Peterson.
Hey, Peterson.
Peterson.
You're going into exile, Peterson!
¡ Estás exiliado!
Lady Redbush, I wish I was here on a happier errand, but I'm afraid I must inform you that Griffin Peterson is dead.
Lady Arbusto Rojo, desearía tener algo más agradable que decirle pero debo informarte que Griffin Peterson murió.
With Griffin Peterson exiled to the New World and Lady Redbush believing he was dead,
Griffin Peterson estaba exiliado en el Nuevo Mundo y Lady Arbusto Rojo lo creía muerto.
Meanwhile, Griffin Peterson and the other exiles pass the time on the ship to the New World.
Mientras tanto, Griffin Peterson y los otros exiliados navegan hacia el Nuevo Mundo.
Eventually, after many months at sea, Griffin Peterson and his shipmates finally reached the New World.
Tras muchos meses en el mar Griffin Peterson y sus compañeros llegaron al Nuevo Mundo.
Griffin Peterson and the other colonists worked day and night to build their new settlement.
Griffin Peterson y los otros colonos trabajaron día y noche para su nuevo asentamiento.
My heart still belongs to Griffin Peterson, but he's dead.
Mi corazón pertenece a Griffin Peterson, pero está muerto.
And so Griffin Peterson and Lady Redbush were happily reunited.
Así, Griffin Peterson y Lady Arbusto Rojo volvieron a unirse.
I want you to turn this settlement upside down until you find Lady Redbush and Griffin Peterson!
¡ Quiero que dé vuelta este asentamiento hasta encontrar a Lady Arbusto Rojo y Griffin Peterson!
All right, Peterson, two things are gonna happen here.
Bien, Peterson, pasarán dos cosas.
We got Peterson on the violin And Quagmire and Joe will be joining in
# Peterson en el violín Quagmire y Joe se unirán #
And from then on, Lady Redbush and Griffin Peterson lived in peace and happiness.
Y desde entonces, Lady Arbusto Rojo y Griffin Peterson vivieron en paz y felicidad.
And so ends the tale of Griffin Peterson and the founding of Quahog.
Así termina la historia de Griffin Peterson y la fundación de Quahog.
I wasn't as pretty as Christy Sherman or as feminine as Kelly Peterson.
No era tan guapa como Christy Sherman o tan femenina como Kelly Peterson
What are you, peterson, a gay fish?
¿ Qué eres Peterson? ¿ un pez gay?
PETERSON : Dr. Volker? AIRMAN :
¿ Dr. Volker?
I'm starting to think we got a Scott Peterson situation here.
Estoy empezando a pensar que tenemos la situación de Ascott Peterson.
Mr. Cooper, Mr. Peterson is here to see you.
Sr. Cooper, el Sr. Peterson vino a verlo.
I assume you will let him know when Mr. Peterson has left the building.
Supongo que usted le avisará cuando el Sr. Peterson se haya marchado.
- Burt Peterson's left the agency.
- Burt Peterson dejó la agencia.
- Mr. Peterson's left the agency.
- El Sr. Peterson dejó la agencia.
I heard Burt Peterson's still at the bar.
Oí que Peterson todavía está en el bar.
That with or without Burt Peterson, you are on our mind.
Con o sin Burt Peterson, siempre los tenemos presentes.
You are not Burt Peterson.
Tú no eres Burt Peterson.
I mean, I feel badly about Burt Peterson.
Lo siento mucho por Peterson.
When the nanny, Susan Peterson, realized that Scott was no longer at her side.
cuando la niñera, Susan Peterson, se dio cuenta de que Scott ya no estaba a su lado.
Yeah, Mrs. Peterson told us.
Sí, la Sra. Peterson nos lo dijo.
The Petersons live on 12.
Los Peterson viven en el 12.
Oh, hey, peterson.
Hey, oye Peterson.
I'm Major Peterson.
Bienvenido a la Tierra. Soy el mayor Peterson.
Tawny Peterson.
Tawny Peterson.
peter 8305
petersburg 109
peter pan 65
peters 79
petersen 16
peterman 44
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
petersburg 109
peter pan 65
peters 79
petersen 16
peterman 44
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43