Polly tradutor Espanhol
3,255 parallel translation
But I can't let Polly see how lame I am.
¡ Pero no puedo permitir que Polly vea lo malo que soy!
Till the next time you need to impress Polly.
Hasta la próxima que necesites impresionar a Polly.
How's it feel to be dating a winner, Polly?
¿ Qué se siente salir con un ganador, Polly?
Polly!
¡ Polly!
Polly.
Polly.
Okay, Polly, you navigate.
Polly, tú navegarás.
Hey, Polly.
Oye, Polly.
Sounds like something for us, eh boys? 'Polly-maria'...
Parece algo para nosotros, ¿ no, muchachos? "Poli-a-maría".
Me, him, Polly Hamilton, one of my girls.
Yo, él, Polly Hamilton, una de mis chicas.
Polly, Jimmy's back!
¡ Polly, Jimmy ha vuelto!
How about you, Polly and me go out to a movie tonight?
¿ Qué tal si tú, Polly y yo nos vamos a ver una película esta noche?
Mata Polly Vagina and you're forgiven whoever you are.
Mata a Polly Vagina y estás perdonada quien quiera que seas.
- Nice to meet you... I'm Polly.
- Un placer conocerte.. soy Polly.
Polly!
Polly
I'm going round to Polly's later, see ya, bye!
Voy a ir a casa de Polly después. Nos vemos, adiós
- Polly...
- Polly.
Polly?
Polly!
- Polly, you're smarter than that.
- Pensé que eras más inteligente.
We have to wait for Polly.
Tenemos que esperar a Polly.
The girlfriend, polly zobelle, did.
Pero llego la mujercita de Edmond, Polly Zobelle.
In case polly shows up.
Por si llegara Polly.
This is my daughter, Polly.
Ella es mi hija, Polly.
"Rosanna," "Roxanne," "Michelle," "Alison," "Sara," "Angie" "Brandy," "Mandy," "Gloria," "Cecilia," "Maggie May" "Jessica," "Nancy," "Barbara Ann," "Billie Jean," "Layla," "Lola" "Polly," "Helena," "Jenny From The Block."
- Rosanna, Roxanne, Michelle, Alison, Sara, Angie, Brandy, Mandy, Gloria, Cecilia, Maggie May, Jessica, Nancy, Barbara Ann, Billie Jean,
Me and my friends Polly and Matty are going out to drink a ton of beers.
Esta noche mis amigos Paulie y Matty y yo iremos a ahogarnos en cerveza.
Polly Keller?
¿ Polly Keller?
Look what he did to poor Miss Polly.
Mira lo que le ha hecho a la pobre Miss Polly.
" Now, Miss Polly, should you like to marry Mr Teapot?
" A ver, Miss Polly, ¿ le gustaría casarse con Mr Teapot?
Look what he did to poor Miss Polly.
Mira lo que le han hecho a la pobre Miss Polly.
Last night. Ok, so she shows up at the restaurant where I'm stalking Polly Fagen and tells me that Miles is my grandfather and he's sick.
Anoche, apareció en el restaurante en el que estaba acosando a Polly Fagen, y ella me dijo que Miles es mi abuelo, y que está malo.
Polly want a cracker?
¿ Polly quiere una galleta?
Uh, Polly... uh, voulez-vous un... um... cracker?
Polly ¿ quieres una... galleta?
It is for my Polly, to sharpen his beak.
Es para mí Polly, para afilar su pico.
It would seem Polly-Cockatoo - has taken to it splendidly.
Parece que Polly, la cacatúa, la ha aceptado divinamente.
I will go for a shit with the lovely Polly Toynbee.
Yo voy a cagar con la encantadora Polly Toynbee.
You are singing "polly Wolly Doodle".
Tu cantarás "Polly Wolly Doodle".
- Polly, I disagree.
- No, Polly.
You go and screw Polly Anna for a week And suddenly your life's work's out the window?
Conoces a "Polly Anna" durante una semana, y de repente tiras todo por la ventana?
Oh, dreaming!
Eso crees, Polly Poodle.
It's Gemma's statement about what happened with Polly and Edmund at the safe house.
Esta es la declarción de Gemma sobre lo que ocurrió con Polly y Edmund en el piso franco.
So, Polly, she had a gun.
Polly, tenía un arma.
And she witnessed Gemma kill Polly Zobelle in self-defense.
Fue testigo de como Gemma mató a Polly Zobelle en defensa propia.
It's Gemma's statement about what happened with Polly and Edmond at the safe house.
Es la declaración de Gemma respecto a lo que pasó con Polly y Edmond en la casa protegida.
And Polly's death has been ruled self-defense, so you're cleared of the homicides.
Y la muerte de Polly se ha considerado como legítima defensa, así que estás absuelta de los homicidios.
It's Gemma's statement about what happened with Polly and Edmond at the safehouse.
La declaración de Gemma sobre lo ocurrido con Polly y Edmond en el piso franco.
I spotted Polly at the grocery store, followed her to that house.
Vi a Polly en el supermercado, la seguí hasta aquella casa.
I saw Polly in the doorway of the back room.
Vi a Polly en la puerta de la habitación.
Polly spotted me and turned her gun.
Polly me vio y giró el arma.
- Name six more.
Layla, Lola, Polly, Helena, Jenny From The Block. - Dame seis más.
Polly...
Polly, no es bueno.
Little Polly Pocket!
Pequeña Polly Pocket.
Polly wants a fucking cracker.
Polly quiere una maldita galleta.