Quartier tradutor Espanhol
14 parallel translation
For one now week, we've been visiting every club in Saint-Germain, in the Quartier Latin, on the Champs-Elysees or in Montmartre.
La hemos buscado en las discotecas de Saint-Germain y del Barrio Latino.
I crash at a friend's place. In the Quartier, that's no problem.
Duermo en casa de amigos, en el barrio, no es problema.
The Quartier... the parties...
Del barrio y de las fiestas.
Don't you have a sense of humor in the Quartier?
Aquí no sabéis entender las bromas.
How long have you lived in the Quartier?
¿ Hace cuanto que estás en el barrio?
When you leave the Quartier, you're out of your element.
En cuanto se os saca de aquí, desentonáis.
- We'll comb the Quartier Latin. - As usual.
- Lo peinaremos todo.
Quartier Latin : 543.
El Barrio Latino : 543.
That's the communist quartier!
¡ Ese es el barrio de comunistas!
- I don't just mean the park, i don't like the whole Latin quartier.
Me refiero a todo el jardín. Y no solamente el jardín, sino todo el Barrio Latino.
But not in his quartier.
- Sí, pero no en su propio barrio.
I rented a small pensione in Le Quartier Latin where I wept for days.
Alquilé un pequeño penslone en Le Quartier Latin, donde lloré por día.
An artist, trained in the Quartier Sentier.
Un artista, formado en el Quartier Sentier.
Do you like this quartier?
- ¿ Te gusta este barrio?