Rodriguez tradutor Espanhol
1,299 parallel translation
Superintendent Rodriguez is a family friend.
El Superintendente Rodriguez es un amigo de la familia.
- It's between you and Rodriguez.
Está entre tú y Rodríguez.
- Rodriguez.
- Rodriguez.
I've been sent to you, Rodriguez, as a gift.
He sido enviado a ti, Rodriguez, como un obsequio.
Watch your tongue, Rodriguez, lest I split it for you.
Cuida tu lengua, Rodriguez, si no quieres que te la parta.
You ask me, I wouldn't be surprised if Rodriguez whacked his own partner.
No me sorprendería que Rodriguez fuera quien liquidó a su socio.
- Backing my partner, Rodriguez.
- Apoyar a mi socio, Rodriguez.
What, you can't frame me yourself, Rodriguez?
¿ No puedes incriminarme tú mismo, Rodriguez?
I was just thinking, what if the demon is Rodriguez?
Estaba pensando : ¿ Y si el demonio es Rodriguez?
All right, tell Rodriguez to meet me at the manor at 6 : 00.
Vale, dile a Rodriguez que a las 6 en casa.
If Rodriguez shows up and tries something right off the bat, you can knock him down.
Si Rodriguez intenta algo de buenas a primeras le puedes noquear.
Inspector Rodriguez.
Inspector Rodriguez.
If you're right and Rodriguez is the demon, then it's a trap.
Si tienes razón y Rodriguez es el demonio, entonces es una trampa.
- I'll kill Rodriguez for this.
- Mataré a Rodriguez por esto.
He ran in the door when Rodriguez attacked.
Entró por la puerta cuando Rodriguez atacaba.
They're now looking for Rodriguez.
Ahora buscan a Rodriguez.
Last time I checked, I didn't have to reveal my informants to you, Rodriguez.
Según recuerdo nunca he tenido que revelarle a mis informadores, Rodríguez.
I gotta hand it to Rodriguez, he's a pit bull.
He de reconocer que Rodríguez es un hueso duro de roer.
Every one of those unsolved cases that Rodriguez is tracking down is an innocent life that you and your sisters helped to save.
Todos los casos sin resolver que está investigando Rodríguez tienen una vida inocente que tú y tus hermanas ayudasteis a salvar.
Inspector Rodriguez and Anderson, Internal Affairs.
Inspector Rodríguez y Anderson, Asuntos Internos.
It's Maria and Paco Rodriguez.
María a Rodríguez
lmetPaco Rodriguez. He's ahotlocalartist.
Conozco a Paco Rodríguez Es un artista local famoso
Mr. Rodriguez.
Sr. Rodríguez.
I'm Eva Rodriguez.
Eva Rodríguez. ¿ Cómo estás?
Eva Rodriguez, after no one.
Eva Rodríguez, por nadie.
- Eva Rodriguez.
- Eva Rodríguez.
If someone wants to hear profanity, Miss Rodriguez, they can take a subway.
Si alguien quiere oír lenguaje profano, Rodríguez, toma el metro.
- That's enough, Miss Rodriguez.
Ya es suficiente, Srta. Rodríguez.
You have a question, Miss Rodriguez?
¿ Tiene alguna pregunta, Srta. Rodríguez?
Eva Rodriguez.
Eva Rodríguez.
El fantasma a story of Joao Pedro RODRlGUES
~ EL FANTASMA ~ Una historia de Joao Pedro Rodriguez
I need a doc in Radiology for a patient named Rodriguez.
Necesito que le pongan un contraste intravenoso a un paciente.
Wow, Robert Rodriquez has signed on to do a remake of Viva Zapata!
Robert Rodriguez hará la nueva versión de ¡ Viva Zapata!
That was an hour-and-10-minute meeting with Dick Rush, Ed, Marty Beach and Henry Rodriguez.
Hubo una reunión de 1hora y 10 minutos con Dick Rush, Ed, Marty Beach y Henry Rodriguez.
I wish to present Señor Rodriguez.
Le presento al Señor Rodríguez.
Mr. And Mrs. Rodriguez Montalba Winterbourne Alexander de Gayarre.
Sr. Y Sra. Rodríguez Montalvo Winterbourne Alexander de Gayarre.
The one opposite
Mme Rodriguez?
This is Lieutenant Jamahl Rodriguez Hernandez Brown.
soy el Teniente Jamahl Brown Rodríguez Hernández.
In recognition of Bender's generous gift of 1 2 orphans and a check for 1 200 wing-wangs I hereby rename this building the Bender B. Rodriguez Orphanarium!
En reconocimiento de la donación de 12 huérfanos y de un cheque de 1.200 pavos este edificio pasará a llamarse ¡ Orfanato Bender B. Rodríguez!
My full name is Bender Bending Rodriguez.
Mi nombre completo es Bender Bending Rodríguez.
Edgardo Rodriguez Rivas.
Edgardo Rodríguez Rivas.
Rejas did confirm that Ezequiel's real name is Edgardo Rodriguez Rivas and that he was taken into custody without incident.
El capitán Rejas confirmó... que el nombre real de Ezequiel es Edgardo Rodríguez Rivas... y que lo detuvieron sin problemas.
You will because we'll call Señora Rodriguez.
Lo estarás porque llamaremos a la Señora Rodriguez.
She has- - - l'm not calling Mrs. Rodriguez.
Tiene- - - No estoy llamando al Sra. Rodriguez.
Call Señora Rodriguez.
Llama a la Señora Rodriguez.
But not with Mrs. Rodriguez.
Pero no con el Sra. Rodriguez.
That bastard Rodriguez.
¡ Tú, infame Rodríguez!
I'll kill you, Rodriguez, you bastard.
Desgraciado Rodríguez, ahora te mueres. ¡ Toma!
I was thinking about asking Father Rodriguez... if he has any insight.
Pensaba preguntarle al padre Rodriguez... si me puede decir algo.
Homo Rodriguez?
¿ Al maricón Rodriguez?
Father Rodriguez is here for dinner.
El padre Rodriguez vino a cenar.