Ryan tradutor Espanhol
19,583 parallel translation
- Uh, well, as it happens, Ryan's brother has a flatbed truck that we could use the week after next.
- Casualmente, el hermano de Ryan tiene un camión que podemos usar dentro de dos semanas
Ryan would help you.
Ryan te ayudaría.
I'm Mandisa. And you must be Ryan?
Yo soy Mandla y tú debes ser Ryan.
These are the Croft children. Ryan and Emma.
Estos son los niños Croft, Ryan y Emma.
- Ryan. Don't be rude.
- Ryan, no seas grosero.
And try to get along with Ryan.
Y trata de llevarte bien con Ryan.
If Ryan doesn't start brushing his teeth more, he'll need another set of teeth.
Si Ryan no empieza a cepillárselos más a menudo, necesitará dientes nuevos.
Hey, Ryan, why was the giraffe late?
Oye, Ryan, ¿ por qué llegó tarde la jirafa?
Ryan.
Ryan.
Ryan.
¿ Ryan?
Ryan!
- ¿ Ryan?
Ryan, he said lions.
Ryan, dijo leones.
He's hurt so badly, Ryan.
Está tan malherido, Ryan.
It's coming, Ryan, it's coming.
Ya viene, Ryan. Ya viene.
- I don't know, Ryan.
No lo sé, Ryan.
Emma and Ryan must be scared to death right now.
Emma y Ryan deben estar muertos de miedo.
Oh, my gosh, Ryan, it's so hot.
Cielos, Ryan, qué calor hace.
Ryan, it looks like Rumba's following us.
Ryan, parece que Rumba nos sigue.
Now things are worse, Ryan, way worse.
Ahora las cosas empeoraron, Ryan. Empeoraron muchísimo.
- Yeah, I'd like to see you try.
Sí, me gustaría verte intentarlo. Ryan.
- Ryan, we'll try again tomorrow.
Mañana probaremos de nuevo.
Ryan, we're in so much trouble.
Ryan, estamos en muchos problemas.
Dear, Ryan Croft, soccer star, can't look after himself.
Cielos, ¿ Ryan Croft, estrella del fútbol, no puede cuidarse sólo?
- Ryan, do you hear that?
- Ryan, ¿ oyes eso?
What are we going to do now, Ryan?
¿ Qué haremos ahora, Ryan?
I'm so tired, Ryan, I can't go on anymore today.
Estoy tan cansada, Ryan. Ya no puedo seguir.
- It's okay to cry, you know, Ryan.
Puedes llorar, Ryan.
- Ryan?
- ¿ Ryan?
- Ryan.
- ¿ Ryan?
Yeah, you're right, Ryan.
Sí. Tienes razón, Ryan.
- We almost died, Ryan.
- Casi morimos, Ryan.
- Ryan, do you hear that?
Ryan, ¿ oyes eso? - ¿ Qué?
Slowly, Ryan.
Lentamente, Ryan.
Ryan!
Ryan.
Ryan, below you!
Ryan, debajo de ti.
Ryan, you won't believe this.
Ryan, no lo creerás.
They found us, Ryan.
Leones. Nos hallaron, Ryan.
Ryan, wake up.
Ryan, despierta.
I'm getting weaker, Ryan.
Me debilito, Ryan.
- Maybe we're trespassing, Ryan.
- Quizá estemos invadiendo, Ryan.
Ryan, look out!
Ryan, cuidado.
- Ryan, what are we gonna do?
Ryan, ¿ qué vamos a hacer?
Ryan, it's Rumba.
Ryan, es Rumba.
- Ryan, do you hear that?
- Vamos. - Ryan, ¿ oyes eso?
Oh, God, Emma, Ryan, are either of you hurt? Are you okay?
Cielos, Emma, Ryan, ¿ están heridos?
Cut it out, Ryan.
Basta, Ryan.
Ryan, the dog.
Ryan, el perro.
Ryan, lions.
Ryan, leones.
Ryan, look.
Ryan, mira.
Ryan!
¿ Ryan?
- Ryan!
Ryan.