English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ S ] / Static crackles

Static crackles tradutor Espanhol

61 parallel translation
( static crackles ) ( applause )
INSPIRADA EN UNA HISTORIA REAL
Pick up the damn phone, you useless pieces of... ( static crackles )
Cojan el maldito teléfono, inutiles partes de...
[Static crackles] In new england, he'd be captain grinder.
¡ En Inglaterra seria Captain Grinder!
( static crackles ) I think I lost them.
Creo que lo perdimos.
STATIC CRACKLES
.
[static crackles] - hey, randy.
[Estática crepita] - Hey, Randy.
Okay, try again. Come on. ( static crackles )
Ok, intentemoslo de nuevo.
[Static crackles]
Puedo oírte, ¿ me oyes tú?
This little lady is going right to... ( static crackles ) Shh!
Esta chica ira directo a... ( ruido de estatica ) Shh! Shh!
Oh... ( Cheering ) ( Static crackles ) ( Gasps )
Hola, nieto.
We lost him. - ( Static crackles )
Le hemos perdido.
( Static crackles ) Collins, get Price and wander down here.
Collins, avisa a Price y veniros hasta aquí.
- I need backup. - ( Static crackles )
Necesito refuerzos.
- We need medics to the Silver Beach Motel. - ( Static crackles )
Necesitamos una ambulancia en el Motel Silver Beach.
We need a medic in booking. ( Static crackles ) Oh... um... Trina?
¿ Trina?
( Static crackles ) This is unit 15-05 requesting backup to 232 Symes Avenue.
Esta es la unidad 15-05 pidiendo ayuda en la avenida Symer 232.
We're hearing screams. ( Static crackles )
Estamos escuchando gritos.
( Static crackles ) ( Female dispatcher ) 1519, we've got a 9-1-1 report of a man sleeping in the middle of Wenton Park.
1519 nos informan de un 9-1-1 de un hombre durmiendo en el medio de Wenton Park.
( Static crackles ) 1519.
1519. Nos ponemos a ello.
( Static crackles ) Dispatch, this is 1519.
Central, aquí la 1519.
( Static crackles ) ( Female dispatcher ) Copy, 1519.
Entendido, 1519.
( Static crackles ) 1519!
¡ Agente abatido!
( Static crackles ) ( Nick ) Copy.
Oído. Estamos a tres minutos de distancia.
( Static crackles ) ( Female dispatcher ) 1519, ETF and medics are en route.
1519, las ambulancias van de camino.
( Static crackles ) ( Andy ) I can't stop the bleeding!
¡ No puedo detener la hemorragia!
( Static crackles ) ( Oliver ) Andy, Andy, it's Oliver.
Andy, Andy, soy Oliver.
( Static crackles ) Roof clear.
El tejado está despejado.
( Static crackles ) ( Female dispatcher ) 1534, we have a 9-1-1 call.
1534, tenemos un aviso 9-1-1.
( Static crackles ) Unit 1534.
Unidad 1534. Nos encargamos nosotros.
( Static crackles ) Dispatch, this is 1534.
Central, aquí la 1534.
- Are you hit? - ( Static crackles )
¿ Está herido?
( Static crackles ) Copy, dispatch.
Oído, central. Unidad 1504, respondiendo.
( Static crackles ) This is Diaz, 1544.
Aquí Diaz, 1544. Voy para allí.
( Diaz ) I'm two minutes out. ( Static crackles )
Estoy a dos minutos de distancia.
Still no voice contact. ( Static crackles )
Aún no ha han contactado por voz.
I can't... [static crackles, phone beeps ] What... [ rock music]
Se está cortando, tío. No te puedo... ¿ Qué...? Empiece a grabar, por favor.
To encourage females to come close, he sings the most... [static zapping ] Song he can... [ static zapping ] [ Static crackles]
Para animar a que las hembras se acerquen él canta lo canción que puede cantar...
[Radio static crackles] I need backup at Hubbard and Wells.
Necesito refuerzos en Hubbard y Wells,
[Static crackles] Can I get someone from guest relations, please?
¿ Puede venir alguien de atención a invitados, por favor?
( Static crackles ) What happened?
¿ Que ha pasado?
[Static crackles]
[Crepita estático]
In there! ( Static crackles )
¡ Ahí estamos!
( static crackles )
( Crepitaciones estáticas )
( static crackles ) John?
¡ John!
[static crackles from comm]
No lo hagas.
# As long as anyone with hot... # STATIC CRACKLES Where is everybody?
# Mientras que alguien con sangre caliente... ¿ Dónde está todo el mundo? ¿ Les falta mucho?
( Gunshot, shot reverberates ) ( Static crackles ) Condos at the east end.
En los apartamentos del lado este.
No. ( Static crackles )
No.
( static crackles ) really?
¿ De verdad?
Goes... go... ( Static crackles )
Va...
[radio crackles, static]
[interferencia, estática]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]