The year of destruction tradutor Espanhol
35 parallel translation
They say that this year is the year of destruction.
Dicen que este año, es el año de la destrucción.
The year of destruction.
El año de la destrucción.
The year of destruction.
De la destrucción.
And according to the NASA experts, who are still subjecting the spaceship to microscopic scrutiny, the precise year of what you merely infer to be Earth's destruction is recorded on the flight synthesizer as 3955.
Y según los expertos de la NASA, quienes continúan examinando microscópicamente la nave, el año exacto en que usted sugiere se destruirá la Tierra, está grabado en el sintetizador de vuelo como 3955.
The destruction of the Heike battle fleet at Dannoura marked the end of the clan's 30-year rule.
La destrucción de los Heike en Danno Ura fue el final de un gobierno de 30 años.
After the fall of Jerusalem to the Romans and the destruction of the Second Temple in the year 70 A.D., a group of Jewish zealots led by Eleazar ben Yair flee to the mountain fortress of Masada.
Luego de la caída de Jerusalén a manos de los romanos y la destrucción del Segundo Templo en el año 70 D.C., un grupo de zelotes judíos liderados por Eleazar ben Yair huyen a la fortaleza en la cima de Masada.
After the fall of Jerusalem to the Romans and the destruction of the Second Temple in the year 70 A.D., a group of Jewish zealots led by Eleazar ben Yair flee to the mountain fortress of Masada.
Luego de la caída de Jerusalén a manos de los romanos y la destrucción del Segundo Templo en el año 70 D.C., un grupo de zelotes judíos liderados por Eleazar ben Yair huye a la fortaleza en la cima de Masada.
Don't bring anything, I'll take care of that... 1968 was the rehearsal year for the world destruction, preceding that was an era of happiness and purity, when harmony...
Escucha, no lleves nada, yo lo llevo todo. El'68 fue el año de prueba de la destrucción del mundo pero antes, antes hubo una época feliz, incontaminada y pura, en donde la armonía...
1988, the year of total destruction of Germany by the Russians.
1988, año de la destrucción de Alemania por los rusos.
Destruction of.... " One thousand years later, they had reached the sixth grade the year he had discovered masturbation.
Mil años después, llegaron al 6to grado el año en que descubrió la masturbación.
No, it was six years after that Cassander finally achieved the complete destruction of Alexander's bloodline when he poisoned Roxane and Alexander's 13-year-old son the true heir to the empire.
No, fueron seis años después de esto... Casandro logró finalmente la destrucción completa de la línea de sangre de Alejandro cuando envenenó a Roxana y al hijo de 13 años de Alejandro el verdadero heredero del imperio.
The universe, in all of its infinite wisdom, allows the forces of destruction one evening a year to have full reign.
El universo, en toda su sabiduría infinita... permite a las fuerzas de la destrucción, por una noche cada año... tener el control completo.
The five-year war in Iraq hasn't yielded weapons of mass destruction but it has given us some advances in trauma resuscitation.
La guerra de Irak no ha servido para encontrar armas de destrucción masiva pero nos ha permitido avanzar en la reanimación de politraumas.
Sources report the destruction in Kyrgyzstan... of a 1,000-year-old convent, one of the oldest continually functioning convents in Central Asia.
Fuentes informan sobre la destrucción en Kyrgyzstan... de un antiguo convento de más de 1000 años... uno de los más ancianos conventos que aún funcionaba en el Asia Central.
When I was just a boy, he threw down the Assyrian empire, my people's ancient nemesis, but the destruction of Israel's enemies brought us no relief because in the 3rd year of Nebuchadnezzar's reign,
Cuando yo era un niño, destruyó al imperio asirio, la antigua Némesis de mi gente. Pero la destrucción de los enemigos de Israel no nos trajo alivio, porque el tercer año del reinado de Nabucodonosor, volvió su mirada hacia Jerusalén y la sitió.