Today is my birthday tradutor Espanhol
181 parallel translation
Today is my birthday.
Hoy es mi cumpleaños.
Shave him already! Today is my birthday!
Aféitalo... ¡ hoy es mi día!
[Sobbing] Today is my birthday. I knew you would come.
Hoy es mi cumpleaños, sabría que vendrías.
- Today is my birthday.
- Hoy es mi cumpleaños.
Today is my birthday and i'm taking you to lunch.
Hoy es mi cumpleaños y la invito a almorzar.
Since today is my birthday I allowed myself to bring you flowers.
Como hoy es mi cumpleaños, me he permitido traerle flores.
Mr. Rapière... Today is my birthday, I'd rather not spend the whole night here...
Sr. Rapière, hoy es mi cumpleaños y no me gustaría pasar toda la noche aquí.
I know you'd prefer to dance with Alva, but today is my birthday.
Sé que prefiere bailar con Alva, pero hoy es mi cumpleaños.
" Today is my birthday.
" Hoy es mi cumpleaños.
Today is my birthday.
¿ Qué otra cosa podía haber sido?
But it just so happens, it so happens that today is my birthday.
Pero se da la casualidad de que hoy es mi cumpleaños.
Children, today is my birthday.
Niños, hoy es mi cumpleaños.
Today is my birthday. Come back tonight.
Hoy es mi cumpleaños, vente.
Did you know today is my birthday? - No.
- ¿ Sabes que es mi cumpleaños?
Today is my birthday and things are going so well.
Hoy es mi cumpleaños y las cosas van tan bien.
Do you know that today is my birthday?
¿ Sabes que hoy es mi cumpleaños?
Today is my birthday, and I'm 18 now.
Hoy es mi cumpleaños. Cumplo 18.
Don't forget, today is my birthday!
No olvides mi cumpleaños.
Today is my birthday.
Hoy es mi cumpleaños
- Today is my birthday.
- Porque hoy es mi cumpleaños.
Today is my birthday, you bastard!
¡ Hoy es mi cumpleaños, bastardo!
Today is my birthday, too!
Hoy también es mi cumpleaños.
I am leaving early for college today but... I have told Bahadur for your breakfast... and I have also given your clothes for ironing - and by the way... today is my birthday you can wish me if you want.
Hoy salgo un poco antes para el instituto... pero le he dicho a Bahadur que te prepare el desayuno... y también le di tu ropa para plancharla.
Today is my birthday. Ooh! I've got to break some really bad news to a friend of mine.
Debo darle terribles noticias a un amigo mío.
Today is my birthday
Hoy es mi cumpleaños.
How did you get to know that today is my birthday?
¿ Cómo supiste que hoy es mi cumpleaños?
Date it today, if that's necessary, but make it effective tomorrow, which is my birthday.
Ponle la fecha de hoy, pero tendrá efecto a partir de mañana, cuando sea mi cumpleaños.
Today there is another occasion.. .. that is greater than my birthday.
Hoy en día es una nueva oportunidad que es superior a mi cumpleaños.
Incidentally, Mr. Graft, it has come to my attention that today is your birthday, and so I brought along this little token to make it a little more memorable.
A propósito, señor Graft, me enteré que hoy es su cumpleaños y por eso le traje un pequeño regalo para hacerlo más memorable.
- Hey, this is my birthday today.
- Hoy es mi cumpleaños.
And today is my 25th birthday, and I'm the closest female relative, and before I know it, I'm an heiress. Isn't that wild?
Y hoy cumplo 25 años y soy la pariente femenina más cercana y en menos que canta un gallo soy heredera. ¿ No es alucinante?
Today is my 16th birthday.
Hoy es mi cumpleaños 16.
Today is my daughter 17th birthday
es el cumpleaños de mi hija
Well, today is the - June 1 5. That's my birthday.
Lo serían si no huyeras.
- Today is my father's birthday.
- Hoy es el cumpleaños de mi padre.
Today is my birthday.
Hoy es mi cumpleaños. Y por primera vez
Everyone, today is my 66th birthday.
! Atención, todos! Hoy cumplo 66 aòos.
Today is my 30th birthday.
Hoy cumplo 30 años.
- My son, and today is his 12th birthday.
Es mi hijo. Y hoy cumple 12.
Today is my daughter`s birthday
Hoy es el cumpleaños de mi hija.
Like you know... Today is the birthday of my husband and my darling daughter.
Damas y caballeros, como todos saben hoy es el cumpleaños de mi esposo y mi querida hija Aarti.
Today is the birthday of my sister.
Hoy es el cumpleaños de mi hermana.
I came to this dark realization that everyone in Capeside has either written me off... demanding me unworthy of their time or their concerns AND... the conclusion that I came to today, on my 16th birthday... is that my best friend in the world looks at me the very same way.
Llegué al triste descubrimiento de que en Capeside o me han borrado declarándome no merecedor de su tiempo y preocupación y la conclusión a la que llegué hoy, en mi cumpleaños 16 es que mi mejor amigo en el mundo me ve igual.
- Today is my birthday.
- Oh, felicitaciones, Sr. Aryan.
Mom, I remind you that today is the last day to buy me a ticket plane to go home for my birthday...!
¡ Mamá, te recuerdo que hoy es el último día para comprame un pasaje de avión para ir a casa por... mi cumpleaños!
Today is my 111th birthday!
¡ Hoy es mi cumpleaños 111!
My dearest daughter, today is your 16th birthday, congratulations.
"Mi queridísima hija : " Hoy es tu 16vo cumpleaños. " Felicitaciones.
Ok, it is my birthday today.
Vale, hoy es mi cumpleaños.
Today is not my birthday.
Hoy no es mi cumpleaños.
It's my birthday today and this is all you can talk about?
¿ Hoy es mi cumpleaños y esto es todo que puede decirme?
( My dear friend... ) (... I should be happy today because it is my daughter's birthday... ) (... and because my book of essays is being published. )
( Mi querido amigo... ) (... estoy feliz hoy porque es el cumpleaños de mi hija... ) (... y porque mi libro de ensayos será publicado. )