English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Toki

Toki tradutor Espanhol

591 parallel translation
Let him in, Toki.
Hazlo pasar, Toki.
Toki.
Toki.
Toki, take him out in the kitchen and give him a bone. Have you got a bone?
Toki, llévalo a la cocina y dale un hueso. ¿ Tienes alguno?
- Toki, bring me some coffee, black.
- Toki, tráeme café, cargado.
Toki, Miss Lynn is in.
Toki, la Srta. Lynn se queda.
- lt is time for Toki's supper.
- Es la hora de cenar de Toki.
Come on, Toki, come.
Vamos, Toki, vamos.
Do you remember Toki, the little mongoose?
¿ Te acuerdas de Toki, la pequeña mangosta?
Toki, Toki, come on.
Toki, Toki, vamos.
All right, Toki, let's see where they go.
Muy bien, Toki, veamos adónde van.
Do you remember Toki the one that was working with me?
¿ Te acuerdas de Toki que trabajaba conmigo?
Today, the police inspector came he asked many questions to Tokui-san about Sugimoto-san
Vino hoy el inspector de policía. Le hizo muchas preguntas a Toki sobre el Sr. Sugimoto.
Oh, Toki... Get me all the cash we've got.
Oh, Toki... dame todo el dinero que tenemos.
It was said by the villagers that Toki was the most beautiful woman in all of Japan, China, and India.
La gente del pueblo decía que Toki era la mujer más hermosa de Japón, China e India.
When she gardened, Toki was more beautiful than the flowers.
Cuando cuidaba el jardín Toki era mas bella que las flores.
But it seemed that Toki didn't want me out and about or seen next to her.
Pero parecía que Toki no quería que yo saliese o que fuese visto cerca de ella.
After Hayashida's arrival, I became wary of Toki.
Después de la llegada de Hayashida, comencé a recelar de Toki.
I witnessed the unbearable sight of Toki and Hayashida.
La visión de Toki y de Hayashida fue insoportable.
Toki became pregnant.
Toki quedó embarazada.
But I could not resolve to let go of Toki.
Pero no podía repudiar a Toki.
Just before Toki gave birth, I hired Hirukawa as steward, brought in my distant relative, Shizuko, and moved to this deserted island.
Poco antes de que Toki diese a luz, contraté a Hirukawa como administrador, contraté a Shizuko, una pariente lejana mía,... y me trasladé a esta isla desierta.
I brought with me Toki and her lover Hayashida.
Vine con Toki y con su amante Hayashida.
Toki cared for her child so much that she couldn't die.
Toki valoraba tanto a su hijo como para no morir.
Hayashida died and Toki was in the darkness by herself.
Hayashida murió y Toki quedó a solas en la oscuridad.
It was Toki's worst fear.
Era el mayor miedo de Toki.
Toki, live a little longer.
Toki, resiste un poco más.
Toki ate the crabs that ate her lover's dead flesh.
Toki comió los cangrejos que habían comido la carne putrefacta de su amante.
After Hayashida died, I hired an ugly hunchback to rape Toki.
Después de la muerte de Hayashida contraté a un horrible jorobado para que violase a Toki.
Toki had a daughter.
Toki tuvo una hija.
Mr. Hitomi, undo Toki's chains.
Señor Hitomi, quita las cadenas de Toki.
Toki...
Toki...
Toki, call Shino, please.
Toki, llama a Shino, por favor.
In 1 923, his sister Toki graduated in Matsuzaka.
En 1923, su hermana Toki acabó sus estudios en Matsuzaka.
Pandora no hako aketa toki When Pandora's box opened
Pandora no hako aketa toki Cuando la Caja de Pandora es abierta
mori no naka ni mukashi kara sunderu living in the forest since the past tonari no totoro totoro totoro totoro My neighbor Totoro kodomo no toki ni dake anata ni otozureru visits you only when you are a kid fushigina deal A very mysterious meeting
Vive en el bosque desde los tiempos antiguos. Mi vecino Totoro, Totoro. Totoro, Totoro.
Original Story and Screenplay by Hayao Miyazaki
Karadachuu de toki o kanjita [Sentíamos el momento con todo nuestro ser]
Don't be so hard on me, Toki.
¿ Lo hablamos luego?
Toki, take your lovers quarrel elsewhere.
Toki, deja para más tarde tus palabras de amor.
Forgive me, Toki.
Discúlpame, Toki.
Toki was right!
Toki tenía razón.
Toki, let me try the bellows.
¿ Os parece bien que accione el fuelle?
Toki, quick!
¡ Toki, ven aquí!
Quick!
- Toki, ven a ver.
Toki!
¿ Toki?
I promised Toki I'd bring you back.
Prometí a Toki que te llevaría de vuelta.
Toki, stand back.
Toki, quédese atrás.
Hey, Samurai, you better get out of here!
nos encontraremos después vamos por aquí. ¡ Eh, Samurai lo mejor que te vallas de aquí Toki, escóndete.
Well, I cannot leave Toki alone.
Bien, debo volver a Tokio
VOICES
Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka De vez en cuando, ¿ podemos hablar de los viejos tiempos?
Toki!
- ¡ Toki, mi amor!
Geez, you are both idiots! Good! Geez, you are both idiots!
su padre, es samurai del Clan Aizu y su nombre es Toki Takatsuki.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]