Two steps forward tradutor Espanhol
97 parallel translation
Whoever is satisfied with the borscht take two steps forward!
¡ Todos a los que les gustó la sopa den dos pasos al frente!
Uh, just take two steps forward, dear.
Sólo da dos pasos hacia el frente, cariño.
Take two steps forward.
Dos pasos al frente.
Communists, commissars, officers and Jews, take two steps forward!
¡ Comunistas, comisarios, oficiales y judíos, dos pasos al frente!
Communists, commissars, officers and Jews, take two steps forward!
¡ Comunistas, comisarios, oficiales y judíos, dad dos pasos al frente!
The man who said that will take two steps forward.
El que dijo eso : dos pasos al frente! .
Since you all take two steps forward, you're all guilty, and you will all take the consequences.
Desde usted, todos un paso al frente! Todos ustedes son culpables, y asuman las consecuencias.
You. Two steps forward.
Tú, dos pasos al frente.
The director lowers music then I go two steps forward, turn to the right, and start.
El director hace bajar la música, entonces yo voy dos pasos hacia adelante, giro a la derecha, y empiezo.
Firing squad, two steps forward march!
Pelotón, ¡ dos pasos al frente!
One step backward, two steps forward.
Un paso hacia atrás, dos hacia adelante.
Take two steps forward.
Dé dos pasos hacia adelante.
But I'm pretty sure it's a two steps forward, one step back kind of deal.
Pero estoy segura que son dos pasos adelante, y uno atrás en esta especie de trato.
All guards, two steps forward, march!
Guardias, dos pasos adelante, marchen.
Editing is a cumulative process. It's about trying different things. Taking two steps forward and one step back.
La edición es un proceso acumulativo es intentar cosas diferentes, meter y sacar cosas dar un paso adelante y dos hacia atrás.
Two steps forward, three steps back.
Dos pasos adelante, tres pasos atrás.
Those willing to take a pledge to Ukraine - two steps forward.
¡ Aquellos que quieran comprometerse con Ucrania un paso al frente!
Maybe you're not taking a step forward as a basketball player... but you're taking two steps forward as a man.
Quizá no das un paso hacia adelante como jugador de baloncesto pero estás dando dos pasos como hombre.
Lex, Lex, stand up, face me, walk two steps forward.
Lex, Lex, levantate, ven a mi, camina dos pasos adelante.
Like every time we take two steps forward, we're taking 30 steps back.
es como si cada vez que damos un paso adelante, dieramos 30 para atrás.
I mean, it's like I take two steps forward to get knocked three steps back.
Doy dos pasos hacia adelante y me empujan tres pasos hacia atrás.
Take two steps forward!
¡ Dos pasos adelante!
I just feel like, you know, I make two steps forward, I gotta make four steps back.
Siento que doy dos pasos adelante... y cuatro hacia atrás.
Two steps forward.
2 pasos adelante.
Two steps forward and you'd actually be kissing it.
Da dos pasos más y estarás besándola literalmente.
Two steps forward!
¡ Dos pasos hacia adelante!
"It's better to take two steps backwards than one step forward" A.D.1532.
MEJOR DOS PASOS ATRÁS QUE UNO ADELANTE A. D. 1532
Always forward, no step backwards! ( "It's better to take two steps backwards than one step forward" A.D.1532 " )
¡ Siempre adelante, ni un paso atrás!
Two steps forward half a step back.
"Un Paso Adelante Medio Paso Atrás"
Okay, walk forward, walk forward, walk forward. There you go, there you go... Walk, two more steps.
Caminen derecho, caminen derecho, caminen derecho eso es muy bien...
- Yeah, and.... lt just feels like this year was such a great step forward. And going back feels kind of like two steps back.
Sí, pero este año me pareció haber avanzado y volver allá es como dar dos pasos atrás.
One step forward, two steps back.
Un paso hacia adelante, dos hacia atrás.
I was trying to take a step forward, but I took two steps backward instead.
Intentaba dar un paso al frente pero di dos pasos hacia atrás.
One step forward, two steps back - that's the key.
Un paso adelante, dos pasos atrás - esa es la clave para progresar
One step forward, two steps back
Vámonos. Cuidado.
One step forward, two steps back.
Un paso adelante, dos atrás.
Sounds like one step forward, two steps back.
Parece un paso adelante y dos atrás.
Now it's one step forward and two steps back.
Ahora es un paso adelante y dos pasos hacia atrás.
It's always been one step forward and two steps back.
Siempre ha sido un paso adelante y dos pasos atrás.
One giant leap forward and two steps back.
Un salto gigante hacia adelante y dos pasos hacia atrás.
It's like we take one step forward and two steps back.
Es como si diéramos un paso al frente y dos hacia atrás.
A great leap forward often requires first taking two steps back.
Un gran salto adelante a menudo requiere dar antes dos pasos atrás.
One step forward, two steps back.
Un paso adelante, dos para atrás.
Two days and no one steps forward to say she's missing.
Dos días, y nadie se acerca a decir que desapareció.
Three steps forward, and two steps back ~
Tres pasos adelante y dos atrás ~
One step forward, two steps back.
Un paso adelante, dos pasos atrás.
Well, you know, one step forward, two steps back.
Bueno, un paso adelante y dos atrás.
♪ one step forward ♪ ♪ but two steps are better ♪ ♪ time goes slow ♪
" Un paso adelante pero dos pasos atrás es mejor el tiempo va lento pero mi corazón late rápido no hay nada asegurado de ser más grande que eso
We took one step forward and it seemed like they took two steps backwards.
Nosotros dábamos un paso adelante y era como si ellos retrocedieran dos.
You may be taking one step forward and two steps back, but even two steps back, I think you're way past running from commitments.
Posiblemente estes dando un paso hacia adelante y dos pasos atrás, pero incluso dos pasos atrás, creo que estáis muy pasados huyendo de los compromisos
And she steps forward into an uncertain future with her two surviving cubs : the little male and his sister.
Y da un paso adelante hacia un futuro incierto, con sus dos cachorros sobrevivientes, el pequeño macho y su hermana.
two steps back 21
forward 889
forwards 74
forward march 76
two seconds 191
two sugars 100
two sons 20
two shots 58
two seconds ago 17
two stars 16
forward 889
forwards 74
forward march 76
two seconds 191
two sugars 100
two sons 20
two shots 58
two seconds ago 17
two stars 16