Uh yeah tradutor Espanhol
18,287 parallel translation
Yeah, uh, Reagan's drug company is moving her up to Seattle...
Sí, la farmacéutica de Reagan la ha mandado a Seattle
Uh, yeah, yeah, yeah.
Sí, sí, sí.
Yeah, that... uh, that bone, that bone was broken when I saw it.
Sí, ese... ese hueso, ese hueso ya estaba roto cuando lo vi.
Uh, yeah.
Sí.
Uh, yeah, I do. At home, yeah.
Sí, lo tengo en casa.
Yeah, just, uh, finishing up a few things.
Sí, sólo, terminando algunas cosas.
Okay, uh, yeah, yeah, yeah.
- En eso estoy.
Uh... yeah.
Sí.
Uh, yeah, I mean... no.
Sí, digo... no.
Yeah, uh, tequila, stat.
Sí, tequila, inmediatamente.
Oh, yeah, I will, uh...
Oh, sí, lo haré.
- Yeah. - Uh...
Sí.
- Uh, yeah.
- Sí. Sí.
Yeah, uh... not so much.
Sí... no te creas.
Yeah, we just, uh, finished a hunt in Brookings.
Sí, acabamos de terminar una cacería en Brookings.
Yeah, or, uh, you know... antique shop, full of old stuff.
Sí, o, ya sabes... tienda de antigüedades, repleta de cosas viejas.
Yeah. What are you, uh...
Sí. ¿ Qué estás...?
Yeah, I'm gonna - - I'm gonna use the, uh, the little girls'... room and just...
Sí, voy a... voy a usar el... el baño... y...
- Yeah. Uh, two appointments a week, like a therapist.
Sí, dos veces a la semana, como un terapeuta.
Uh, yeah, when the occasion demands.
Sí, cuando la ocasión lo pide.
Uh, yeah, I've been low-key, man.
Oh, sí, he estado en bajo perfil, hombre.
Oh, uh... yeah, so I was at a station party.
Oh, eh... sí, así que estaba en una fiesta de la estación.
Uh, yeah?
¿ Sí?
Uh, yeah? [Mr. Pickles barks]
Ah, seei?
Yeah, I can't, uh... be your boyfriend, Marcy, w-we talked about this.
Sí, no puedo... ser tu novio, Marcy, hablamos sobre esto.
Yeah, uh, so, when he comes home, I'll give the signal, you guys drop the bomb, and boom... it's your fault.
Sí, así que, cuando venga a casa, os daré una señal, y vosotros soltáis la bomba y bom... es vuestra culpa.
Yeah, not too bad. So, uh, what...
Sí, no están mal.
And, uh... And "giver." Yeah.
Y, uh... y "colaborador." Si.
Uh, no, yeah.
No, sí.
Yeah, uh, guys, it's been fun, but I think we're gonna hit the road.
Sí, chicos, ha sido divertido, pero creo que nos vamos.
Yeah, it's been, uh, thorough.
Sí, ha sido... profundo.
Yeah, he said, uh, some sniper made a crazy threat against the President.
Al parecer, un tirador hizo una amenaza contra el presidente.
Yeah, they're, uh, doing their job, I suppose.
Sí, están haciendo su trabajo, supongo.
Yeah, or, uh.... I'll just hit permanent mute.
O puedo dejarle mudo para siempre.
- Yeah, but, uh... you'd need...
- Sí, pero necesita...
Yeah, actually, I'm almost done. Uh...
Sí, bueno, la verdad es que ya casi terminé.
Uh, yeah, just a little more water, please.
Sí, un poco más de agua, por favor.
It'd be a lot cooler if we had real instruments to work with, but, uh, yeah, they're trying.
Sería mucho más genial si tuviéramos instrumentos de verdad para trabajar, pero, sí, lo intentan.
- Uh, yeah.
- Sí.
Uh, yeah. Look in here.
Mira aquí.
Uh, yeah, uh, I think I need to check...
Sí, creo que tengo que comprobar...
Yeah. Uh, he just got in.
Sí, acaba de llegar.
Yeah, well, why don't you, uh, give it to Martinez?
¿ Por qué no se la das a Martínez?
Uh, yeah, sure.
Sí, claro.
- Uh... - Yeah.
Sí.
Uh... yeah.
Oh... sí.
- Yeah, somewhat, somewhat, but I don't think they would ever, uh...
- Sí, de algún modo, de algún nodo, pero creo que ellos nunca harían...
Yeah, we can, uh... make a direct wire.
Sí, podemos... hacer una transferencia directa.
Alex : Uh, yeah.
Sí.
Cool, so... yeah, uh, GenCoin.
Guay, bueno... Vale... GenCoin.
- Yeah, I think we both have. - Alex : Uh-huh.
Sí, creo que ambos.
yeah 540201
yeah sure 70
yeah me too 16
yeah i know 47
yeah okay 21
yeah right 147
yeah well 237
yeah it is 24
yeah but 29
yeah yeah yeah 68
yeah sure 70
yeah me too 16
yeah i know 47
yeah okay 21
yeah right 147
yeah well 237
yeah it is 24
yeah but 29
yeah yeah yeah 68