Vac tradutor Espanhol
202 parallel translation
I have his stomach vac? O.
Tengo el estómago vacío.
Vac. Tuske.
Nagy Balog, Tüski...
Is that VAC?
Con VAC? .
Hey'look.
Mira. lRRUPClÓN DE VAC
- Vac victis!
- ¡ Vae victis!
Are you kidding me?
¿ Me estás vac ¡ lando?
- Does it sound like bullshit?
- ¿ Crees que te estoy vac ¡ lando?
Go, go. And don't mess up, you hear?
Pueden ¡ r, pero no vac ¡ len.
I got in with some thoroughly objectionable... Christian Union men who ran a mission to hop-pickers... during the Long Vac. But you, my dear Charles... whether you realise or not, have gone, hook line and sinker to the very worst in the University.
Yo me lié con unos hombres, realmente despreciables... de la Unión Cristiana, que dirigían una misión para rameras... durante las vacaciones, pero tú, mi querido Charles... tanto si te das cuenta, como si no, te has liado de pies a cabeza con el peor grupo de la universidad.
- Delta Three, switch to air vac.
- Delta Tres, cambio a evacuación aérea.
We were both taken to Vac.
Fuimos enviados a Vac.
I knight thee "Sir Vac."
¡ Te doy el titulo de caballero, Sir Vac!
Appalling vac.
Espantosas vacaciones.
Reward for good behavior over the vac.
El premio por buena conducta en las vacaciones.
- Rotten vac, eh?
- Las podridas vacaciones, eh?
- I know you read those books in the vac.
- Sé que leiste estos libros en vacaciones.
Additional ; supplies are plentiful, We have enough food and drink to last 30,000 years, although we have run out of Shake'n'Vac,
Anexo : las provisiones son abundantes. Tenemos comida y bebida para 30.000 años.
Get a water vac in here tomorrow, mop this shit up.
Mañana trae aquí una bomba de agua. Limpia toda esta mierda.
It WAS a triple-bag easy-glide vac with turbo suction and a self-emptying dustbag.
Era una aspiradora con triple bolsa, succión turbo y auto-vaciamiento de la bolsa de polvo.
Hit it with high-pressure compressed air and wet-dry vac it to extract the remaining liquids.
Luego aire comprimido a alta presión y aspiramos las áreas mojadas para extraer el remanente.
There's word just in, that the E vac will be monitored live at the Johnson Space Center.
El evento será seguido en vivo desde el centro Johnson.
Just need to get the old wet-dry vac.
Sólo tengo que sacar la aspiradora.
Brain-O-Vac : INTELLIGENCE OF ENTREE IS DANGEROUSLY LOW.
La inteligencia entrante es peligrosamente baja.
- No problem, I got a handy vac.
- No importa, tengo a Pete.
We're incoming on Air-vac One with two major traumas.
Un niño de siete años y su padre. Ambos con múltiples traumas.
- Go ahead, Air-Vac One.
- Adelante, Unidad Aérea Uno.
The auto-vac's on dirt patrol.
El auto-aspirador está patrullando.
Sending Mickey up has created a vacuum.
Encarcelar a Micky ha creado un vac � o.
" Meanwhile, rumor has it the LAPD has set up a not-so-Welcome Wagon to dishearten the criminal element from filling the void left by Mickey's absence.
CRIMENES MULTIPLES DE PANDILLEROS " Mientras tanto, hay un rumor : La poli quiere impedir que el elemento criminal de fuera llene el vac � o que la ausencia de Mickey dej �.
The second vac!
La segunda aspiradora!
And when you purchase your Eureka World Deluxe Vac- - Here the agricultural markets and farm news headlines continue to- - Insecticide for small grains.
... y cuando Ud. compre su Eureka World Deluxe y continuamos con las noticias mas importantes del campo insecticida para granos pequeños.
Also known as "Shake and Vac."
Alias "Sacudila y vaciala"
You'd need a sander to get rid of the tide mark and a leaf vac to hoover the hair.
Necesitaría una lijadora para quitar las manchas que deja, ¡ y un removedor de hojas para los pelos!
A certain journalist with an empty fridge and a soft spot for man's best friend.
A un periodista con una nevera vac ´ ia y un buen lugar para el mejor amigo del hombre.
In death Bal'vac gave his energy to me.
Al morir, Bal'vac me regaló su energía.
Well, hi. I'm Carol Marshall from Humm Vac Cleaning Systems International.
Hola, soy Carol Marshall de Sistemas de Limpieza Humm Vac Internacional.
Yeah, so when we spoke last night, things did seem pretty hectic. So, since I happened to be in the neighborhood, I wondered if now might be a good time to come show you how wonderful the Humm Vac is and to offer you this complimentary lint brush.
Sí, entonces cuando hablamos anoche, parecían estar muy ocupados y como resultó que estaba en el barrio me pregunté si ahora sería un buen momento para venir a demostrarles lo maravillosa que es la Humm Vac y para ofrecerle este removedor de pelusa gratuito.
So, there's no Mr. Humm Vac?
¿ Entonces no existe el Sr. Humm Vac?
The Humm Vac Aspirate.
La aspiradora Humm Vac.
the Humm Vac has up to 50 times more suction power.
La Humm Vac tiene 50 veces más poder de succión.
! No no, silly, the Humm Vac's gonna do the drapes.
No, tonta, lo hará la Humm Vac.
But you didn't feel the need to buy a Humm Vac.
Pero Ud. no sintió la necesidad de comprar una Humm Vac.
He took off after Jimmy, who's headed for the Vac.
Fue tras de Jimmy, que se dirige al Vac.
What's the Vac?
¿ Qué es el Vac?
- No, we call them "vac-tors."
Los llamamos "vactores".
"Vac-tors"? I need flesh.
- Yo necesito carne y hueso.
Zina's in the kitchen, fixing our vac.
Zinaidita está en la cocina, arreglando nuestra aspiradora.
Septic vac.
Pozo ciego.
NO VAC ANClES This is not easy at all.
NO HAY PLAZAS.
You wouldn't find humor in it if you had to wet vac your grandparents off the carpet.
No te resultaría gracioso si tuvieras que aspirar a tus abuelos de la alfombra.
All right, cow boy.
Muy bien, vac-quero.