Valero tradutor Espanhol
19 parallel translation
Buy us the prefecture, Your mother, your father, who ever, but here we can not stop, Valero.
Compra a los del ayuntamiento, a tu madre, a tu padre, a quien sea, pero aquí no se puede parar nada, Valero.
I'll snap you in half like an almond biscotti from Valero's on 51st Street, best in the city.
Te partiré en dos como una galleta de Valero's de la calle 51. ¡ La mejor de la ciudad!
Yeah, I'm Pete Valero, the development contractor. Okay.
Sí, soy Pete Valero, el contratista de la construcción.
Mr. Valero, you won't believe it. Agent Booth.
- Sr. Valero, no lo podrá creer.
Maybe not so formally. I said let's get to you. Valero.
Eh, teniente, dicen que va en contra de las normas pero de todos modos podemos ir con una copa de vodka.
But then it will be mine, Valero.
Pero luego será mío, Valera.
Did you hear this moron?
- Pero tú has visto, Valero, el cafre éste?
How many times have we talked about this?
Vamos a ver, Valero, - cuántas veces hemos hablado de eso? Tú misma.
Spencer, It's just Jackie Valero
Spencer, es sólo Jackie Valero
Miss Archer will be working with Mr. Valero.
La Srta. Archer trabajará con el Sr. Valero.
The winner of this tournament earns an exemption into the Valero Texas open just a few weeks from now.
el ganador de este torneo obtiene una excepcion en el Valero Texas open en pocas semanas mas.
You wanna caddy for me this week in the Texas open? Welcome, everyone, to the pride of the lone star state, the Valero Texas open.
Quieres ser mi Caddy en el Texas open? El Valero Texas open.
Ladies and gentlemen, Daisy, Daisy Valero!
Damas y Caballeros, ¡ Daisy, Daisy Valero!
Daisy Valero?
¿ Daisy Valero?
Which of the pieces do you wish to play, Miss Valero?
¿ Qué pieza desea tocar, Señorita Valero?
Bobby was sleeping with Kathy Valero, our weather lady.
Bobby estaba durmiendo con Kathy Valero, nuestra chica del tiempo.
Pardoname, uh, usted conoce "Mi Valero"?
Perdóname, ¿ usted conoce "Mi velero"?
"Mi Valero."
"Mi Velero".
Only Valero sir.
Sólo Valera, Coronel.